2.6 Netzanschluss
Alle Arbeiten an der Elektroanlage, auch die
einfachen, dürfen nur von Elektrofachkräften
vorgenommen werden.
• Geforderte Mindestspannung:
Querschnitt kabel > 10 mm2
400V 50Hz - 380V 60Hz
P=22 kw I = 36 A
230V 50Hz - 220V 60Hz
P=22 kw I = 62 A
Die auf dem Seriennummernschild und auf der elektrischen Anlage
angegebene Spannung überprüfen; Bei Unklarheiten die Installation
unterbrechen und den technischen Kundendienst anrufen.
2.6 Connexion au réseau
Les interventions sur la partie électrique sont du ressort
exclusif d’un personnel professionnellement qualifié,
même si elles sont peu importantes.
• La portée minimale nécessaire est:
Sect. Câbles
> 10 mm2
400V 50Hz - 380V 60Hz
P=22 kw I = 36 A
230V 50Hz - 220V 60Hz
P=22 kw I = 62 A
Vérifiez la tension indiquée sur la plaque signalétique et sur le
système électrique ; en cas de doute, arrêtez la procédure
d’installation et appelez le support technique.
2.6 Conexión a la red
Las modificaciones en la parte eléctrica, aunque
de leve entidad, necesitan la actuación de personal
profesionalmente cualificado.
• La capacidad mínima requerida es:
Secc. cable
> 10 mm2
400V 50Hz - 380V 60Hz
P=22 kw I = 36 A
230V 50Hz - 220V 60Hz
P=22 kw I = 62 A
Controle la tensión indicada en la placa de matrícula y en la
instalación eléctrica; en caso de duda interrumpa el procedimiento
de instalación y llame a la asistencia técnica.
Außerdem kontrollieren, dass sich vorgeschaltet eine Vorrichtung
zur automatischen Unterbrechung bei Überstrom befindet, die mit
einer Sicherung von 30 m A ausgestattet ist.
Vérifiez également qu’en amont, se trouve un dispositif d'arrêt
automatique contre les surintensités avec sauvetage de 30 m A.
Controle además que a monte se encuentre un dispositivo de
interrupción automática contra la sobrecorriente provisto de salva
vidas de 30 m A.
31
2
2.6 Allacciamento elettrico e alla rete
Gli interventi sulla parte elettrica, anche di lieve entità,
richiedono l’opera di personale professionalmente
qualificato.
La portata minima richiesta è:
Sezione del cavo > 10 mm2
400V 50Hz - 380V 60Hz
P=22 kw I = 36 A
230V 50Hz - 220V 60Hz
P=22 kw I = 62 A
Verificare la tensione indicata sulla targhetta matricola e
sull’impianto elettrico; in caso di dubbio interrompere la
procedura di installazione e telefonare all’assistenza tecnica.
Controllare inoltre che a monte si trovi un dispositivo di interru-
zione automatica contro la sovracorrente dotato di salvavita
da 30 m A.
2.6 Mains connection
Any work on the electrical part, even minor operations,
should be done by professionally trained staff.
• The minimum capacity required is:
Cable cross-section > 10 mm2
400V 50Hz - 380V 60Hz
P=22 kw I = 36 A
230V 50Hz - 220V 60Hz
P=22 kw I = 62 A
Check the voltage indicated on the serial no. plate and on the
electrical system; if in doubt, stop the installation procedure and
call technical support.
Also check that upstream there is an automatic shut-off device
against overcurrent equipment with a 30 m A trip switch.
0596-M010-0
Содержание RAV8065.1.65MB
Страница 7: ...7 0 0 0596 M010 0...
Страница 8: ...8 6 0 7 8 9 4 5 3A 0 9 1 2 3B 4 3B 3 0596 M010 0...
Страница 12: ...12 0 Fig 3 0596 M010 0 min 300 min 300 3000 min 300 min 300 3000 1700 1700...
Страница 20: ...20 1 Fig 8 0 H I A E D B C F G F G N 0596 M010 0...
Страница 22: ...22 2 Fig 9 0 0596 M010 0...
Страница 26: ...26 2 Fig 14 2 T T 1 2 3 1 2 3 4 5 Fig 14 Fig 14 1 2 0596 M010 0...
Страница 34: ...34 2 Fig 20 2 2 4 1 3 Fig 20 1 2 0596 M010 0...
Страница 36: ...36 2 245 Fig 20 1 2 Fig 20 2 2 1 3 5 Fig 20 3 1 1 2 2 3 3 4 4 0596 M010 0...
Страница 38: ...38 2 Fig 20 4 6 245 Fig 21 7 0596 M010 0...
Страница 40: ...40 2 2 Fig 19 9 2 9 4 0596 M010 0...
Страница 42: ...42 2 Fig 24 1 3 2 2 2 4 1 3 0596 M010 0...
Страница 44: ...44 2 Fig 26 G 2 SL1 SL2 P1 P2 P3 P4 0 E 9 R D S T 0596 M010 0...
Страница 46: ...46 2 Fig 27 Fig 28 1 2 3 4 11 2 8 9 10 5 6 7 12 13 14 15 16 0596 M010 0...
Страница 48: ...48 0 2 Fig 29 B M 2 0596 M010 0...
Страница 54: ...54 3 Fig 32 3 3 SL1 SL2 P1 P2 P3 P4 0 E R D S T SL2 P1 P2 P3 P4 SL1 0596 M010 0...
Страница 62: ...62 4 Fig 36 4 2 4 1 3 SL2 SL1 SL1 SL2 P1 P2 P3 P4 0 R D S T E 0596 M010 0...
Страница 91: ...91 VERIFICA OCCASIONALE DATA FIRMA INSTALLATORE OCCASIONAL INSPECTIONS DATE SIGNATURE 0596 M010 0...