![rav VARKPH 370.32/T Скачать руководство пользователя страница 47](http://html1.mh-extra.com/html/rav/varkph-370-32-t/varkph-370-32-t_translation-of-the-original-instructions_3937970047.webp)
4
7
0484-M002-0
6
6.9 Control nivel aceite
-
E
l
depósito
de
aceite
est
á
locali
z
ado
en
la
parte
superior
del
elevador,
el
operador
deber
á
utili
z
ar
un
recipiente
adecuado
y
seg
ú
n
la
legislación
local
en
el
pa
í
s
de
uso.
-
C
ontrolar
que
el
nivel
del
aceite
en
el
depósito
de
la
centralita
(con
puente
en
posición
baja)
se
encuentre
en
correspondencia
de
la
muesca
A
,
en
caso
contrario
añadir
con
aceite
ESSO
H
uto
H
32
o
equivalente.
6.10 Desmontaje
-
E
ventuales
operaciones
de
instalación
por
:
despla
z
amiento,
almacenamiento,
o
auto
desguace
se
reali
z
an
siguiendo
el
orden
contrario
de
las
fases
de
montaje.
6.11 Salida del aire del sistema hidráulico
-
E
fectuar
algunos
recorridos
en
vac
í
o
para
que
el
aire
se
escape
del
sistema
hidr
á
ulico.
6.9 Contrôle du niveau dhuile
-L
e
réservoir
dhuile
se
trouve
au
sommet
de
lelevateur,
lopérateur
doit
obtenir
un
récipient
approprié
et
en
respect
de
la
législation
locale
dans
le
pays
dutilisation.
-
V
érifier
que
le
niveau
dhuile
dans
le
réservoir
de
la
centrale
(avec
le
pont
compl
è
tement
en
bas)
est
en
face
de
lencoche
A
.
D
ans
le
cas
contraire,
rajouter
de
lhuile
ESSO
H
uto
H
32
ou
une
huile
équivalente.
6.10 Démontage
-
L
es
opérations
éventuelles
de
démontage
en
cas
de
déplacement,
stockage
ou
mise
à
la
ferraille
doivent
être
réalisées
en
appliquant
les
phases
du
montage
dans
le
sens
inverse.
6.11 Expulser lair du circuit hydraulique
-
E
ffectuer
quelques
courses
à
vide
pour
laisser
lair
sortant
du
syst
è
me
hydraulique.
6.9 Ölpegelkontrolle
-
D
er
Ö
ltank
an
der
S
pit
z
e
des
A
uf
z
ugs
befindet,
müssen
die
B
etreiber
erhalten
einen
geeigneten
B
eh
ä
lter
und
die
E
inhaltung
der
örtlichen
V
orschriften
in
den
jeweiligen
Lä
ndern.
-
K
ontrollieren,
ob
der
Ö
lpegel
im
T
ank
der
Z
entrale
(bei
vollst
ä
ndig
abgesenkter
H
ebebühne)
sich
an
der
P
egelstandskerbe
A
befi
ndet,
andernfalls
Ö
l
vom
T
yp
ESSO
H
uto
H
32
oder
gleichwertiges
Ö
L
nachfüllen.
6.10 Demontage
-
S
oll
die
B
ühne
wegen
O
rtsverschiebung,
E
inlagerung
oder
V
erschrottung
demontiert
werden,
ist
wie
bei
der
A
ufstellung
aber
in
umgekehrter
R
eihenfolge
vor
z
ugehen.
6.11 Luft aus dem Hydrauliksystem
-
E
inige
komplette
L
eerhub
führen,
um
die
L
uft
aus
dem
H
ydrauliksystem
z
u
lassen.
6.9 Checking the oil level
T
he
oil
tank
is
located
at
the
top
of
the
lift
;
the
operator
must
use
an
appropriate
and
proper
container
according
to
the
regulations
in
force
in
your
country.
-
C
heck
that
oil
level
in
the
control
unit
tank
is
at
the
mark
A
when
the
lift
is
fully
down.
I
f
not
so,
top
up
with
ESSO
H
uto
H
32
oil
or
equally
rated
oil.
6.10 Dismantling
-
A
ny
dismantling
operations
performed
in
order
to
move,
store
or
scrap
the
machine
must
be
done
in
the
reverse
sequence
to
that
followed
for
installation.
6.11
Air bleeding out the hydraulic circuit
-
C
arry
out
some
idle
strokes
to
allow
air
blowing
out
the
hydraulic
system.
6.9 Controllo livello olio
I
l
serbatoio
dellolio
è
situato
nella
parte
alta
del
sollevatore
;
loperatore
deve
procurarsi
un
me
zz
o
adeguato
e
conforme
alle
normative
vigenti
nel
paese
di
utili
zz
o.
-
V
erificare
che
il
livello
dellolio
nel
serbatoio
della
centralina
(a
ponte
tutto
basso)
sia
in
corrisponden
z
a
della
tacca
A
,
altrimenti
rabboccare
con
olio
ESSO
H
uto
H
32
od
equivalente.
6.10 Smontaggio
-
E
ventuali
opera
z
ioni
di
disinstalla
z
ione
per
spostamento,
accantonamento,
o
rottama
z
ione
vanno
eseguite
seguendo
in
ordine
inverso
le
fasi
di
montaggio.
6.11 Spurgo dellaria nellimpianto idraulico
-
E
ffettuare
alcune
corse
complete
a
vuoto
per
permettere
la
fuoriuscita
dellaria
dallimpianto
idraulico.
Содержание VARKPH 370.32/T
Страница 7: ...7 0484 M002 0 0...
Страница 26: ...26 0484 M002 0 6 D C B A FUNI IDRAULICA B 1 2 600 kg 20 kg...
Страница 28: ...28 0484 M002 0 6 1 2 3 4 5 6 1 5...
Страница 34: ...34 0484 M002 0 H vedi see layout n 6 viti Screw Flex Hose Fune Rope 3b 3c 3d H vedi see layout 100 mm 6...
Страница 36: ...36 0484 M002 0 6 Fune Rope Fune Rope Flex Hose 5a 5b 5c Flex Hose...
Страница 40: ...40 0484 M002 0 6 F1 3 5 X 140 mm F1 F1 F1 F1 F1 8a F1 F1 8b...
Страница 41: ...41 0484 M002 0 6 10a 10b 9b V1 9 V V1 9a V...
Страница 44: ...44 0484 M002 0 6 ATTENZIONE WARNING ACHTUNG ATTENTION CUIDADO...
Страница 46: ...46 0484 M002 0 6 MIN MAX...
Страница 50: ...50 0484 M002 0 7 1 2 ATTENZIONE WARNING ACHTUNG ATTENTION CUIDADO 3 4...
Страница 54: ...54 0484 M002 0 9...