31
C
C
C
C
C
F18 125/150
F18 125/150
F18 125/150
F18 125/150
F18 125/150
05/01
RIMOZIONE PARAGAMBE
RIMOZIONE PARAGAMBE
RIMOZIONE PARAGAMBE
RIMOZIONE PARAGAMBE
RIMOZIONE PARAGAMBE
Nota -
Nota -
Nota -
Nota -
Nota - Per rimuovere il paragambe (1 - F. 44) è necessario rimuovere preventivamente lo scudo anteriore (S.C - P. 21
S.C - P. 21
S.C - P. 21
S.C - P. 21
S.C - P. 21)
.
•Svitare le viti (V2) di fissaggio porta borsa.
•Svitare le viti (V2/a - F. 45) per svincolare la pedana appoggiapiedi, dal paragambe.
F. 44
F. 45
1
1
1
1
1
ENTFERNUNG DES BEINSCHUTZES
ENTFERNUNG DES BEINSCHUTZES
ENTFERNUNG DES BEINSCHUTZES
ENTFERNUNG DES BEINSCHUTZES
ENTFERNUNG DES BEINSCHUTZES
Anmerkung -
Anmerkung -
Anmerkung -
Anmerkung -
Anmerkung - Um den Beinschutz (1 - Abb. 44) zu entfernen,
ist der Vorderschild vorher zu entfernen (S.C - S. 21
S.C - S. 21
S.C - S. 21
S.C - S. 21
S.C - S. 21)
.
•Die Schrauben (V2) zur Befestigung des Taschenhalters
ausschrauben.
•Die Schrauben (V2/a - Abb. 45) ausschrauben, um das
Trittbrett zu befreien von dem Beinschutz zu befreien.
REMOVING THE LEG-GUARD
REMOVING THE LEG-GUARD
REMOVING THE LEG-GUARD
REMOVING THE LEG-GUARD
REMOVING THE LEG-GUARD
Note -
Note -
Note -
Note -
Note - Prior to removing the leg-guard (1 - F. 44) remove
the front shield (S.C - P. 21
S.C - P. 21
S.C - P. 21
S.C - P. 21
S.C - P. 21)
.
•Unscrew the screws (V2) securing the bag
holder.
•Unscrew the screws (V2/a - F. 45) to release the footboard
from the leg-guard.
LEVEE DU TABLIER
LEVEE DU TABLIER
LEVEE DU TABLIER
LEVEE DU TABLIER
LEVEE DU TABLIER
A V A N T
A V A N T
A V A N T
A V A N T
A V A N T
Note -
Note -
Note -
Note -
Note - Pour
enlever le tablier avant (1 - F. 44) il faut d’abord
enlever le scudo avant (S.C - P. 21
S.C - P. 21
S.C - P. 21
S.C - P. 21
S.C - P. 21)
.
•Dévisser les vis (V2) de fixation accroche-sac.
•Dévisser les vis (V2/a - F. 45) pour dégager le repose-
pied du tablier avant.
DESMONTAJE CARENADO DE
DESMONTAJE CARENADO DE
DESMONTAJE CARENADO DE
DESMONTAJE CARENADO DE
DESMONTAJE CARENADO DE
PROTECCION PIERNAS
PROTECCION PIERNAS
PROTECCION PIERNAS
PROTECCION PIERNAS
PROTECCION PIERNAS
Nota -
Nota -
Nota -
Nota -
Nota - Para quitar el carenado de protección piernas (1 - F. 44)
es necesario desmontar primero el escudo frontal (S.C - P. 21
S.C - P. 21
S.C - P. 21
S.C - P. 21
S.C - P. 21)
.
•Aflojar los tornillos (V2) de fijación portabolsas.
•Aflojar los tornillos
(V2/a - F. 45) para separar la plataforma
reposapiés del carenado de protección piernas.
V
V
V
V
V
2
2
2
2
2
V
V
V
V
V
2/a
2/a
2/a
2/a
2/a
Содержание F18 WARRIOR
Страница 1: ...1 05 01 F18 WARRIOR F18 WARRIOR F18 WARRIOR F18 WARRIOR F18 WARRIOR ...
Страница 145: ......
Страница 146: ......
Страница 147: ......
Страница 148: ......
Страница 149: ......
Страница 150: ......
Страница 213: ...62 11 00 NOTES NOTES NOTES NOTES NOTES ...