9
F18 125/150
F18 125/150
F18 125/150
F18 125/150
F18 125/150
05/01
D
D
D
D
D
B A T T E R Y
B A T T E R Y
B A T T E R Y
B A T T E R Y
B A T T E R Y
Note:
Note:
Note:
Note:
Note: the battery is supplied without
the electrolytic liquid, so it is necessary
“to prepare it” appropriately and put it
“under charge”.
To reach the battery compartment:
•Turn the saddle completely
forwards.
•Unscrew the screws (V2) securing
the battery cover (1).
•Lift and remove the battery
cover (1).
BATTERIE
BATTERIE
BATTERIE
BATTERIE
BATTERIE
Note
Note
Note
Note
Note: la batterie est fournie sans
liquide électrolytique. Il faut donc la
“préparer” correctement et la
“charger”.
Pour accéder au compartiment de la
batterie:
•Basculer complètement la selle en
avant.
•Dévisser les vis (V2) de fixation du
couvre-batterie (1).
•Soulever et enlever le couvre-
batterie (1).
BATERÍA
BATERÍA
BATERÍA
BATERÍA
BATERÍA
Nota
Nota
Nota
Nota
Nota: la batería se suministra sin líquido
electrolítico, por lo que será necesario
“prepararla” adecua-damente y
proceder a la carga de la misma.
Para acceder al compartimiento
donde se encuentra la batería:
•Volcar el asiento completamente
hacia adelante.
•Aflojar los tornillos (V2) de fijación
cubrebatería (1).
•Levantar y quitar el cubrebatería
(1).
Electrolytic fluid
Electrolytic fluid
Electrolytic fluid
Electrolytic fluid
Electrolytic fluid
level control
level control
level control
level control
level control
• Control that the level of the
electrolytic fluid is (in each element)
within the range: MIN-MAX
MIN-MAX
MIN-MAX
MIN-MAX
MIN-MAX stamped
on the battery’s surface. On the con-
trary, turn and remove the six caps
(C) and add distilled water
distilled water
distilled water
distilled water
distilled water with the
utmost care.
Danger of explosion!
Danger of explosion!
Danger of explosion!
Danger of explosion!
Danger of explosion!
Do not absolutely make use of
fire in general (lighters, matches, etc..)
in order to control the fluid level inside
the battery.
While topping up with distilled water,
do not exceed the level MAX. Always
replace the caps (C).
The battery contains sulphuric
sulphuric
sulphuric
sulphuric
sulphuric
acid
acid
acid
acid
acid, which is highly toxic.
Avoid the contact with the eyes, skin
and clothes. Keep the battery off the
reach of children.
Vérifier le niveau du liquide
Vérifier le niveau du liquide
Vérifier le niveau du liquide
Vérifier le niveau du liquide
Vérifier le niveau du liquide
électrolytique
électrolytique
électrolytique
électrolytique
électrolytique
• Contrôler si le niveau du liquide
électrolytique est (pour chaque
élément) entre les repères MIN - MAX
MIN - MAX
MIN - MAX
MIN - MAX
MIN - MAX
gravés sur la batterie. Dans le cas
contraire, dévisser et extraire les six
bouchons (C) et ajouter avec soin
de l’eau distillée
eau distillée
eau distillée
eau distillée
eau distillée.
Danger d’explosion !
Danger d’explosion !
Danger d’explosion !
Danger d’explosion !
Danger d’explosion !
Ne pas utiliser de flammes libres
(briquets, allumettes, etc.) pour
contrôler le niveau du liquide à
l’intérieur de la batterie.
Ne pas dépasser le niveau MAX en
ajoutant de l’eau distillée. Remettre
toujours en place les bouchons de
fermeture (C).
La batterie contient de l’acide
acide
acide
acide
acide
sulfurique
sulfurique
sulfurique
sulfurique
sulfurique, hautement toxique.
Eviter le contact avec les yeux, la
peau et les vêtements. Garder la
batterie loin de la porte des enfants.
Control nivel líquido
Control nivel líquido
Control nivel líquido
Control nivel líquido
Control nivel líquido
electrolítico
electrolítico
electrolítico
electrolítico
electrolítico
•Controlar que el nivel del líquido
electrolítico se encuentre (en cada
elemento) entre las referencias: MIN -
MIN -
MIN -
MIN -
MIN -
M A X
M A X
M A X
M A X
M A X indicadas sobre la pared de la
batería . En caso contrario, desenroscar
y quitar los seis tapones (C) y añadir
con cuidado agua destilada.
agua destilada.
agua destilada.
agua destilada.
agua destilada.
¡Peligro de explosión!
¡Peligro de explosión!
¡Peligro de explosión!
¡Peligro de explosión!
¡Peligro de explosión!
No utilizar en ningún caso
llamas libres (encendedores, cerillas,
etc...) para controlar el nivel del líquido
en el interior de la batería.
Al rellenar con agua destilada no
superar el nivel MAX. Una vez
efectuada la operación volver a colocar
siempre los tapones de cierre (C).
La batería contiene ácido
ácido
ácido
ácido
ácido
sulfúrico
sulfúrico
sulfúrico
sulfúrico
sulfúrico que es altamente
tóxico. Evitar el contacto con los ojos,
la piel y la ropa. Mantener la batería
lejos del alcance de los niños.
•Unscrew the screw (A) of the battery
positive cable
positive cable
positive cable
positive cable
positive cable, release the cable and
screw (by hand) the screw (A) on the
terminal.
•Unscrew the screw (B) of the battery
negative cable
negative cable
negative cable
negative cable
negative cable, release the cable and
screw (by hand) the screw (B) on the
terminal.
•Lift the battery with care and, before
removing it completely, release the
breather pipe (2).
•
Dévisser la vis (A) du câble positif
câble positif
câble positif
câble positif
câble positif
de la batterie, libérer le câble et
revisser (à la main) la vis (A) sur la
borne.
•
Dévisser la vis (B) du câble négatif
câble négatif
câble négatif
câble négatif
câble négatif
de la batterie, libérer le câble et
revisser (à la main) la vis (B) sur la
borne.
•
Soulever avec soin la batterie et avant
de l’extraire entièrement, la libérer du
tube d’evént (2).
•Aflojar el tornillo (A) del cable
cable
cable
cable
cable
positivo
positivo
positivo
positivo
positivo de la batería, soltar el cable
y atornillar nuevamente (a mano) el
tornillo (A) sobre el borne.
•Aflojar el tornillo (B) del cable
cable
cable
cable
cable
negativo
negativo
negativo
negativo
negativo de la batería, soltar el cable
y atornillar nuevamente (a mano) el
tornillo (B) sobre el borne.
•Levantar con cuidado la batería y
antes de extraerla completamente,
sacar el tubo de venteo (2).
Содержание F18 WARRIOR
Страница 1: ...1 05 01 F18 WARRIOR F18 WARRIOR F18 WARRIOR F18 WARRIOR F18 WARRIOR ...
Страница 145: ......
Страница 146: ......
Страница 147: ......
Страница 148: ......
Страница 149: ......
Страница 150: ......
Страница 213: ...62 11 00 NOTES NOTES NOTES NOTES NOTES ...