background image

24

 

• Döküm pişirme tencerelerini ke

-

sinlikle uzun süre içi boş ısıtmayın. 

Aşırı ısınma emayede hasarlara 

neden olabilir. 

• Calido döküm pişirme tencerelerini 

yağsız kızartma ve pişirme için uy

-

gun değildir. Seçilen yağ, katı yağ 

veya tereyağı kızartma işleminden 

önce tüm yüzeye dağıtılmalıdır. 

• Pişirme kabı darbeye karşı da

-

yanıklı değildir. Bkz. 

Emayedeki 

hasarlar ya da pas“ bilgileri

Güvenliğiniz için dikkate alın

• Döküm demirden oluşan pişirme 

kabı çok ısınır. Bu yüzden bir yere 

koyarken veya servis ederken 

daima uygun nihale ya da yüzeyler 

seçin.

• Döküm demir ve paslanmaz çelik

-

ten oluşan saplar çok ısınır. Bunlar 

ısınmış ocak veya alev üzerinde 

durmamalıdır: Yanma tehlikesi! 

Daima tencere tutacağı ve tencere 

eldiveni kullanın! 

• Kazaları önlemek için kapak 

saplarının daima sıkı oturmasına 

(gerekirse cıvatayı sıkın) dikkat 

edin.

• Pişirme kabını kullanım esnasında 

gözetimsiz bırakmayın. Çocuklar

-

dan uzak tutun.

• Kızartma yaparken tavayı sadece 

yüksekliğin 1/3’ü kadar yağ ile 

doldurun. Yağ sıçramaları için 

bir püskürtme koruması hazırda 

bulundurun. 

Tüm ocak modellerinde kullanı

-

labilir 

 Ocağın cam plakasını mümkün 

olan en iyi şekilde korumak için, 

tencere pürüzsüz bir parlak tabana 

sahiptir. Yine de tencere, cam 

yüzeyin üstünde itilmemeli, cam 

yüzeyde çizilmeleri önlemek için 

her zaman kaldırılmalı. 

• Gazlı ocaklarda kullanırken: Gaz 

alevini pişirme kabının alt tarafına 

uyarlayın. Kesinlikle yan duvarlar 

üzerinden yanmamalıdır. Yangın ve 

yanma tehlikesi.

• Enerjinin en iyi şekilde kullanılabil

-

mesi için ocak plakasının/pişirme 

alanının boyutu pişirme kabının alt 

tarafına uygun olmalıdır.

• Endüksiyonlu ocaklarda dikkate 

alın: Uygun ocak seçin. Pişirme 

kabını yavaşça ısıtın. Endüksiyon 

çok hızlı reaksiyon gösterebildiğin

-

den aşırı ısınmayı önleyin. 

Fırında kullanım

• Tüm Calido tencereleri ve kavurma 

tavaları kapak ile birlikte 

 

300 °C’ye kadar ısıtılabilir.

• Optimum kullanım için pişirme 

kabının fırında daima pişirme sacı 

veya ızgara üzerine koyulmasını 

tavsiye ediyoruz.

 

Temizlik ve koruyucu bakım

• Isınan pişirme kabını temizlik 

öncesinde soğutun. Doğrudan 

soğuk suya koymayın. Aşırı sıcaklık 

dalgalanmalarını mutlaka önleyin. 

Soğuduktan sonra sıcak su ile 

temizleyip su ile durulayın. İyice 

kurutun. 

• Aşındırıcı madde ve metal lifli ten

-

cere temizleyici pedler kullanma

-

yın. Bunlar emaye kaplamaya ha

-

sar verebilir. Naylon lifli fırça veya 

süngerler sorunsuz bir şekilde dış 

ve iç temizlik için kullanılabilir. 

• Kalıntılar sıcak su ile yumuşatılarak 

çözülebilir. Ardından bir bez ile silip 

iyice kurulayın. 

• Döküm demir pişirme kabını muha

-

faza etmek için kuru bir yer seçin.

• Bulaşık makinesinde yıkanabilir 

ancak emaye yüzeyin solmasına 

ve yeşil küfün temizlenmesine 

neden olabileceğinden tavsiye 

edilmez.

Emayedeki hasarlar ya da pas

Pişirme kabı buna rağmen kullanıl

-

maya devam edilebilir. Bu durumda 

hasarlı yeri temizleyin, kurutun ve 

yağ sürün. Kuru bir şekilde muhafa

-

za edin. Pişirme kabının tabanı hasar 

gördüyse yüzeyde çizikler oluşabilir. 

Bu durumda yeni bir ürün satın alın

-

masını tavsiye ederiz. Kabın içindeki 

emaye hasarlıysa alerjik kişilerin de 

(örn. nikel, demir) değişim yapmasını 

tavsiye ediyoruz.

Evde normal kullanım için 10 

yıllık garanti sunuyoruz

Fiş ile belgelenen satış tarihi 

itibariyle haklı malzeme kusurları 

için. Emaye döküm demir uzun süre 

dayanır. Yere düştüğünde veya 

sert yüzeylere çarptığında hasar 

görebilir. 

Bu gibi hasarlar 10 yıllık garanti 

kapsamında değildir.
Şu durumlar için garanti vermiyoruz

• Normal aşınma

• Kesik ve çizik izleri

• Aşırı ısınma nedeniyle hasarlar

• Yere düşme veya çarpma nedeniy

-

le hasarlar

• Hatalı, uygunsuz ve tekniğine uy

-

gunsuz kullanım, ihmalkarlık veya 

yanlış depolama nedeniyle oluşan 

kusurlar

Содержание Calido

Страница 1: ...ege und Sicherheit Care safety Instructions Indications de s curit et d entretien Calido Kochgeschirr Gusseisen schwarz matt Cookware Cast iron black matt Cuisson Fonte noire mate 12470 12471 12472 12...

Страница 2: ...simil mp tilat Calido musta mattapintainen GR Calido TK Calido maksimum s cakl klar siyah mat AR Calido RU Calido PL Maksymalne temperatury Calido czarna matowa CZ Maxim ln teploty Calido ern matn SK...

Страница 3: ...mem Sp lwasser reinigen Gut abtrocknen Beim Gebrauch beachten berhitzung vermeiden Es kann zu schlechten Kochergebnissen f hren Mittlere oder niedrige Tem peraturen sind f r viele Speisen optimal W hl...

Страница 4: ...each ten Passendes Kochfeld w hlen Erhitzen Sie das Kochgeschirr langsam berhitzung vermei den denn Induktion reagiert sehr schnell Verwendung im Backofen Alle Calido T pfe und Br ter k n nen mit dem...

Страница 5: ...tina forms over time on the matt black enamel coating on the inside of the pan from frying with fat that improves the frying properties even more We recommend that this is not removed when cleaning th...

Страница 6: ...ng pan on a high setting until the oil starts to smoke 4 After it has cooled down rinse the roasting pan briefly under the tap Then wipe it dry Whether in the oven or on the cooker you can repeat this...

Страница 7: ...ges Les casseroles et cocottes de la s rie Calido ont t fabriqu es en fonte massive et sont donc tr s lourdes Elles sont recouvertes l int rieur comme l ext rieur d un rev tement en mail les prot gean...

Страница 8: ...cez la cocotte l envers avec le bord de la cocotte sur la grille bas en haut dans le four qui a t pr alablement pr chauff 220 230 C Placez une plaque de cuisson en dessous afin de r cup rer l huile qu...

Страница 9: ...itimes comp ter de la date d achat document e par une preuve d achat La fonte maill e est tr s durable Toutefois elle peut tre endommag e en cas de chute ou de chocs sur des surfaces dures De tels dom...

Страница 10: ...s quela bien 2 Unte el interior de la rustidera con aceite vegetal Retire el aceite sobrante con un pa o 3 Ahora caliente la rustidera con la potencia m xima hasta que el aceite comience a humear 4 U...

Страница 11: ...esponjas con fibras de nylon pueden emplearse sin problemas para limpiar el interior y el exterior Los restos pueden eliminarse cui dadosamente dej ndolos en remo jo en agua caliente Seguidamente limp...

Страница 12: ...nte Evite o sobreaquecimento Isso pode causar maus resulta dos culin rios As temperaturas m dias e baixas s o as ideais para muitos alimentos Selecione a temperatura que pretende quando come ar a cozi...

Страница 13: ...atura a fuoco alto contribuendo a sprigiona re l aroma di cottura e intensificando il gusto Materiali di alta qualit e van taggi La batteria di pentole e tegami Calido sono in ghisa pesante dei veri p...

Страница 14: ...Pulire il tegame con acqua calda e detergente per piatti quindi asciugarlo bene 2 Spalmare l interno del tegame con olio vegetale Rimuovere l olio in eccesso con un panno 3 Quindi scaldare il tegame a...

Страница 15: ...i ad esempio al nickel e al metallo si consiglia una sostituzione in caso di smalto danneggiato all interno del tegame Il prodotto garantito per 10 anni in caso di normale utilizzo quotidiano per dife...

Страница 16: ...ornuis kunt u het inbranden als volgt uitvoeren 1 Braadpan met warm water en afwasmiddel reinigen en vervolgens goed afdrogen 2 Wrijf de binnenkant van de braadpan in met plantaardige olie Verwijder o...

Страница 17: ...alen vezels Hierdoor kan de emaillelaag worden beschadigd Afwasborstels of sponzen met nylonvezels kunnen probleemloos worden gebruikt voor reiniging aan de binnen en de buitenkant Restanten kunnen do...

Страница 18: ...syy kauan l mpim n valurautaisissa astioissa Ohjeita Puhdista keittoastiat ennen ensimm ist k ytt l mpim ll astianpesuvedell Kuivaa hyvin Huomioi k yt n aikana v lt ylikuumenemista Seurauksena voi oll...

Страница 19: ...anna padan j hty uunissa Ota j htynyt pata uunista ja huuhtele se juoksevan veden alla Liedell Jos pata ei sovi uuniisi tai haluat tehd rasvapolton liedell toimi seuraavasti 1 Puhdista pata l mpim ll...

Страница 20: ...k rsit allergiasta esim nikkeli rauta suosittelemme my s vaihtamaan tuotteen jos emalipinta on vaurioitunut astian sis puolelta Takaamme tuotteelle 10 vuoden takuun normaalissa kotitalous k yt ss Taku...

Страница 21: ...21 1 2 3 220 230 C 3 30 1 2 3 4 Calido 1 3...

Страница 22: ...22 Calido 300 C 10 10...

Страница 23: ...s gere kenler A r s nmay nleyin K t pi irme sonu lar na neden olabilir Orta veya d k s cakl klar o u yemek i in optimumdur Pi irmeye ba larken iste e ba l ve uygun s cakl se in Uzman nerisi lk kullan...

Страница 24: ...n a r s nmay nleyin F r nda kullan m T m Calido tencereleri ve kavurma tavalar kapak ile birlikte 300 C ye kadar s t labilir Optimum kullan m i in pi irme kab n n f r nda daima pi irme sac veya zgara...

Страница 25: ...25 AR Calido Calido Calido Calido Calido 1 2 3 220 230 30 3 1 2 3 4...

Страница 26: ...26 Calido 300 10 RU Calido Calido Calido Calido...

Страница 27: ...27 Calido 1 2 3 220 230 C 3 30 1 2 3...

Страница 28: ...28 1 3 Calido 300 C 10 10...

Страница 29: ...do stylowego serwowania potraw a co wi cej naczynia eliw ne d ugo utrzymuj ciep o potraw Wskaz wki Przed pierwszym u yciem umy w ciep ej wodzie Dobrze wysuszy Podczas stosowania przestrzega poni szych...

Страница 30: ...a tylko nale y go zawsze podnosi aby zapobiec porysowaniu kuchenki W przypadku stosowania na p ytach gazowych P omie dostosowa do wielko ci spodu garnka Nie mo e on nigdy wykra cza poza ciany boczne M...

Страница 31: ...chr n p ed rz a sou asn br n p ip k n potravin Na v robu n dob jsou pou ity v hradn velmi kvalitn a testovan materi ly litina i smalt spl uj c mezin rodn p edpisy Na vnit n m matn ern m smalto van m p...

Страница 32: ...ka byly v dy dob e upevn n p padn dot hn te rouby abyste zabr nili nehod m Nikdy neponech vejte n dob b hem p pravy j dla bez dozoru Dbejte na to aby se k n dob nep ibli ovaly d ti P i fritov n nal v...

Страница 33: ...u s potiahnut smaltovanou povrchovou pravou ktor chr ni pred hrdzou a zabra uje prichyteniu jed l Pre liatinu a smaltovan povrchov pravu sa pou vaj v lu ne vysoko kvalitn a odsk an materi ly pod a med...

Страница 34: ...ukavice D vajte pozor na to aby chytky pokrievky pevne sedeli pr padne dotiahnite skrutku aby sa zabr ni lo razom Kuchynsk riad nenech vajte pri pou van bez doh adu Dr te mimo dosahu det Pri fritovan...

Страница 35: ...materiali in prednosti Lonci in peka i linije Calido so iz masivnega litega eleza in zato pravi te kokategorniki Na notranji in zunanji strani so prevle eni z emaj liranim premazom ki iti pred rjo in...

Страница 36: ...a Hranite izven dosega otrok Pri cvrtju lonec napolnite z oljem le do 1 3 Pripravite za ito pred brizgi Uporaba na vseh vrstah kuhali Da bi im bolj za itili stekleno plo o kuhali a ima posoda dno s si...

Страница 37: ...sprje ava prianjanje hrane Za lijevanje i lakiranje emajlom koriste se samo kvalitetni i ispitani materijali sukladno me unarodnim propisima S vremenom pr enje s ma u stva ra patinu na matiranoj crnoj...

Страница 38: ...ke rukavice i rukavice za pe nicu Pazite da su ru ke poklopca vrsto zategnute ako je potrebno zategnite vijak kako biste izbjegli nezgode Ne ostavljajte posu e bez nadzora tijekom uporabe Dr ati podal...

Страница 39: ...facilit nd p strarea aromei alimentului pr jit pentru un gust mai intens Materiale de nalt calitate i avantajele acestora Oalele i t vile din seria Calido sunt realizate din font masiv fiind ast fel...

Страница 40: ...rele Vasele de g tit din font se nc lzesc foarte tare Din acest motiv asigura i v ntotdeauna c acestea sunt a ezate pe suprafe e sau suporturi adecvate M nerele din font i o el inoxida bil se nc lzesc...

Страница 41: ...Depozita i vasul n stare uscat Dac partea inferioar a vasului de g tit este deteriorat se pot produ ce zg rieturi la nivelul suprafe ei n acest caz recomand m achizi iona rea unui nou produs De asemen...

Страница 42: ...42 1 2 3 220 230 C 3 30 1 2 3 4 Calido...

Страница 43: ...43 1 3 Calido 300 C o o 10 10...

Страница 44: ...44 9000166 2021 4 Keck Lang GmbH Nordring 1 89558 Boehmenkirch Germany www kela de...

Отзывы: