background image

1

UA

 

Ϝ

Не надто заповнюйте внутрішню частину виробу (напр., кабелями), щоб запобігти тиску зсередини на кришку 

(прокладки також можуть не герметизувати).

UPUTE ZA UPORABU KUTIJE GARDEN-POWER-BOX

Namjenska uporaba

Kutija GARDEN-POWER-BOX razvijena je za zaštitu utikača, utičnica, razdjelnika struje, vremenskih uklopnih satova i bežičnih 

prijamnika od vlage, prašine i insekata u vanjskom području. Zahvaljujući specijalno zaštićenim kabelskim provodnicama 

priključne kabele možete polagati u kutiju i iz nje.
Alternativno se kutija GARDEN-POWER-BOX može upotrebljavati i kao kutija za crijevo s integriranim priključkom za vodu. 

Na dnu se nalazi okrugli unaprijed izrezani otvor koji se, po potrebi, može otvoriti prikladnim alatom i služiti kao provodnica 

za vrtna crijeva od ¾“. Nakon otvaranja unaprijed izrezanog otvora na dnu kutija GARDEN-POWER-BOX više nije zaštićena 

od vlage i insekata koji prodiru u kutiju.

 

Strogo je zabranjeno upotrebljavati kutiju GARDEN-POWER-BOX istovremeno za dijelove koji 
vode struju i kao kutiju za crijeva s priključkom za vodu. To ne spada u namjensku uporabu. U 
tom slučaju postoji životna opasnost zbog električnog udara!

Opseg isporuke

 

GARDEN-POWER-BOX, bez drugog pribora. (niže u tekstu „proizvod“)

 

Upute za uporabu

Sigurnosne upute 

Prije puštanja proizvoda u rad pročitajte sve upute u kojima su navedene važne napomene o ispravnom radu. U  slučaju šteta 

uzrokovanih nepoštivanjem ove upute za uporabu prestaje pravo na jamstvo! Ne preuzimamo odgovornost za posljedične 

štete! Također ne preuzimamo odgovornost za materijalne štete ili ozljede osoba uzrokovane nestručnim rukovanjem ili 

nepoštivanjem sigurnosnih uputa! U tim slučajevima gubi se svako pravo na jamstvo.

 

Ϝ

Ne upotrebljavajte proizvod ako je kućište oštećeno.

 

Ϝ

Pogon električnih uređaja u vanjskom području s proizvodom dopušten je isključivo zajedno sa zaštitnom sklopkom od 

struje kvara (FI).

 

Ϝ

Priključeni uređaji smiju se napajati strujom samo preko utičnice s osiguračem (npr. automatski osigurač, 16A).

 

Ϝ

Poštujte sve upute za uporabu korištenih uređaja, posebno one koje se odnose na točke kako i gdje se uređaji smiju 

smjestiti, pogoniti odn. upotrebljavati. U slučaju nedoumice obratite se proizvođaču korištenog uređaja!

 

Ϝ

Proizvod se ne smije izlagati ekstremnim temperaturama višim od 60 °C ili nižim od -35 °C, jakim vibracijama ili jakim 

mehaničkim opterećenjima.

 

Ϝ

Proizvod nije igračka i treba ga držati podalje od djece! Ako se koristi za čuvanje električnog pribora postoji opasnost od 

po život opasnog strujnog udara.

 

Ϝ

Kod stručne uporabe kućište je zaštićeno prema IP64 („nepropusno za prašinu“ i „zaštićeno od mlaza vode iz svih smjerova“). 

To ne vrijedi ako je unaprijedi izrezani otvor na dnu proizvoda istrgnut!

 

Ϝ

U komercijalnim ustanovama treba za električne uređaje i pogonska sredstva poštivati propise o sprječavanju nesreća 

Saveza strukovnih osiguravajućih zavoda obrtničkih djelatnika!

Upute za postavljanje

 

Ϝ

Proizvod se ne smije uranjati ni postavljati na mjestima koja se lako poplave vodom.

 

Ϝ

U slučaju rada u vodi ili ispod razine vode voda ulazi u razvodnik. U tom slučaju postoji životna opasnost zbog električnog 

udara!

 

Ϝ

Proizvod treba postaviti na način da eventualno ne može skliznuti u vodu (npr. vrtno jezerce).

 

Ϝ

2/3 proizvoda smije se ukopati i prekriti zemljom. Pritom treba imati na umu da se oko njega, npr. nakon kiše, ne skuplja 

voda koja može prodrijeti u njegovu unutrašnjost. 

 

Ϝ

Bilo koje vrste manipulacija na proizvodu dovode do gašenja jamstva. Uostalom, zbog toga proizvod više nije prikladan 

za čuvanje električnog pribora jer gubi zaštitu prema IP64. Ako se nakon takve vrste manipulacija proizvod i dalje upo-

trebljava, postoji životna opasnost od udara struje!

 

Ϝ

Proizvod treba postaviti izvan dohvata djece ili ga zaštititi da djecu ne mogu doći do njega.

Polaganje kabela/uređaja u razvodniku

 

Ϝ

Proizvod je predviđen za uređaje do najviše 240 V sa savitljivim priključnim kabelima vanjskog promjera do maksimalno 

10 mm.

 

Ϝ

Prije svakog zahvata u unutrašnjosti proizvoda odvojite glavni vod od strujne mreže.

 

Ϝ

Pri zatvaranju obratite pozornost da se zaključavanje na prednjoj strani čujno uglavi.

1

HR

Z960 Bedienungsanleitung Garden Powerbox.indd   25

15.12.2016   22:46

Содержание Garden Power Box Z960-00

Страница 1: ...Manual de funcionamiento Istruzioni per l uso Betjeningsvejledning Anv ndarhandledning Instruc iuni de utilizare K ytt ohje Navodila za uporabo N vod na prev dzku N vod k pou it Haszn lati tmutat Inst...

Страница 2: ...ET10 Z9601 ET10 Z9602 ET10 Z9603 ET10 Z9604 IP64 I P 64TESTED APPROVE D I P 6 4 T E S T E D A P P R O V E D I P 6 4 T E S T E D A P P R O V E D 4x H05RN F max 8mm 2x H07RN F max 10mm Z960 Bedienungsan...

Страница 3: ...d wo diese platziert betrieben bzw verwendet werden d rfen Fragen Sie im Zweifelsfall beim Hersteller der verwendeten Ger te nach Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen ber 60 C oder unter 35 C...

Страница 4: ...h unter Umst nden nachteilig auf die Lebensdauer auswirkt Holen Sie hierzu Erkundigungen beim Hersteller Ihrer elektrischen Ger te ein Das Innere des Produkts nicht zu sehr f llen z B mit Kabel um ein...

Страница 5: ...TTENTION Important Each of the 6 cable glands has a special seal consisting of two halves Due to the material used it is possible when opening the box that both halves stick together and remain stuck...

Страница 6: ...ndroit o ces appareils doivent tre install s exploit s ou utilis s En cas de doute adressez vous au fabricant des appareils utilis s Le produit ne doit pas tre soumis des temp ratures extr mes au dess...

Страница 7: ...bricant de vos appareils lectriques Ne pas trop remplir l int rieur du produit p ex avec des c bles pour viter une pression trop forte de l int rieur sur le couvercle les joints pourraient ne plus ass...

Страница 8: ...be desconectarlo de la fuente de alimentaci n Al cerrarlo debe notar claramente que la ranura del lateral hace un clic ATENCI N importante Los 6 pasacables incluyen una junta especial que se compone d...

Страница 9: ...pparecchi collegati deve provenire unicamente da una presa protetta ad es interruttore automatico 16A Osservare tutte le istruzioni per l uso degli apparecchi utilizzati con particolare riguardo ai pu...

Страница 10: ...nterno del distributore Verificare ad ogni apertura che l interno del prodotto sia asciutto e pulito La presenza di umidit indica un possibile danneggiamento delle guarnizioni o una chiusura non corre...

Страница 11: ...en worden geplaatst Plaatsen van kabels apparaten in de verdeelkast Het product is voorzien voor apparaten tot maximaal 240V met flexibele aansluitkabels met maximaal 10mm buitendiameter Trek de hoofd...

Страница 12: ...warancyjne Nie u ywa produktu gdy obudowa jest uszkodzona Eksploatacja urz dze elektrycznych na zewn trz wraz z produktem jest dozwolona wy cznie w po czeniu z wy cz nikiem ochronnym pr dowym FI Zasil...

Страница 13: ...przedostawa si do wn trza rozdzielacza Po ka dym otwarciu sprawdzi czy wn trze produktu jest suche i czyste Wyst puj ca wilgotno wskazuje e uszczelki mog by uszkodzone albo produkt nie zosta prawid ow...

Страница 14: ...r en pro p stroje maxim ln do 240V s flexibiln mi kabelov mi p pojkami o vn j m maxim ln m pr m ru 10 mm P ed ka dou manipulac uvnit produktu je t eba odpojit hlavn veden od rozvodn s t P i zav r n db...

Страница 15: ...eszk z k kezel si tmutat j t k l n s tekintettel arra hogy hogyan s hol szabad ezeket elhelyezni zemeltetni illetve haszn lni Ha k ts gei vannak rdekl dj n a haszn lt eszk z gy rt j n l Tilos a term k...

Страница 16: ...eszk z k a fed lre k l nben a t m t sek esetleg nem t m tenek megfelel en N VOD NA OBSLUHU GARDEN POWER BOX Pou vanie na ur en el GARDEN POWER BOX bol vyvinut nato aby v exteri ri chr nil z str ky z...

Страница 17: ...r pade opatrne odde te tieto dve polovice nepou vajte pritom iadny n stroj jednoducho s prstami opatrne roztiahnite Zastr te v dy jednu polovicu so spr vnou orient ciou do pr slu nej dr ky Len vtedy k...

Страница 18: ...lka ni dovoljeno izpostavljati ekstremnim temperaturam nad 60 C ali pod 35 C mo nim vibracijam ali mehanskim obremenitvam Izdelek ni igra a in ne sodi v otro ke roke e ga uporabljate kot za itno omari...

Страница 19: ...ab GARDEN POWER BOX seadet kasutada ka integreeritud veeliitmikuga voolikukarbina P hjas asub mar stantsitud k rgendus mida on vajadusel v imalik vastava t riista abil avada ning mis on m eldud l bivi...

Страница 20: ...avalt Igasse kaabli l biviiku v ib paigaldada ainult he kaabli J lgige enne kaane sulgemist kindlasti seda et kaablit ei kiiluta kaane sisse kinni ja sellest tulenevalt ei kahjustata Lisaks sellele ei...

Страница 21: ...t p se siihen k siksi Kaapelien laitteiden paikoitus jakorasiassa Tuote on tarkoitettu korkeintaan 240 V n laitteille joissa on joustava poikkileikkaukseltaan korkeintaan 10 mm n yhdyskaapeli Irrota p...

Страница 22: ...GARDEN POWER BOX GARDEN POWER BOX GARDEN POWER BOX GARDEN POWER BOX GARDEN POWER BOX GARDEN POWER BOX FI 16A 35 C 60 C IP64 2 3 IP64 240 10 Z960 Bedienungsanleitung Garden Powerbox indd 22 15 12 2016...

Страница 23: ...1 RU 6 GARDEN POWER BOX GARDEN POWER BOX GARDEN POWER BOX GARDEN POWER BOX GARDEN POWER BOX GARDEN POWER BOX FI 1 UA Z960 Bedienungsanleitung Garden Powerbox indd 23 15 12 2016 22 46...

Страница 24: ...1 UA 16A 35 C 60 C IP64 2 3 IP64 240 10 6 Z960 Bedienungsanleitung Garden Powerbox indd 24 15 12 2016 22 46...

Страница 25: ...oje se odnose na to ke kako i gdje se ure aji smiju smjestiti pogoniti odn upotrebljavati U slu aju nedoumice obratite se proizvo a u kori tenog ure aja Proizvod se ne smije izlagati ekstremnim temper...

Страница 26: ...Utilizare conform GARDEN POWER BOX a fost dezvoltat pentru protejarea de umezeal praf i insecte a techerelor prizelor distribuitoarelor de curent contoarelor temporizate i aparatelor de radiorecep ie...

Страница 27: ...ial format din dou jum t i Din cauza materialului folosit se poate nt mpla ca la deschiderea cutiei cele dou jum t i s se lipeasc i s r m n ntr una dintre laturile capacului n aceast situa ie separa i...

Страница 28: ...ksak och ska h llas utom r ckh ll f r barn Vid anv ndning som f rvaringsbox f r elektrisk utrustning finns risk f r livsfarliga elektriska st tar H ljet r vid korrekt anv ndning skyddat enligt IP64 da...

Страница 29: ...boks med indbygget vandtilslutning Den runde udstansning i bunden kan bnes med passende v rkt j og en tommers haveslange kan tr kkes igennem Hvis du g r det er GARDEN POWER BOX dog ikke l ngere beskyt...

Страница 30: ...indtr ngende fugt Overholdes dette ikke tr nger der fugt ind i fordeleren hvilket kan forsage livsfarligt elektrisk st d Anbring forl ngerledning med fordelerstik i boksen og tilslut stik fra f eks ud...

Страница 31: ...41 08 Fax 359 8 93 66 82 64 aqua cor market bg www aqua cor com CHEMOFORM Polska Sp z o o ul Gacka 1 PL 41 218 Sosnowiec Poland Tel 48 32 297 71 38 Fax 48 32 291 97 07 info chemoform pl 1 HU TOP QUALI...

Страница 32: ...HEISSNER HEISSNER GMBH Schlitzer Stra e 24 36341 Lauterbach Tel 0 66 41 86 0 Fax 0 66 41 86 299 www heissner de Z960 Bedienungsanleitung Garden Powerbox indd 32 15 12 2016 22 46...

Отзывы: