Cualquier operación en el electrodoméstico debe realizarse con este desconectado de la corriente eléctrica.
No se permite modificar, alterar o intentar reparar el electrodoméstico, especialmente con herramientas
(destornilladores y similares), tanto por dentro como por fuera de este.
Las reparaciones solo pueden ser realizadas por personal autorizado, especialmente en las partes
eléctricas. Una reparación no adecuada puede causar accidentes graves, daños al electrodoméstico y
errores de funcionamiento.
Los electrodomésticos reparados en el servicio técnico deben someterse a pruebas de rutina,
especialmente en lo que se refiere a la continuidad de la toma de tierra.
Use exclusivamente la sonda de alimentos y temperatura incluida en los accesorios del horno.
Si la sonda de alimentos se rompe o se pierde, póngase en contacto con su centro de asistencia más
próximo.
El fabricante no se considerará responsable por daños a personas o propiedades debidos a un
mantenimiento insuficiente o incorrecto del electrodoméstico.
El fabricante declina toda responsabilidad si no se cumple con las medidas de seguridad.
El fabricante se reserva el derecho de realizar cualquier modificación que considere necesaria al producto,
sin estar obligado por ello a avisar previamente.
INFORMACIÓN ÚTIL SOBRE EL USO DEL HORNO
No use la puerta de la cámara de cocción como estantería.
No almacene comida en el electrodoméstico. Esto puede llevar a oxidación.
Equipamiento del horno
Use solo los accesorios suministrados. Están especialmente diseñados para su electrodoméstico.
Atención: cuando se produzca vapor en la cámara de cocción perforada, introduzca siempre la bandeja de
cocción o el contenedor debajo. Así se atrapan los líquidos que goteen.
Coloque siempre los accesorios en el porta-accesorios o en el contenedor de cocción perforado.
Atención: no se debe cubrir el plato del evaporador.
Los accesorios deben ser resistentes al calor y al vapor.
Las latas de cocción de silicona no son adecuadas para el funcionamiento conjunto del aire caliente y el
vapor.
No use accesorios que muestren signos de oxidación.
Incluso las muestras más pequeñas de oxidación pueden llevar a corrosión en el compartimenta de cocción.
Cuidado y limpieza
La cámara de cocción del electrodoméstico está realizada de acero inoxidable de alta resistencia. Un
cuidado no adecuado puede llevar a corrosión en la cámara de cocción. Consulte las instrucciones de
cuidado y limpieza del manual.
Las sales son muy abrasivas. Si cae sal en la cámara de cocción, podría producirse oxidación.
Las salsas ácidas, como el kétchup y la mostaza, o las comidas saladas, como los asados curados,
contienen cloruro y ácidos. Estos elementos pueden afectar a la superficie de acero inoxidable. Limpie la
cámara de cocción después de cada uso.
ELIMINACIÓN DEL EMBALAJE
Las partes del embalaje del horno (cartón, poliestireno expandido, bolsas de plástico) deben eliminarse de
acuerdo con las regulaciones ambientales y usando métodos de recogida diferenciada.
496
488
Содержание BOC 6322 AX
Страница 2: ......
Страница 6: ...4 ...
Страница 10: ...9 SHEMA NAMESTITVE 8 ...
Страница 11: ...10 DIMENZIJE PE ICE Vgradnja v element stolp Vgradnja pod delovni pult Dimenzije pe ice 9 9 ...
Страница 28: ...27 ZGRADBA MENIJA 26 ...
Страница 46: ...INSTALLATION SCHEME 44 ...
Страница 47: ...10 Tower installation Built under worktop Oven dimensions OVEN DIMENSIONS 45 45 ...
Страница 65: ...29 MENU STRUCTURE OVERVIEW 63 63 ...
Страница 84: ...82 ...
Страница 88: ...ANWEISUNG FÜR EINE KORREKTE INSTALLATION IN EINEM MÖBELTEIL 86 ...
Страница 89: ...Maße des Backofens Hochschrank Unterbau 89 87 ...
Страница 108: ...FLOW CHART ÜBERBLICK MENÜAUFBAU 106 ...
Страница 132: ...INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION CORRECTE SUR LE MEUBLE 130 ...
Страница 133: ...Dimension du four Colonne Sous meuble 135 131 ...
Страница 152: ...ORGANIGRAMME DE TOUTE LA STRUCTURE DU MENU 154 150 ...
Страница 176: ...9 MONTERINGSSKEMA 178 174 ...
Страница 177: ...10 OVNDIMENSIONER Montering i højskab Montering under bordplade Ovnens mål 179 175 ...
Страница 181: ...14 OVNENS DELE 10 2 4 12 11 13 14 9 8 7 5 3 6 15 1 183 179 ...
Страница 195: ...29 DIAGRAM OVER MENUSTRUKTUR 197 193 ...
Страница 214: ...216 212 ...
Страница 218: ...9 ASENNUSKAAVIO 220 216 ...
Страница 219: ...10 UUNIN MITAT Tornin asennus Asennetaan työtason alle Uunin mitat 221 217 ...
Страница 237: ...28 VALIKON RAKENTEEN ESITTELY 239 235 ...
Страница 256: ...258 254 ...
Страница 274: ...22 STRUKTURA IZBORNIKA 276 272 ...
Страница 288: ...290 286 ...
Страница 292: ...9 SCHÉMA INŠTALÁCIE 294 290 ...
Страница 293: ...10 ROZMERY RÚRY Inštalácia na seba Vstavanie pod pracovnú plochu Rozmery rúry 295 291 ...
Страница 311: ...28 PREH AD ŠTRUKTÚRY MENU 313 309 ...
Страница 333: ...10 Rozm ry trouby Instalace na sebe Vestavba pod pracovní plochu ROZM RY TROUBY 335 331 ...
Страница 351: ...28 SCHÉMA STRUKTURY MENU 353 349 ...
Страница 370: ...9 INSTALLASJONSPLAN 372 368 ...
Страница 371: ...10 OVNENS DIMENSJONER Tower installation Built under worktop Komfyrdimensjoner 373 369 ...
Страница 388: ...27 OVERSIKT OVER MENYSTRUKTUR 390 386 ...
Страница 408: ...9 INSTALLATIONSSCHEMA 410 406 ...
Страница 409: ...10 UGNSMÅTT Torninstallation Byggd under arbetsbänk Ugnens mått 411 407 ...
Страница 426: ...27 ÖVERSIKT ÖVER MENYSTRUKTUR 428 424 ...
Страница 444: ...446 442 ...
Страница 448: ...Aanwijzingen voor een correcte installatie in een meubel 452 446 ...
Страница 449: ...Afmetingen van de oven Kolomn Onder het aanrecht 453 447 ...
Страница 469: ...Flow Chart overzicht van de structuur van het menu 473 467 ...
Страница 492: ...INSTRUCCIONES PARA UNA CORRECTA INSTALACIÓN EN EL MUEBLE 498 490 ...
Страница 493: ...Medidas del horno Columna Bajoencimera 499 491 ...
Страница 512: ...DIAGRAMA PANORÁMICO DE LA ESTRUCTURA DEL MENÚ 518 510 ...
Страница 532: ...538 530 ...
Страница 536: ...5 PAIGALDUSSKEEM 542 534 ...
Страница 537: ...6 AHJU MÕÕTMED Püstpaigaldus Tööpinna alla paigaldamine Ahju mõõtmed 543 535 ...
Страница 554: ...23 MENÜÜSTRUKTUURI ÜLEVAADE 560 552 ...
Страница 574: ...6 INSTAL ŠANAS SH MA 580 572 ...
Страница 575: ...7 KR SNS IZM RI Tor a uzst8d šana Ieb1v ta darba virsm8 Kr8sns izm ri 581 573 ...
Страница 593: ...25 IZV LNES STRUKT RAS P RSKATS 599 591 ...
Страница 614: ...6 MONTAVIMO SCHEMA 620 612 ...
Страница 615: ...7 ORKAIT S MATMENYS Montavimas viršuje Montavimas po stalviršiu Orkait s montavimas 621 613 ...
Страница 631: ...23 MENIU STRUKT RA 637 629 ...
Страница 648: ...654 646 ...
Страница 653: ...9 WYMIARY PIEKARNIKA Zabudowa w element kuchenny wie a Zabudowa pod blat roboczy Wymiary piekarnika 659 651 ...
Страница 671: ...28 SCHEMAT MENU 677 669 ...
Страница 690: ...9 ÜZEMBE HELYEZÉSI ÁBRA 696 688 ...
Страница 691: ...10 SÜT MÉRETEK Elhelyezés toronyként Munkalap alá beépítve Süt méretek 697 689 ...
Страница 695: ...14 A SÜT LEÍRÁSA 10 2 4 12 11 13 14 9 8 7 5 3 6 1 15 701 693 ...
Страница 709: ...29 MENÜ SZERKEZET ÁTTEKINTÉSE 715 707 ...
Страница 731: ... 737 729 ...
Страница 732: ... ªÀË Ûªµ Ë µ ªµÈ Ê 01 2 3 4 5 26 5 7 8902 738 730 ...
Страница 750: ...29 Ù ÔàÙÔ Ñ ê 756 748 ...
Страница 767: ......
Страница 768: ...Cod 12300121021 ...