37
2015-09 · Kaksi-istukkainen pohjaventtiili T_R / T_RL / T_RC / Mixproof Bottom Valve T_R / T_RL / T_RC
VARO
Kun venttiili on asennettu
makaavaan asentoon, on
kiinnitettävä erityistä
huomiota siihen, että
venttiiliä irrotettaessa sen
painoa kannatetaan, jotta
istukkarengas ja venttiili-
lautanen eivät vaurioidu.
✗
Kun venttiili on asen-
nettu makaavaan asen-
toon, venttiilitangon
kotelon aukon pitää
osoittaa alaspäin
(tyhjä).
• Kaksoislautasen
nostoisku aktivoidaan,
kohta (Y3), ja venttiilin
sisäke viedään varova-
sti pesään ja kiinni-
tetään kääntökiinnit-
timellä (10).
Istukkarenkaan
asentaminen
pesien välien
Istukkarenkaat on merkit-
ty nuolella (
↑
toimilaite )
asennussuunnan ilmoitta-
mista varten. Asennetta-
essa on ehdottomasti
kiinnitettävä huomiota
siihen, että istukkarengas
asetetaan sillä tavalla
pesien väliin, että nuoli
myöhemmin osoittaa
käytön suuntaan, kun
venttiili on täysin asen-
nettu!
CAUTION
For horizontally installed
valves take special care
that the weight of the
valve is supported when
dismounting the valve in
order to prevent damage
of the seat ring and valve
disk.
✗
For horizontally
installed valves the port
of the lantern must
point downwards
(free draining).
• Actuate lift stroke of
double-disk at (Y3) and
carefully introduce val-
ve insert into the hou-
sing and fix with hinged
clamp (10).
Re-assemble
seat ring bet-
ween housings
The seat rings are marked
with an arrow (
↑
Actua-
tor) to indicate the correct
mounting direction.
During re-assembly care
has necessarily to be taken
that the seat ring is inser-
ted in the right direction
between the housings so
that the arrow directs onto
the actuator after the val-
ve will be completely re-
assembled.
10
Y3
Содержание VARIVENT Mixproof T R Series
Страница 2: ...2015 09 Kaksi istukkainen pohjaventtiili T_R T_RL T_RC Mixproof Bottom Valve T_R T_RL T_RC...
Страница 66: ......
Страница 67: ......
Страница 68: ......
Страница 69: ...67 2015 09 Kaksi istukkainen pohjaventtiili T_R T_RL T_RC Mixproof Bottom Valve T_R T_RL T_RC...