35
1
2
3
3
4
5
6
6
6
5
Turn the seat over and place the seat on a chair.
•
Wrap the bottom straps around the bottom of the chair
•
1
. Buckle the
straps
2
. Make sure you hear a
"click"
. Pull the free end of each strap to
tighten on the chair
3
.
Retourner le siège et placer le siège sur une chaise.
•
Faire passer les lanières du dessous sous la chaise
•
1
. Attacher les lanières
2
.
S'assurer d'entendre un
"clic"
. Tirer sur l'extrémité libre de chaque lanière pour
la serrer sur la chaise
3
.
Den Sitz umdrehen und auf einen Stuhl stellen.
•
Die unteren Riemen unter dem Stuhl entlangführen
•
1
. Die Riemen
zusammenstecken
2
. Darauf achten, dass beim Einrasten ein
Klickgeräusch
zu hören ist
. Am losen Ende der Riemen ziehen, um diese am Stuhl
festzuziehen
3
.
Girar la trona y situarla sobre una silla.
•
Pasar las cintas de sujeción inferiores de la trona alrededor de la base de la
•
silla
1
y abrocharlas
2
.
Asegurarse de oír un clic
. Tirar del extremo libre de
cada cinta para ajustarla a la silla
3
.
Αναποδογυρίστε το κάθισμα και τοποθετήστε το σε μία καρέκλα.
•
Τυλίξτε τα ζωνάκια βάσης γύρω από τη βάση της καρέκλας
•
1
. Ασφαλίστε τα
ζωνάκια
2
. Θα πρέπει να ακούσετε ένα χαρακτηριστικό
"κλικ"
. Τραβήξτε το
ελεύθερο άκρο της ζώνης για να την ασφαλίσετε στην καρέκλα
3
.
Obróć fotelik z powrotem do normalnej pozycji i umieść go na krześle.
•
Zawiń dolne taśmy wokół dolnej części krzesła
•
1
. Zapnij taśmy klamrami
2
.
Musisz usłyszeć
"kliknięcie"
. Pociągnij wolny koniec każdej taśmy, aby mocno
przytwierdzić fotelik do krzesła
3
.
Переверните сиденье и поместите сиденье на стул.
•
Оберните нижние лямки вокруг основания стула
•
1
. Застегните лямки
2
.
Обязательно должен раздаться
"щелчок"
. Потяните свободный конец
каждого ремня, что закрепить или ослабить их на стуле
3
.
Oturağı çevirerek bir sandalyenin üzerine yerleştirin.
•
Alt kayışları sandalyenin altına bağlayın
•
1
. Kayışları kilitleyin
2
.
"Tık"
sesi
duyduğunuzdan emin olun. Sandalyeye sabitlemek için her bir kayışın serbest
ucunu çekin
3
.
•
将座椅翻转回正面朝上,并放置于成人椅上。
•
将底端安全带绑定成人椅底端
1
。固定带扣
2
。确认听到“咔嗒”
“咔嗒”的
装置卡位声。将每条安全带的自由端拉出绑定成人椅
3
。
.
ﺪﻋﺎﻘﳌﺍ
ﺪﺣﺃ
ﻰﻠﻋ
ﻪﻌﺿﻭ
ﺢﻴﺤﺼﻟﺍ
ﻪﻌﺿﻭ
ﻰﻟﺇ
ﺪﻌﻘﳌﺍ
ﺐﻠﻗﺍ
•
ﻚﻋﺎﻤﺳ
ﻦﻣ
ﺪﻛﺄﺗ
.
2
ﺔﻣﺰﺣﻷﺍ
ﻲﻨﺜﺑ
ﻢﻗ
.
1
ﲔﻐﻟﺎﺒﻟﺍ
ﺪﻌﻘﻣ
ﺓﺪﻋﺎﻗ
ﻝﻮﺣ
ﺔﻴﻠﻔﺴﻟﺍ
ﺔﻣﺰﺣﻷﺍ
ﻒﻟ
•
.
3
ﺪﻌﻘﳌﺍ
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟ
ﻡﺍﺰﺣ
ﻞﻜﻟ
ﺮﳊﺍ
ﻑﺮﻄﻟﺍ
ﺐﺤﺳﺍ
.“
ﺓﺮﻘﻧ
”
ﺕﻮﺻ
Wrap the back straps around the back of the chair
•
4
. Buckle the straps
5
.
Make sure you hear a
"click"
. Pull the free end of each strap to tighten on the
chair
6
.
Pull up on the seat to be sure it is secure to the chair.
•
Faire passer les lanières arrière autour du dossier de la chaise
•
4
. Attacher les
lanières
5
. S'assurer d'entendre un
"clic"
. Tirer sur l'extrémité libre de chaque
lanière pour la serrer sur la chaise
6
.
Tirer sur le siège pour s'assurer qu'il est correctement fixé à la chaise.
•
Die hinteren Riemen hinter der Rückenlehne des Stuhls
•
4
entlangführen.
Die Riemen zusammenstecken
5
. Darauf achten, dass beim Einrasten ein
Klickgeräusch zu hören ist
. Am losen Ende der Riemen ziehen, um diese am
Stuhl festzuziehen
6
.
Am Sitz ziehen, um sicherzugehen, dass er richtig am Stuhl angebracht ist.
•
Pasar las cintas de sujeción traseras de la trona alrededor del respaldo de la
•
silla
4
y abrocharlas
5
.
Asegurarse de oír un clic
. Tirar del extremo libre de
cada cinta para ajustarla a la silla
6
.
Tirar de la trona para comprobar que ha quedado bien fijada a la silla.
•
Τυλίξτε τα ζωνάκια βάσης γύρω από την πλάτη της καρέκλας
•
4
. Ασφαλίστε τα
ζωνάκια
5
. Θα πρέπει να ακούσετε ένα χαρακτηριστικό
"κλικ"
. Τραβήξτε το
ελεύθερο άκρο της ζώνης για να την ασφαλίσετε στην καρέκλα
6
.
Τραβήξτε προς τα πάνω το κάθισμα για να βεβαιωθείτε ότι έχει ασφαλίσει
•
στην καρέκλα.
Zawiń tylne taśmy wokół tylnej części krzesła
•
4
. Zapnij taśmy klamrami
5
.
Musisz usłyszeć
"kliknięcie"
. Pociągnij wolny koniec każdej taśmy, aby mocno
przytwierdzić fotelik do krzesła
6
.
Pociągnij w górę fotelik, by upewnić się, że jest dobrze przymocowany
•
do krzesła.
Оберните задние лямки вокруг основания стула
•
4
. Застегните лямки
5
.
Обязательно должен раздаться
"щелчок"
. Потяните свободный конец
каждого ремня, что закрепить или ослабить их на стуле
6
.
Потяните сиденье, чтобы убедиться, что оно надежно прикреплено к стулу.
•
Arka kayışları sandalyenin arkasına bağlayın
•
4
. Kayışları kilitleyin
5
.
"Tık"
sesi
duyduğunuzdan emin olun. Sandalyeye sabitlemek için her bir kayışın serbest
ucunu çekin
6
.
Sandalyeye iyice bağlandığından emin olmak için oturağı çekin.
•
•
将椅背安全带绑定成人椅的靠背
4
。固定带扣
5
。确认听到“咔嗒”
“咔嗒”
的装置卡位声。将每条安全带的自由端拉出绑定成人椅
6
。
•
试着上拉座椅,确保其已经被安全固定在成人椅上。
ﺕﻮﺻ
ﻚﻋﺎﻤﺳ
ﻦﻣ
ﺪﻛﺄﺗ
.
5
ﺔﻣﺰﺣﻷﺍ
ﻲﻨﺜﺑ
ﻢﻗ
.
4
ﲔﻐﻟﺎﺒﻟﺍ
ﺪﻌﻘﻣ
ﺮﻬﻇ
ﻝﻮﺣ
ﺮﻬﻈﻟﺍ
ﺔﻣﺰﺣﺃ
ﻒﻟ
•
.
6
ﺪﻌﻘﳌﺍ
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟ
ﻡﺍﺰﺣ
ﻞﻜﻟ
ﺮﳊﺍ
ﻑﺮﻄﻟﺍ
ﺐﺤﺳﺍ
.
“
ﺓﺮﻘﻧ
”
.
ﺪﻌﻘﳌﺍ
ﻲﻓ
ﻡﺎﻜﺣﺈﺑ
ﺖﺒﺜﻣ
ﻪﻧﺇ
ﻦﻣ
ﺪﻛﺄﺘﺘﻟ
ﺪﻌﻘﳌﺍ
ﺐﺤﺳﺍ
•