27
Using the Tray Utilisation du plateau Benutzung der Ablage
Utilización de la bandeja Χρήση Δίσκου Korzystanie z blacika
Использование подноса Tepsinin Kullanılması
托盘的使用
托盘的使用
ﺔﻴﻨﻴﺼﻟﺍ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
WARNING AVERTISSEMENT WARNUNG ADVERTENCIA
ΠΡΟΣΟΧΗ OSTRZEŻENIE ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ UYARI
警告
警告
ﺮﻳﺬﲢ
Prevent serious injury or death from falls or
sliding out:
ALWAYS secure child with harness adjusted to fit
•
your child snugly. The tray is not designed to hold
child in the product.
Prévenir les blessures graves ou mortelles qui
pourraient survenir si l’enfant tombait ou glissait :
TOUJOURS sécuriser l'enfant à l'aide des courroies
•
réglées de façon à bien maintenir l'enfant. Le
plateau n'est pas conçu pour maintenir l'enfant en
place dans le produit.
Um schwere Verletzungen oder Verletzungen mit
Todesfolge durch Stürze oder Herausrutschen
zu verhindern:
Das Kind mit dem Schutzsystem IMMER so sichern,
•
dass dieses sicher und fest am Kind sitzt. Die Ablage
ist nicht dafür vorgesehen, das Kind im Stuhl
zu halten.
Para evitar el riesgo de caídas y posibles accidentes:
El niño debe estar siempre asegurado mediante
•
el arnés incorporado, el cual se debe ajustar a la
medida del niño. La bandeja no ha sido diseñada
para sujetar al niño en la trona.
Για να αποτρέψετε σοβαρό τραυματισμό
ή θάνατο από πτώση:
ΠΑΝΤΑ χρησιμοποιείτε το σύστημα συγκράτησης,
•
έτσι ώστε να εφαρμόζει απόλυτα στο παιδί.
Ο δίσκος φαγητού δεν έχει σχεδιαστεί για να
συγκρατεί το παιδί στο προϊόν.
Należy zapobiegać upadkom oraz wysuwaniu się
dziecka, co może skutkować poważnymi urazami,
a nawet śmiercią:
ZAWSZE zabezpieczaj dziecko szelkami dobrze
•
dopasowanymi do jego ciała. Zadaniem blacika nie
jest utrzymywanie dziecka w tym produkcie.
Во избежания возможных несчастных случаев
необходимо следовать данным инструкциям:
ВСЕГДА надежно закрепляйте малыша при
•
помощи ремней крепления. Не сажайте ребёнка
на поднос. Он не рассчитан на вес ребенка.
Düşme veya kaymadan kaynaklanabilecek ciddi
yaralanma ve ölüm riskini önleyin:
Çocuğunuzu DAİMA rahat edeceği şekilde koruma
•
kemeriyle emniyete alın. Tepsi çocuğu üründe
tutmak üzere tasarlanmamıştır.
防止由于产品跌落或失衡打滑导致的严重伤亡。
防止由于产品跌落或失衡打滑导致的严重伤亡。
•
宝宝坐上椅子时,请确认系好防护带,并将其
调整到舒适安全的程度。托盘设计无法承受宝
宝体重,请勿将宝宝放在托盘上。
ﻭﺃ
ﻉﻮﻗﻮﻠﻟ
ﺔﺠﻴﺘﻧ
ﺓﺎﻓﻭ
ﻭﺃ
ﺓﺮﻴﻄﺧ
ﺔﺑﺎﺻﺇ
ﺙﻭﺪﺣ
ﺐﻨﲡ
:
ﺝﺭﺎﺨﻠﻟ
ﻕﻻﺰﻧﻻﺍ
ﺐﺳﺎﻨﺘﻳ
ﺎﲟ
ﺪﻴﻘﻟﺍ
ﻂﺒﺿ
ﻖﻳﺮﻃ
ﻦﻋ
ﻞﻔﻄﻟﺍ
ﲔﻣﺄﺘﺑ
ﹰﺎﻣﻭﺩ
ﻢﻗ
•
ﻞﻔﻄﻟﺍ
ﺯﺎﺠﺘﺣﻻ
ﺔﻤﻤﺼﻣ
ﺮﻴﻏ
ﺔﻴﻨﻴﺼﻟﺍ
.
ﻡﺎﻜﺣﺈﺑ
ﻚﻠﻔﻃ
ﻊﻣ
.
ﺞﺘﻨﳌﺍ
ﻞﺧﺍﺩ