23
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ UYARI
警告
警告
ﺮﻳﺬﲢ
Во избежания возможных несчастных случаев
необходимо следовать данным инструкциям:
Использовать только для малыша, который
•
может сидеть прямо самостоятельно.
НИКОГДА не оставляйте ребёнка без присмотра.
•
Не используйте изделие, если детали
•
неправильно соединены или ненадежно
закреплены.
•
Предотвращение травмы, вызванной ожогами.
Не используйте изделие в непосредственной
близости от огня или горяечй поеверхности.
Использование в качестве детского стульчика:
ВСЕГДА закрепляйте малыша при помощи
•
ремней, которые должны надежно закреплять
малыша в стульчике. Не сажайте ребёнка на
поднос. Он не рассчитан на вес ребенка.
При креплении к стулу для взрослого:
Используйте ремни крепления до тех пор,
•
пока малыш не сможет садиться и вставать со
стульчика самостоятельно (около 2,5 лет).
Избегайте опасности нанесения серьезных травм.
•
НИКОГДА не используйте в транспортных средствах.
ВСЕГДА закрепляйте изделие на стуле с помощью
•
нижних и задних ремней крепления. НИКОГДА не
используйте на стуле или скамье, не имеющих
спинки, или на складывающемся стуле.
Düşme veya kaymadan kaynaklanabilecek ciddi
yaralanma ve ölüm riskini önleyin:
Sadece yardım almadan dik oturabilen çocuklar
•
için kullanın.
Çocuğunuzu ASLA tek başına bırakmayın.
•
Tüm bileşenleri doğru şekilde takılıp ayarlanmadıkça
•
bu ürünü kullanmayın.
•
Yanık yaralanmalarını önleyin.
Bu ürünü açık
ateşin veya sıcak yüzeylerin yakınına yerleştirmeyin.
Mama Sandalyesinin Kullanımı:
Çocuğunuzu DAİMA rahat edeceği şekilde koruma
•
kemeriyle emniyete alın. Tepsi çocuğu üründe
tutmak üzere tasarlanmamıştır.
Bir yetişkin sandalyesine bağlandığında:
Çocuğunuz kendi başına inip çıkabilir duruma
•
gelene kadar (yaklaşık 2 ½ yaş) koruma
kemeri kullanın.
Ciddi yaralanmaları ve ölümü önleyin. Motorlu
•
araçlarda ASLA kullanmayın.
Ürünü, alt ve arka bağlama kayışlarıyla DAİMA
•
bir sandalyeye bağlayın. ASLA arkalığı olmayan
bir tabure, bank ya da katlanabilir bir sandalye
üzerinde kullanmayın.
防止由于产品跌落或失衡打滑导致的严重
防止由于产品跌落或失衡打滑导致的严重
伤亡。
伤亡。
•
该产品仅适用于可自行坐起的宝宝。
•
切勿在宝宝无人照看时使用本产品。
•
使用本产品之前,请确认所有的零件都已按
正确的方式组装并调试妥当。
•
防止由于燃烧引起的伤害。
防止由于燃烧引起的伤害。请勿让本产品靠近
明火或其它表面灼热的物体。
高椅使用方法:
高椅使用方法:
•
宝宝坐上椅子后,请确认系好防护带,并将其
调整到舒适安全的程度。托盘设计无法承受
宝宝体重,请勿将宝宝放在托盘上。
与成人坐椅绑定:
与成人坐椅绑定:
•
当宝宝可以独自爬入和爬出座椅时(约两岁
半),请务必使用安全带。
•
为避免发生伤亡事故,切勿在车辆上使用。
•
在座椅上使用本产品时,请确保用底部和后座
安全带将其与座椅绑定。切勿在无靠背设计的
凳椅上或折叠椅上使用本产品。
ﻭﺃ
ﻉﻮﻗﻮﻠﻟ
ﺔﺠﻴﺘﻧ
ﺓﺎﻓﻭ
ﻭﺃ
ﺓﺮﻴﻄﺧ
ﺔﺑﺎﺻﺇ
ﺙﻭﺪﺣ
ﺐﻨﲡ
:
ﺝﺭﺎﺨﻠﻟ
ﻕﻻﺰﻧﻻﺍ
ﲔﻤﻴﻘﺘﺴﻣ
ﺱﻮﻠﳉﺍ
ﻰﻠﻋ
ﻦﻳﺭﺩﺎﻘﻟﺍ
ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ
ﻊﻣ
ﻂﻘﻓ
ﻡﺪﺨﺘﺴﻳ
•
.
ﺓﺪﻋﺎﺴﻣ
ﻥﻭﺪﺑ
.
ﺔﺒﻗﺍﺮﻣ
ﻥﻭﺩ
ﹰﺎﻘﻠﻄﻣ
ﻚﻠﻔﻃ
ﻙﺮﺘﺗ
ﻻ
•
ﻰﻠﻋ
ﺕﺎﻧﻮﻜﳌﺍ
ﺔﻓﺎﻛ
ﻂﺒﺿﻭ
ﺐﻴﻛﺮﺗ
ﺪﻌﺑ
ﻻﺇ
ﺞﺘﻨﳌﺍ
ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ
ﻻ
•
.
ﺢﻴﺤﺼﻟﺍ
ﻮﺤﻨﻟﺍ
ﻦﻣ
ﺔﺑﺮﻘﻣ
ﻰﻠﻋ
ﺞﺘﻨﳌﺍ
ﻊﻀﺗ
ﻻ
.
ﻕﻭﺮﳊﺍ
ﻦﻣ
ﺔﺑﺎﺻﺇ
ﺙﻭﺪﺣ
ﺐﻨﲡ
•
.
ﺔﻨﺧﺎﺳ
ﺢﻄﺳﺃ
ﻱﺃ
ﻭﺃ
ﺓﺮﺷﺎﺒﻣ
ﻥﺍﺮﻴﻧ
:
ﻊﻔﺗﺮﳌﺍ
ﺪﻌﻘﳌﺍ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺐﺳﺎﻨﺘﻳ
ﺎﲟ
ﺔﻣﺎﻋﺪﻟﺍ
ﻂﺒﺿ
ﻖﻳﺮﻃ
ﻦﻋ
ﻞﻔﻄﻟﺍ
ﲔﻣﺄﺘﺑ
ﹰﺎﻣﻭﺩ
ﻢﻗ
•
ﻞﻔﻄﻟﺍ
ﺯﺎﺠﺘﺣﻻ
ﺔﻤﻤﺼﻣ
ﺮﻴﻏ
ﺔﻴﻨﻴﺼﻟﺍ
.
ﻡﺎﻜﺣﺈﺑ
ﻚﻠﻔﻃ
ﻊﻣ
.
ﺞﺘﻨﳌﺍ
ﻞﺧﺍﺩ
:
ﲔﻐﻟﺎﺒﻠﻟ
ﺪﻌﻘﲟ
ﺪﻌﻘﳌﺍ
ﻕﺎﻓﺭﺇ
ﺪﻨﻋ
ﻝﻮﺧﺪﻟﺍ
ﻰﻠﻋ
ﹰﺍﺭﺩﺎﻗ
ﻞﻔﻄﻟﺍ
ﺢﺒﺼﻳ
ﻥﺃ
ﻰﻟﺇ
ﺔﻣﺎﻋﺪﻟﺍ
ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
•
.(
ﹰﺎﺒﻳﺮﻘﺗ
ﹰﺎﻣﺎﻋ
2.5
ﻪﻏﻮﻠﺑ
ﺪﻨﻋ
)
ﺓﺪﻋﺎﺴﻣ
ﻥﻭﺪﺑ
ﺞﺘﻨﳌﺍ
ﻦﻣ
ﺝﻭﺮﳋﺍﻭ
ﻞﺧﺍﺩ
ﺞﺘﻨﳌﺍ
ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ
ﻻ
.
ﺓﺎﻓﻭ
ﻭﺃ
ﺓﺮﻴﻄﺧ
ﺔﺑﺎﺻﺇ
ﺙﻭﺪﺣ
ﺐﻨﲡ
•
.
ﻕﻼﻃﻹﺍ
ﻰﻠﻋ
ﺕﺍﺭﺎﻴﺴﻟﺍ
ﺔﻣﺰﺣﺃ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﺪﻌﻘﻣ
ﻰﻠﻋ
ﺞﺘﻨﳌﺍ
ﺖﻴﺒﺜﺗ
ﻡﺎﻜﺣﺈﺑ
ﹰﺎﻣﻭﺩ
ﻢﻗ
•
ﻰﻠﻋ
ﹰﺎﻘﻠﻄﻣ
ﺞﺘﻨﳌﺍ
ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ
ﻻ
.
ﺔﻴﻔﻠﳋﺍﻭ
ﺔﻴﻠﻔﺴﻟﺍ
ﺔﻳﺎﻤﳊﺍ
ﻰﻠﻋ
ﻭﺃ
،ﺮﻬﻇ
ﺪﻨﺴﻣ
ﻪﻟ
ﺲﻴﻟ
ﻞﻳﻮﻃ
ﺪﻌﻘﻣ
ﻭﺃ
ﺮﻴﺼﻗ
ﺪﻌﻘﻣ
.
ﻲﻄﻠﻟ
ﻞﺑﺎﻗ
ﺪﻌﻘﻣ