16
Τραβήξτε τις άκρες του συστήματος συγκράτησης μέσα από τις εσοχές του
•
υφάσματος του καθίσματος.
Περάστε τα ελαστικά λουράκια του υφάσματος μέσα από τις υποδοχές
•
του καθίσματος.
Αναποδογυρίστε το κάθισμα.
•
Τραβήξτε τα ελαστικά λουράκια μέσα από τις υποδοχές στο κάθισμα και
•
προσαρμόστε τα στις προεξοχές.
Przeciągnij końce pasa przez otwory we wkładce siedziska..
•
Przełóż elastyczne pętle na poszyciu siedziska przez otwory w siedzisku.
•
Obróć siedzisko do góry nogami.
•
Przeciągnij elastyczne taśmy przez otwory w siedzisku i załóż je na wypustki.
•
Потяните концы ремня крепления через отверствия с прокладке сиденья.
•
Закрепите элстичные петли на подкладке сиденья, проедв их вниз через
•
отверстия в сиденье.
Переверните виденье нижней стороной вверх.
•
Протяните эластичные ленты через отверстия на сиденье и закрепите их
•
на колышках.
Koruma kemerlerinin uçlarını koltuk kılıfındaki yuvalardan çekin.
•
Koltuk kılıfındaki elastik ilmekleri oturaktaki deliklerden geçirin.
•
Oturağı çevirin.
•
Elastik kayışları oturaktaki yuvalardan geçirin ve elastik kayışları
•
mandallara bağlayın.
•
拉起安全带终端穿过椅垫的插槽。
•
将在弹力环带装入椅垫下方的座椅插槽中。
•
将座椅整个翻转过来。
•
从座椅插槽中拉出弹力带,并系在椅桩上。
.
ﺪﻌﻘﳌﺍ
ﺔﺣﻮﻟ
ﻲﻓ
ﺕﺎﺤﺘﻔﻟﺍ
ﺮﺒﻋ
ﺪﻴﻘﻟﺍ
ﻲﻓﺮﻃ
ﺏﺬﺟﺍ
•
.
ﻞﻔﺳﻷ
ﹰﺎﻬﺠﺘﻣ
ﺪﻌﻘﳌﺍ
ﻲﻓ
ﺓﺩﻮﺟﻮﳌﺍ
ﺕﺎﺤﺘﻔﻟﺍ
ﺮﺒﻋ
ﺪﻌﻘﳌﺍ
ﺓﺩﺎﺳﻭ
ﻰﻠﻋ
ﺔﻴﻃﺎﻄﳌﺍ
ﺕﺎﻘﻠﳊﺍ
ﺐﻛﺭ
•
.
ﺐﻘﻋ
ﻰﻠﻋ
ﹰﺎﺳﺃﺭ
ﺪﻌﻘﳌﺍ
ﺐﻠﻗﺍ
•
.
ﺕﺎﺑﻼﻜﻟﺎﺑ
ﺎﻬﺘﺒﺛﻭ
ﺕﺎﺤﺘﻔﻟﺍ
ﺮﺒﻋ
ﺔﻴﻜﻴﺘﺳﻼﺒﻟﺍ
ﺔﻣﺰﺣﻷﺍ
ﺏﺬﺟﺍ
•
14
Pegs
Chevilles
Stifte
Ganchos
Προεξοχές
Wypustki
Штифты
Çiviler
椅桩
椅桩
ﺕﺎﺑﻼﻜﻟﺍ
Seat Pad
Coussin de l'assise du siège
Sitzpolster
Acolchado del asiento
Ύφασμα Καθίσματος
Poszycie siedziska
Подкладка сиденья
Koltuk Kılıfı
椅垫
椅垫
ﺪﻌﻘﳌﺍ
ﺓﺩﺎﺳﻭ
Elastic Straps
Boucles élastiques
Elastische Schlaufen
Lazos elásticos
Ελαστικά Λουράκια
Taśmy elastyczne
Эластичные ремни
Elastik Kayışlar
弹力带
弹力带
ﺔﻴﻃﺎﻄﻣ
ﺔﻣﺰﺣﺃ
Pull the restraint ends through the slots in the seat pad.
•
Fit the elastic loops on the seat pad down through the slots in the seat.
•
Turn the seat upside down.
•
Pull the elastic straps through the slots in the seat and fit the elastic straps to
•
the pegs.
Passer les extrémités de la courroie dans les fentes du coussin.
•
Insérer les boucles élastiques du coussin d'assise dans les fentes du siège.
•
Retourner le siège à l'envers.
•
Sortir les boucles élastiques des fentes du siège et les accrocher aux chevilles.
•
Die Enden des Schutzsystems durch die im Sitzpolster befindlichen
•
Schlitze führen.
Die am Sitzpolster befindlichen elastischen Schlaufen durch die Schlitze im
•
Sitz stecken.
Den Sitz umdrehen, sodass die Sitzfläche nach unten zeigt.
•
Die elastischen Schlaufen durch die Schlitze im Sitz ziehen und über die
•
Stifte stecken.
Pasar los extremos de los cinturones por las ranuras del acolchado.
•
Pasar los lazos elásticos del acolchado del asiento a través de las ranuras
•
del asiento.
Poner el asiento del revés.
•
Tirar de los lazos elásticos a través de las ranuras del asiento y ajustarlos
•
a los ganchos.