51
es
15
Tuerca
16
Caja del eje portaútiles
17
Tuerca del tubo
18
Tornillo de sujeción del motor
19
Placa
20
Rueda de la cadena
21
Eje de traslación
22
Anillo de seguridad
23
Stift
24
Tornillo de cierre de caja del eje portaútiles
25
Empuñadura de transporte (zonas de agarre aisladas)
26
Escala de profundidad
27
Tuerca moleteada
28
Palanca de conexión del avance
29
Hexágono de tensor de cadena
30
Arandela de tensor de cadena
31
Tornillos de seguridad de tensor de cadena
32
Anillo de seguridad del eslabón de la cadena
33
Perno del eslabón de la cadena
34
Correas de transporte
Para su seguridad.
Instrucciones generales de seguridad.
Lea todas las indicaciones de seguridad, instrucciones, ilus-
traciones y datos técnicos con los que viene provista la
herramienta eléctrica.
En caso de no atenerse a las indicaciones de seguridad e ins-
trucciones siguientes ello puede acarrear una descarga eléctrica, un incendio y/o
lesión grave.
Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para posibles consultas
futuras.
El término “herramienta eléctrica” empleado en las siguientes instrucciones de
seguridad se refiere a herramientas eléctricas de conexión a la red (con cable de
red) y a herramientas eléctricas accionadas por acumulador (o sea, sin cable de red).
1) Seguridad del puesto de trabajo
a) Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo.
El desorden o una
iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes.
b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión,
en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo.
Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar
los materiales en polvo o vapores.
c) Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al
emplear la herramienta eléctrica.
Una distracción le puede hacer perder el
control sobre la herramienta eléctrica.
2) Seguridad eléctrica
a) El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de
corriente utilizada. No es admisible modificar el enchufe en forma alguna.
No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma
de tierra.
Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de
corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica.
b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radia-
dores, cocinas y refrigeradores.
El riesgo a quedar expuesto a una sacudida
eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.
c) No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos
en su interior.
Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran
ciertos líquidos en la herramienta eléctrica.
d) No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica,
ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el
cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles.
Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléc-
trica.
e) Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie utilice solamente
cables de prolongación apropiados para su uso en exteriores.
La utilización
de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el
riesgo de una descarga eléctrica.
f) Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctrica en un entorno
húmedo, es necesario conectarla a través de un fusible diferencial.
La apli-
cación de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga
eléctrica.
3) Seguridad de personas
a) Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia.
No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampoco des-
pués de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos.
El no estar
atento durante el uso de la herramienta eléctrica puede provocarle serias
lesiones.
b) Utilice un equipo de protección personal y en todo caso unas gafas de pro-
tección.
El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si, dependiendo
del tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada, se utiliza un
equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de
seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditivos.
c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta eléc-
trica esté desconectada antes de conectarla a la toma de corriente y/o al
montar el acumulador, al recogerla, y al transportarla.
Si transporta la
herramienta eléctrica sujetándola por el interruptor de conexión/desco-
nexión, o si alimenta la herramienta eléctrica estando ésta conectada, ello
puede dar lugar a un accidente.
d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herra-
mienta eléctrica.
Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una
pieza rotante puede producir lesiones al poner a funcionar la herramienta
eléctrica.
e) Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base firme y mantenga el
equilibrio en todo momento.
Ello le permitirá controlar mejor la herramienta
eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada.
f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta
amplia ni joyas. Mantenga su pelo y vestimenta alejados de las piezas móvi-
les.
La vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden enganchar con
las piezas en movimiento.
g) Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de
polvo, asegúrese que éstos estén montados y que sean utilizados correcta-
mente.
El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo.
h) No permita que la familiaridad ganada por el uso frecuente de la herra-
mienta eléctrica lo deje creerse seguro e ignorar las normas de seguridad.
Una acción negligente puede causar lesiones graves en una fracción de
segundo.
4) Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas
a) No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica pre-
vista para el trabajo a realizar.
Con la herramienta eléctrica adecuada podrá
trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado.
b) No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso.
Las herra-
mientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas
y deben hacerse reparar.
c) Saque el enchufe de la red y/o retire el acumulador desmontable de la
herramienta eléctrica, antes de realizar un ajuste, cambiar de accesorio o
al guardar la herramienta eléctrica.
Esta medida preventiva reduce el riesgo
a conectar accidentalmente la herramienta eléctrica.
d) Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No per-
mita la utilización de la herramienta eléctrica a aquellas personas que no
estén familiarizadas con su uso o que no hayan leído estas instrucciones.
Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligro-
sas.
e) Cuide la herramienta eléctrica y los accesorios con esmero. Controle si fun-
cionan correctamente, sin atascarse, las partes móviles de la herramienta
eléctrica, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al
funcionamiento de la herramienta eléctrica. Haga reparar estas piezas
defectuosas antes de volver a utilizar la herramienta eléctrica.
Muchos de
los accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento
deficiente.
f) Mantenga los útiles limpios y afilados.
Los útiles mantenidos correctamente
se dejan guiar y controlar mejor.
g) Utilice la herramienta eléctrica, accesorios, útiles, etc. de acuerdo a estas
instrucciones, considerando en ello las condiciones de trabajo y la tarea a
realizar.
El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aque-
llos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso.
h) Mantenga las empuñaduras y las superficies de las empuñaduras secas,
limpias y libres de aceite y grasa.
Las empuñaduras y las superficies de las
empuñaduras resbaladizas no permiten un manejo y control seguro de la
herramienta eléctrica en situaciones imprevistas.
5) Servicio
a) Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional,
empleando exclusivamente piezas de repuesto originales.
Solamente así se
mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.
Indicaciones de seguridad especiales para fresadoras de tubos.
Al poner en marcha, al trabajar y al mantener la fresadora de tubos se debe-
rán respetar las prescripciones contra accidentes nacionales.
Observe las prescripciones legales sobre la protección contra explosión.
Cuide que el tubo a mecanizar quede sujeto de forma inamovible. La inob-
servancia de esta advertencia puede acarrear graves lesiones o incluso a la
muerte.
Fresadoras de tubos accionadas eléctricamente (tipo RSG Ex (**)).
La tensión de red deberá coincidir con la tensión indicada en la fresadora de tubos.
El enchufe al que se conecta la fresadora de tubos deberá ir protegido por un fusi-
ble de 20 A.
¡Verificar con regularidad el cable de red y, dado el caso, también el cable de exten-
sión!
Únicamente enchufe la fresadora de tubos al módulo de conexión estando desco-
nectado el interruptor principal.
El módulo de conexión deberá ser accesible en todo momento para el usuario.
Utilización.
Mantenga las empuñaduras y las áreas de agarre secas, limpias y libres de aceite
o grasa.
Las empuñaduras y las áreas de agarre resbaladizas no permiten un manejo
seguro ni un control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
Sujete el aparato por las empuñaduras aisladas al realizar trabajos en los que el
útil pueda tocar conductores eléctricos ocultos.
El contacto con conductores bajo
tensión puede hacer que las partes metálicas del aparato le provoquen una descarga
eléctrica.
No sobrecargue la fresadora de tubos. Emplee el útil adecuado al trabajo que
quiera realizar.
Un útil apropiado le permitirá trabajar con mayor eficacia y seguri-
dad.
No use fresadoras de tubos con un interruptor defectuoso.
Las fresadoras de tubos
que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y se deberán reparar.
Desconecte el aparato de la alimentación antes de ajustarlo o al cambiar el útil.
Esta medida preventiva evita que la fresadora de tubos sea conectada por descuido.
ADVERTENCIA
Содержание RSG Ex 1500 A Series
Страница 1: ...RSG Ex 1500 A 7 360 RSG Ex 1500 B 7 360 RSG Ex 18 A 7 360 RSG Ex 18 B 7 360...
Страница 282: ...282 th 4 a b c d e f g h 5 a RSG Ex 20 A HSS 16 3 6 21 2 28 10 34 B 34...
Страница 290: ...290 th www fein com CE EFTA European Free Trade Association EU EFTA FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Страница 298: ...298 ja RSG Ex 3 2 3 3 I 3 2 3 FEIN 3 07 02 041 01 4 A 293 294 295 294 296 FEIN 11...