
IST01-COQUICT_rev.6 10-20
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
www.climbingtechnology.com
19/28
Member of
IST12-2P673CT_rev.1 02-22
SLOVENČINA
Návod na používanie tohto zariadenia pozostáva zo všeobecných a špecific-
kých pokynov, ktoré je potrebné si pred použitím pozorne prečítať a porozumieť
im.
Upozornenie!
Tento leták obsahuje len špecifické pokyny.
ŠPECIFICKÉ POKYNY PRE FOX.
Tento dokument obsahuje informácie potrebné na správne používanie nasledujú-
ceho výrobku/výrobkov: mobilné spojovacie zariadenie (MCD) pre lanové dráhy.
1) OBLASŤ POUŽITIA.
Tento výrobok je osobným ochranným prostriedkom (OOP) proti pádom z výšky;
je v súlade s nariadením (EÚ) 2016/425. EN 17109:2020 - Horolezecké vy-
bavenie - Individuálne bezpečnostné systémy (ISS) pre lanové dráhy - Mobilné
spojovacie zariadenie (MCD) kategórie A. MCD kategórie A sú samozatváracie
zariadenia, ktoré nie sú automaticky samosvorné.
Upozornenie!
Pre tento výrobok
je povinná pravidelná dôkladná kontrola (všeobecné pokyny / odsek 8).
2) INFORMOVANÉ ÚRADY.
Pozri vysvetlivky vo všeobecných pokynoch (článok 9 / tabuľka D): M6; N1.
3) NOMENKLATÚRA
(obr. 2).
A) Horný kryt. B) Predná doska. C) Zadná doska. D) Brána. E) Otvor na pripoje-
nie. F) Spojovací otvor pre horný kryt. G) Kladka.
3.1 - Základné materiály.
Pozrite si legendu vo všeobecných pokynoch (odsek
2.4): 2; 3; 7.
4) OZNAČENIE.
Čísla/písmená bez vysvetlenia: pozri legendu vo všeobecných pokynoch (odsek
5).
4.1 - Všeobecné informácie
(obr. 3). značky 1; 2; 4; 6; 7; 8; 11; 12; 14; 30)
Rozsah použiteľných priemerov lana; 31) Rozsah použiteľných priemerov oce-
ľových lán; 32) Piktogram označujúci, že zariadenie je vybavené kladkami s
guličkovými ložiskami.
4.2 - Sledovateľnosť
(obr. 3). značky T1; T3; T8; T9.
5) KOMPATIBILITA
Tento výrobok je súčasťou individuálneho bezpečnostného systému (ISS) pre lano-
vé dráhy/zážitkové parky v súlade s normou EN 15567-1.
5.1 - Bezpečnostné lano
(obr. 1). Toto zariadenie je kompatibilné s bezpečnost-
ným lanom s ø 10÷12 mm. Bezpečnostné lano môže byť vyrobené z lana (EN
1891/EN 892) alebo z oceľového lana (normálne, odolné voči rotácii alebo
z kladivkovej viacpramennej ocele).
Upozornenie!
Zariadenie nepoužívajte na
bezpečnostných lanách s inými špecifikáciami, ako sú uvedené.
Upozornenie!
Pripojenie a prejazd na podperách bezpečnostného lana nie sú povolené.
Upo-
zornenie!
Pred použitím skontrolujte kompatibilitu zariadenia s nastavením lana
vykonaním potrebných skúšok (napr. napnutie, sklon atď.).
5.2 - Šnúra.
Zariadenie možno pripojiť k šnúre podľa normy EN 17109 pro-
stredníctvom spojenia so šnúrou, rýchlospojky (EN 12275-Q) alebo karabíny
vybavenej závorou, ktorú možno otvoriť len pomocou nástroja.
Upozornenie!
Pri-
pojenie k zariadeniu prostredníctvom nožného spojenia nie je povolené v prípade
lanovej šnúry.
6) VAROVANIE.
Počas používania: používateľ musí byť vždy umiestnený pod kotviacim bodom,
pričom treba venovať osobitnú pozornosť východiskovej polohe na plošine. (obr.
8.3); pozorne zvážte rýchlosť zostupu (obr. 8.1), aby ste sa vyhli nárazu do
akejkoľvek prekážky (obr. 8.2); dbajte najmä na riziko zachytenia (uškrtenie,
poranenie hrtana atď.); vyhnite sa náhodnému zachyteniu prstov, vlasov alebo
čohokoľvek iného vo vnútri zariadenia; odporúča sa používať rukavice.
Upozor-
nenie!
Zariadenie nie je samo o sebe určené na obmedzenie spomalenia pádu
používateľa, ako je definované v norme EN 15567-1. Pre túto požiadavku je
nevyhnutné zvážiť celý systém lanovej dráhy.
6.1 - Opravy.
Po páde používateľa sa výrobok nedá opraviť a musí sa vyradiť
z prevádzky. V prípade opotrebovania je možné vymeniť horný kryt za príslušný
náhradný diel (pozri odsek 10), pričom sa postupuje podľa osobitných pokynov
(obr. 9).
7) KONTROLY.
Okrem nižšie uvedených kontrol dodržiavajte aj to, čo je uvedené vo všeobec-
ných pokynoch (odsek 3).
Pred každým použitím sa uistite, že: opotrebenie kladiek nepresahuje 1 mm (obr.
8.5).
8) NÁVOD NA POUŽITIE:
Tento výrobok sa musí používať na pripojenie ku kompatibilnému bezpečnostnému
vedeniu a umožňuje používateľovi pohyb po ňom, ako je znázornené (obr. 6).
8.1 - Inštalácia.
Zariadenie pripojte ku kompatibilnej šnúre podľa normy EN
17109 a potom šnúru pripojte k postroju podľa normy EN 12277 podľa poky-
nov výrobcu. Nakoniec zariadenie nainštalujte na bezpečnostné lano podľa ob-
rázka (obr. 5).
Upozornenie!
Použitie tohto zariadenia je povolené len vtedy, keď
sa pripojenie vykonáva zo stabilného postoja alebo keď je zavedený kolektívny
bezpečnostný systém.
Upozornenie!
Vždy skontrolujte, či je brána správne za-
tvorená (obr. 5.3). Ak je potrebné integrovať druhé lano, všetky konektory možno
umiestniť do príslušných zárezov umiestnených na hornom kryte (obr. 7.1).
9) SYMBOLY.
Pozrite si vysvetľujúci kľúč v rámci všeobecných pokynov (odsek
16): F9.
10) NÁHRADNÉ DIELY / PRÍSLUŠENSTVO.
Tento výrobok je kompatibilný len s náhradnými dielmi a špecifickým príslušen-
stvom uvedeným nižšie: Fox kryt* (ref. č. 6V673); Fox taška* (ref. č. 7X673).
Upozornenie!
Náhradní diely označené hviezdičkou (*) také nepredstavujú
OOP.
Upozornenie!
Pred inštaláciou náhradného dielu si prečítajte a zoznámte
sa s pokynmi na použitie zariadení, na ktoré bude inštalované.
Upozornenie!
Pred použitím zariadenia skontrolujte, či boli náhradné diely/príslušenstvo správ-
ne nainštalované.