
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
www.climbingtechnology.com
47/54
IST22-2F714CT_rev.4 05-21
LATVIEŠU
Šī aprīkojuma lietošanas instrukcijas veido vairāku instrukciju komplekts: vispārīgie
norādījumi, specifiski norādījumi Easy Speed ierīces un aksesuāru izmantošanai,
kā arī informācija par saderīgiem komponentiem (Link 20/40). Pirms izstrādāju-
ma izmantošanas ir rūpīgi jāizlasa visas instrukcijas.
Uzmanību!
Šajā dokumentā
ir sniegti specifiski Easy Speed izmantošanai paredzēti norādījumi.
EASY SPEED SPECIFISKIE NORĀDĪJUMI.
Šeit ir norādīta informācija sekojošu izstrādājumu pareizai lietošanai: Easy Speed.
Izstrādājums ir paredzēts visa veida darbiem augstumā, kuru veikšanai nepiecie-
šami individuālie aizsardzības līdzekļi (IAL) aizsardzībai pret kritienu. Pirms darbu
augstumā uzsākšanas ir jāizvērtē visi riska faktori (vides, blakus apstākļi, sekas).
1) IZMANTOŠANAS JOMA
(1. att). Šis ražojums ir individuālais aizsardzības
līdzeklis (IAL) pret kritieniem no augstuma; tas atbilst Regulai (ES) Nr. 2016/425.
EN 12841:2006-A/B - Virves piekļuves sistēmas / drošības virves regulēšanas
ierīce (A veids) vai kāpšanas ierīce (B veids). EN 353-2:2002 - Kritiena pārtrauk-
šanas mehānismi ar elastīgo enkura trosi. RFU 11.075 - Horizontālai izmantoša-
nai vai izmantošanai slīpumā.
Uzmanību!
Šim ražojumam jāatbilst standarta EN
365 prasībām (vispārīgā instrukcija / 2.5. sadaļa).
Uzmanību!
Šim ražojumam
ir obligāti jāveic rūpīga periodiska pārbaude (vispārīgā instrukcija / 8. sadaļa).
1.1 - Paredzētais izmantošanas veids.
Šis izstrādājums ir paredzēts sekojošiem
izmantošanas veidiem: aizsardzība pret kritieniem (EN 12841-A/B); aizsardzība
pret vidēja augstuma kritieniem (EN 12841-A); aizsardzība pret kritieniem no
augstuma (EN 353-2).
2) PAZIŅOTĀS IESTĀDES.
Skatiet paskaidrojumus vispārīgajā instrukcijā (9. sadaļa / D tabula): M6; N1.
3) NOMENKLATŪRA
(2.2. att.). A) Kustīgā sānu plātne. B) Fiksētā sānu plātne.
C) Izejas tapas atspere. D) Pielāgošanas svira. E) Savienojuma caurums. F) Bloķē-
jošais trīsis. G) Pretsvars. H) Bloķēšanas mehānisms.
3.1 - Galvenie materiāli
. Skatiet paskaidrojumus vispārīgajā instrukcijā (2.4. sa-
daļa): 2; 3; 7.
4) MARĶĒJUMS
. Skaitļi/burti bez atšifrējuma: skatiet paskaidrojumus vispārīgajā
instrukcijā (5. sadaļa).
4.1 - Vispārīgi
(2. att.). Norādījumi: 1; 4; 7; 8; 11; 12; 19; 30) Bloķējošā trīša
pozīcijas rādītājs; 31) Atsauces standarts, darba slodzes limits, iespējamās aprī-
kojuma konfigurācijas un veidi vai saderīgie virvju modeļi; 32) Piktogramma, kurā
ir parādīta ierīces piemērotība horizontālai izmantošanai un drošības pasākumi.
4.2 - Izsekojamība
(2.1. att.).
Norādījumi: T1; T3; T8; T9.
5) SADERĪBA.
5.1 - EN 353-2 / EN 12841-A saderība.
Ierīce ir jāpiestiprina pie EN 361
atbilstoša stiprinājuma punkta uz iekares (vēlams priekšpusē) vienā no sekojošiem
veidiem: A) ar EN 362 savienotāju (šis izmantošanas veids atbilst tikai EN 353-
2 - att. 1-9.1); B) ar komponentiem Link 20 vai Link 40, kas aprīkoti ar diviem EN
362 savienotājiem (att. 1-9.2-9.4). Ierīce ir jāizmanto saskaņā ar standarta EN
353-2 prasībām un to ir atļauts izmantot tikai ar virvēm, kas ir norādītas tabulā (1.
att.). Aprīkojumu, kas tiek izmantots saskaņā ar EN 12841-A, ir atļauts izmantot
tikai ar pusstatiskām (serde + apvalks) EN 1891-A virvēm ar Ø 10,5÷11 mm.
Tālāk norādītie virvju modeļi tika izmantoti sertificēšanas procedūrās: Patron Plus
11 un Patron 10.5 (Teufelberger).
5.2 - RFU 11.075 saderība.
Ierīce ir jāsavieno ar iekares savienojuma punktu,
kas atbilst EN 361 prasībām (vēlams priekšpusē), izmantojot tikai komponentes
Link 20 vai Link 40, kas ir aprīkotas ar diviem EN 362 savienotājiem (att. 1-9.2).
Ierīci ir atļauts izmantot tikai ar virvēm, kas ir norādītas tabulā (1. att.).
5.3 - EN 12841-B saderība.
Aprīkojumam ir jābūt savienotam ar saderīgu EN
362 savienotāju, kā arī ir jābūt iespējams to piestiprināt pie iekares savienošanas
punkta, kas atbilst EN 813 prasībām, izmantojot EN 354 atbilstošu štropi un
papildu EN 362 savienotāju (att. 1-9.3). EN 354 štropes un EN 362 savienotāju
garums nedrīkst pārsniegt 150 cm
Uzmanību!
Ir aizliegts savienot aprīkojumu ar
iekares gareniskajiem EN 358 savienojuma punktiem. Aprīkojumu ir atļauts iz-
mantot tikai ar pusstatiskām (serde + apvalks) EN 1891-A virvēm ar Ø 10,5÷11
mm. Tālāk norādītie virvju modeļi tika izmantoti sertificēšanas procedūrās: Patron
Plus 11 un Patron 10.5 (Teufelberger).
5.4 - Vispārīgi brīdinājumi.
1) Aprīkojumu ir aizliegts izmantot ar trosēm vai
pītām virvēm. 2) Atļauts izmantot tikai EN 362 ovālos savienotājus, maksimālais
garums ir 110 mm, kas ir aprīkoti ar noturēšanas un pretrotācijas sistēmu (piem.,
Fix Pro). 3) Šajā dokumentā nenorādīto piederumu izmantošana un citu lingu/
štropju izmantošana, lai pagarinātu savienojumu starp ierīci un iekari ir katego-
riski aizliegta. 4) Attēlos ar burtiem W un S tiek apzīmēta galvenā virve (W) un
drošības virve (S).
5.5 - Enkura punkti.
Virves nostiprināšanai ir atļauts izmantot tikai enkura punktus,
kas atbilst standartam EN 795 (minimālā izturība ir 12 k vai 18 kN, ja enkurs
nav izgatavots no metāla) un ir bez asām malām. Šie savienotāji ir jāievieto tiem
paredzētajā virves galā nošūtajā cilpā (EN 353-2 / RFU 11.075) vai cilpā, kas
ir izveidota virves galā ar piemērota mezgla palīdzību, piemēram, astotnieka
mezgls uz troses (EN 12841-A/B).
6) PĀRBAUDES.
Zemāk uzskaitīto pārbaužu veikšanā ir jāievēro vispārīgie norādījumi (3. para-
grāfs). Pirms katras izmantošanas reizes pārbaudiet: pretsvaram un aizdarei nav
griezumu, plīsumu, skrāpējumu vai nolietojuma pazīmju, kas ir dziļākas par 1 mm;
savienotājs, kas ir ievietots savienojuma vietā, rotē bez traucējumiem.
7) LIETOŠANAS INSTRUKCIJA.
Ierīce Easy Speed ir paredzēta izmantošanai saskaņā ar standartu EN 353-2
vertikālās kritiena pārtraukšanas sistēmās, kā arī šī ierīce ir testēta horizontālai iz-
mantošanai / izmantošanai slīpumā saskaņā ar RFU 11.075. Ierīce Easy Speed
ir piemērota izmantošanai ar virvēm tikai saskaņā ar EN 12841-A/B standartu.
7.1 - Uzstādīšana.
Atveriet ierīces kustīgo sānu plāksni, pagriežot to, un pārlieci-
nieties par to, ka bloķējošā trīša pozīcija ir atvērtā pozīcijā (Go), kā parādīts attē-
lā 3.1. Uzstādiet ierīci uz virves pareizajā virzienā (att. 3.2) un aizveriet kustīgo
sānu plāksni (att. 3.3). Ierīces savienojuma vietā ievietojiet Link 20/40 augšējo
savienotāju vai vienu saderīgu savienotāju (att. 3.4).
Nāves draudi!
Ierīce ir vien-
virziena ierīce, ir aizliegts mainīt tās izmantošanas virzienu (att. 5.1).
7.2 - EN 353-2 / EN 12841-A darbības pārbaudes.
Pārliecinieties par to, ka
ierīce netraucēti slīd abos virzienos, velkot to aiz savienotāja (att. 4.1). Straujie
velciet uz leju, lai pārliecinātos par to, ka ierīcenekavējoties bloķējas uz virves
(att. 4.2).
Uzmanību!
Ierīci ir atļauts izmantot tikai pēc veiksmīgas darbības pār-
baudes.
7.3 - EN 12841-B darbības pārbaudes.
Novietojiet bloķējošo trīsi pozīcijā REST
(att. 6.1.). Turot virvi zem tās, pārliecinieties par to, ka virve slīd bez aizķeršanas,
virzot to ar savienotāja palīdzību (att. 6.2). Velciet uz leju, lai pārliecinātos par
to, ka ierīce bloķējas atbilstošajā pozīcijā (att. 6.3).
Uzmanību!
Ierīci ir atļauts
izmantot tikai pēc veiksmīgas darbības pārbaudes.
8) EN 353-2 / EN 12841-A IZMANTOŠANA
.
Sekojiet sadaļās 7.1-7.2 sniegtajiem norādījumiem. Piestipriniet Link 20/40
apakšējo savienotāju vai atsevišķu savienotāju pie EN 361 standartam atbilsto-
šas stiprinājuma vietas uz iekares. Ierīce ļauj veikt nolaišanos un kāpšanu pa
vertikālu līniju pilnīgā drošībā un bez lietotāja iejaukšanās (att. 5.2). Kritiena
gadījumā, nekavējoties notiek sistēmas bloķēšanās (att. 5.3).
Uzmanību!
Izman-
tošanas laikā ierīcei ir vienmēr jāatrodas tik augstu, cik iespējams, un, kad tā
tiek izmantota ar tādiem piederumiem kā Link 20/40, tai vienmēr ir jāatrodas
augstāk par lietotāja pleciem.
Uzmanību!
Izmantošanai saskaņā ar EN 353-2
un EN 12841-A prasībām, bloķējošajam trīsim ir jābūt pozīcijā Go (att. 5.1).
Veicot darbus vienā atrašanās vietā, ir ieteicams nobloķēt ierīci uz vertikālas virves
tik augstu, cik iespējams, pārvietojot bloķējošo trīsi pozīcijā Rest (att. 5.4-11.2-
14.1).
Uzmanību!
Pirms jebkādas secīgas kustības pa vertikālo virvi, neaizmirstiet
pārvietot bloķējošo trīsi pozīcijā Go, lai izvairīdot no virves pacelšanas (kāpjot
augšup) vai aprīkojuma noslogošanas (nolaižoties).
8.1 - Brīdinājumi EN 353-2.
1) Uz elastīgās enkura virves apakšējā gala izvei-
dojiet drošības mezglu attālumā, kas nav mazāks par 30 cm no virves gala (att.
10.3). Vai izmantojiet elastīgo enkura virvi, kas ir aprīkota ar iešūtu gala cilpu. 2)
Lai uzlabotu kritiena pārtraukšanas ierīces veiktspēju, ir ieteicams piestiprināt svaru
(2-5 kg) pie elastīgās enkura virves apakšējā gala (att. 10.1). 3) Kustoties pa virvi,
pārliecinieties par to, ka tā ir nostiepta (att. 12) un virve nepieskaras pie asām
malām vai nesaskaras ar vielām, kas var izraisīt ierīces bojājumus. 4) Izņemot
konfigurācijās, kas atbilst RFU 11.075 prasībām, lietotājam ir vienmēr jāatrodas
zem enkura punkta ar maksimālo leņķi 30° pret darba veikšanas vietas vertikāli
(att. 10.2). 5) Darba slodzes limits: 140 kg.
8.2 - Brīdinājumi EN 12841-A/B.
1) Virves pielāgošanas ierīces ir aizliegts iz-
mantot kritiena apturēšanai. 2) Kad pielāgojama enkura virve ir noslogota ar
pilnu lietotāja svaru, tā kļūst par galveno virvi un tāpēc tai ir nepieciešama papil-
du drošības virve. Vienmēr pārliecinieties par to, ka kritiena pārtraukšanas ierīce
nenoslogo drošības līniju. 3) Izvairieties no jebkādas pārslodzes vai dinamiskās
slodzes uz ierīci, jo tā var bojāt enkura virvi. 4) Enkura virvei ir jābūt piestiprinātai
pie enkura punktiem, kas atrodas virs lietotāja; nedrīkst pieļaut virves nokares un
atslābumus starp enkura punktu un lietotāju (att. 15.1). 5) Nav ierobežojumu enku-
ra virves leņķim. Neskatoties uz to, attiecībā pret enkura punktu ir ieteicams ieturēt
tik vertikālu pozīciju, cik iespējams, lai samazinātu vārsta efekta risku. 6) Tehniskā
enkura virves veiktspēja var būtiski atšķirties netīrumu, mitruma, ledus, atkārtotas
izmantošanas vienā vietā vai nolietojuma dēļ: ņemiet vērā, ka šie faktori ietekmēs
virves īpašības ierīcē. 7) Dažādu enkura virvju veidi var ietekmēt ierīces veiktspēju
un izmantošanas drošību. 8) Darba slodzes limits: 140 kg (EN 12841-A) vai
100 kg (EN 12841-B).
9) EN 12841-B IZMANTOŠANA.
Sekojiet sadaļās 7.1-7.3 sniegtajiem norādījumiem.
9.1 - Darbība.
Ierīce ir jāizmanto saskaņā ar EN 12841-B prasībām un tā ir
paredzēta kustībai pa galveno virvi, kā arī tā ir vienmēr jāizmanto kopā ar A tipa
virves pielāgošanas ierīci un drošības virvi. Ierīce ir jāpārvieto pa virvi ar savie-
notāja (att. 7.1) palīdzību, un tā tiek nobloķēta pozīcijā, kurā tā ir novietota (att.
7.2).
Uzmanību!
Izmantošanai saskaņā ar EN 12841-B prasībām, bloķējošajam
trīsim ir jābūt pozīcijā Rest (att. 6.1).
9.2 - EN 12841-B brīdinājumi.
1) Ir jāievēro visi sadaļā 8.2 aprakstītie drošības
noteikumi. 2) Ierīcei ir vienmēr jāatrodas augstāk par iekares savienojuma punktu
un kritiena faktors nedrīkst pārsniegt 1. 3) Maksimālais atļautais kritiens: 1 m.
10) RFU 11.075 IZMANTOŠANA.