background image

52

8.   Só deve tocar no aquecedor com as mãos 

secas.

9.   NÃO o posicione em locais acessíveis a 

crianças, especialmente muito pequenas.

10.  NÃO utilize o termoventilador no exterior.
11.  O termoventilador deve ter um perímetro 

de segurança, longe de mobília ou outros 
objectos, pelo menos a 50 cm da parte 
superior a das laterais e a 200 cm da frente.

12.  NÃO utilize o termoventilador deitado de 

lado.

13.  NÃO utilize o termoventilador em salas onde 

exista gás explosivo (por ex., petróleo) ou 
enquanto usar cola in

fl

 amável ou solvente 

(por ex., ao colar ou envernizar pavimentos 
em parquet, PVC, etc.)

14.  NÃO introduza objectos no termoventilador.
15.  Mantenha o cabo de alimentação a uma 

distância segura do corpo principal do 
termoventilador.

16.  Em caso de sobreaquecimento, o dispositivo 

de segurança contra sobreaquecimento, 
integrado, desliga o termoventilador.

17.  NÃO coloque o cabo de alimentação debaixo 

de um tapete.

18. Não utilize o termoventilador perto de 

cortinados ou matérias combustíveis. Se 
o termoventilador não for correctamente 
instalado, pode incendiar cortinados ou 
matérias combustíveis.

19. Este dispositivo não deve ser utilizado por 

adultos (ou crianças) com capacidades 
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas 
ou por quem não tenha experiência ou 
conhecimentos su

fi

 cientes, a menos que 

sejam supervisionados ou lhes tenham sido 
fornecidas instruções relativas à utilização 
do dispositivo pelo encarregado da sua 
segurança. As crianças não devem brincar 
com o dispositivo. 

20.  

AVISO:

 Risco de incêndio. Se a tomada 

ou a 

fi

 cha se tornarem quentes ao toque, 

desligue o aparelho e não o utilize. 
Sobreaquecimento pode indicar que a 
tomada está gasta ou dani

fi

 cada. Contacte 

um electricista quali

fi

 cado para substituir a 

tomada.

21.  

CUIDADO:

 Para evitar riscos com a 

activação inadvertida do disjuntor térmico, 
este aparelho não deve ser alimentado 
através de um dispositivo de comutação 
externo, como um temporizador, ou ligado 
a um circuito que seja ligado e desligado 
regularmente pela instalação.

INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO

1.  Certi

fi

 que-se de que a unidade está 

na posição OFF (

O

) antes de ligar o 

termoventilador à tomada/conector de parede.

2.   Posicione o termoventilador numa superfície 

estável e plana. Depois de ligado, o anel 
luminoso de corrente (D) continuará aceso 
durante o funcionamento.

3.   Evite sobrecarregar o circuito, não ligando 

outros aparelhos de alta potência na mesma 
tomada. A 1800 Watts, esta unidade utiliza 
8.2 Amps.

Controlo do Modo

Rode o Controlo do Modo (E) para a regulação 
pretendida:

Modo O - Off 

Se desejar desligar o termoventilador em 
qualquer momento da operação, rode o botão de 
modo para a posição OFF (

O

). O anel luminoso 

de corrente continuará aceso até o aquecedor 
ser desligado (

O

).

 - De

fi

 nição do Modo Ventoinha Apenas 

o termoventilador funcionará em modo apenas 
com Ventoinha, sem qualquer saída de calor.

1 – Aquecimento Baixo 

O termoventilador funcionará continuamente a 
1200W.

2 - Aquecimento Alto

O termoventilador funcionará continuamente a 
1800W.

NOTA:

 Para iniciar a operação do 

termoventilador, certifique-se de que o Controlo 
do Termóstato (F) está rodado completamente 
no sentido dos ponteiros do relógio.

 - Controlo do Termóstato 

1.   Antes de regular o termóstato, deixe o 

termoventilador funcionar e aquecer a 
divisão. Conforme referido acima, tem 
de rodar o Controlo do Termóstato (F) 
totalmente no sentido dos ponteiros do 
relógio para ligar o termoventilador.

2.   Quando for atingida a temperatura/ o nível 

de conforto desejado, baixe a regulação 
do termóstato até o termoventilador parar 
de funcionar. Para tal, mova o controlo do 
Termóstato (F) no sentido contrário aos 
ponteiros do relógio, na direcção da regulação 
Protecção contra Congelamento (

). Se 

movido para a Protecção contra Congelamento 
(

), o termóstato é regulado para 5°C; o 

aquecedor é ligado automaticamente se a 
temperatura descer abaixo de 5°C, para 
evitar uma situação de congelamento.

3.   Agora, o controlo manterá automaticamente 

o nível de temperatura prede

fi

 nida, ligando e 

desligando o termoventilador.

53

Resolução de Problemas no seu Termoventilador

Problema

 

Causa Provável 

Solução

 


Termoventilador 
Não É 
Ligado.

 

 

Está activado o reiniciar 
manual do utilizador.

 

 

Não está correctamente 
ligado.

 

 

A tomada eléctrica não 
mantém a ligação 

fi

 xa.

 

 

De

fi

 nição do termóstato 

demasiado baixa.

 

 

Uma obstrução não está 
a deixar funcionar o 
termoventilador.

 

 

Siga as instruções para reiniciar listadas 
neste manual.

 

 

Certi

fi

 que-se de que a 

fi

 cha está 

devidamente inserida. Certi

fi

 que-se de 

que a tomada eléctrica e o disjuntor de 
circuito estão a funcionar.

 

 

Proceda à substituição da tomada por um 
electricista licenciado.

 

 

Rode o Controlo do Termóstato no 
sentido dos ponteiros do relógio até o 
termoventilador reiniciar.

 

 

Desligue o termoventilador e remova 
todas as obstruções. Posicione o seu 
termoventilador afastado, pelo menos, 
50 cm de objectos em relação ao topo, 
à parte de trás e aos lados, e a grade 
frontal a, pelo menos, a 200 cm de 
distância de objectos.

 

Não Aquece 
o Su

fi

 ciente.

 

 

O Termoventilador está em 
Aquecimento Baixo ou na 
de

fi

 nição 1.

 

 

De

fi

 nição do termóstato 

demasiado baixa.

 

 

Alterar a de

fi

 nição para 2 Aquecimento 

(ALTO).

 

 

Rode o Controlo do Termóstato no 
sentido dos ponteiros do relógio até o 
termoventilador reiniciar.

 


Termoventilador 
Liga e Desliga 
Frequentemente.

 

 

O termóstato liga e 
desliga automaticamente 
o termoventilador para 
manter o nível de conforto 
seleccionado.

 

 

Para que isto ocorra com menos 
frequência, ajuste o Controlo do 
Termóstato no sentido dos ponteiros do 
relógio para a de

fi

 nição mais elevada.

 


Termoventilador 
Está a Soprar Ar 
Frio.

 

 

O Controlo de Modo está 
de

fi

 nido para a regulação 

Ventoinha Apenas.

 

 

Rode o Controlo de Modo para a 
de

fi

 nição 1 (Aquecimento Baixo) ou 2 

(Aquecimento Alto).

• Ruído 

Inesperado.

 

 

Pode escutar um som 
de estalar ou crepitação 
à medida que o 
termoventilador aquecer. 
Isto é normal e re

fl

 ecte uma 

operação segura. Quando o 
termoventilador aquecer, o 
som de estalar desaparece.

✔ 

 

Se o ruído persistir, por favor contacte 
o representante de assistência local da 
Bionaire.

 

Odor 
Inesperado.

☛ 

 

Pode ser libertado 
um odor ou vapor do 
termoventilador, aquando 
da primeira utilização 
ou depois de um 
armazenamento prolongado 
ou sazonal.

✔ 

 

Isto é normal e é resultante de pó ou de 
outros detritos acumulados no elemento 
de aquecimento. Certi

fi

 que-se de que 

o termoventilador está numa área bem 
ventilada e continue a operação até o 
odor ou o vapor desaparecerem.

BCH160-I_10MLM1.indd   55-56

BCH160-I_10MLM1.indd   55-56

4/19/10   10:18:39 AM

4/19/10   10:18:39 AM

Содержание BCH160

Страница 1: ...8 Espa ol Spanish 12 Nederlands Dutch 15 Svenska Swedish 18 Suomi Finnish 21 Dansk Danish 24 Norsk Norwegian 27 Polski Polish 30 EKKHNIKA Greek 34 PYCCKN Russian 37 Italiano Italian 41 Magyar Hungari...

Страница 2: ...draws 8 2 Amps Mode Control Turn the Mode Control E to the desired setting O Off Mode If you want to shut off the heater at any time of operation turn the mode button to OFF O position The power ligh...

Страница 3: ...s and should be disposed separately throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal due to the presence of hazardous substances within th...

Страница 4: ...e 5 C afin d viter tout risque de gel 3 Ensuite le thermostat maintiendra la temp rature que vous avez r gl e en allumant et teignant p riodiquement le radiateur REMARQUE Il est normal que le radiateu...

Страница 5: ...s Schwimmbades auf 5 Bei Besch digungen des Netzkabels oder Steckers ist dieses vom Hersteller seinem Kundendienst oder einer entsprechend qualifizierten Person auszutauschen um Risiken zu vermeiden D...

Страница 6: ...en zum Zur cksetzen des Ger ts aus 1 Stellen Sie den Betriebsschalter auf OFF O und den Thermostatregler ganz nach links gegen den Uhrzeigersinn 2 Ziehen Sie den Netzstecker des Ger ts und warten Sie...

Страница 7: ...on capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o que carezcan de la experiencia o los conocimientos necesarios para ello a no ser que hayan sido supervisados o hayan recibido instrucciones re...

Страница 8: ...p het specificatieplaatje overeenkomt met de netspanning bij u thuis of op kantoor 2 WAARSCHUWING dek de kachel NIET af om oververhitting te voorkomen 3 Plaats de kachel NIET direct onder een stopcont...

Страница 9: ...hakelen OPM Het is normaal dat de kachel wordt in en uitgeschakeld om de vooraf ingestelde temperatuur te handhaven Verander de instelling van de thermostaat als u dit in en uitschakelen wilt voorkome...

Страница 10: ...sl r p v rmeelementet automatiskt Brand kan uppst om v rmeelementet r vert ckt eller felplacerat 8 Vidr r endast v rmeelementet med torra h nder 9 Placera INTE v rmeelementet d r det r tkomligt f r b...

Страница 11: ...apparaten f r s ker tervinning Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK LUE SEURAAVA TEKSTI JA S ILYT SE VASTAISUUDEN VARALTA KUVAUKSET KUVA 1 2 A Etukotelo B Takakotelo C S...

Страница 12: ...n lakkaa toimimasta Voit tehd t m n k nt m ll termostaatin s dint F vastap iv n pakkasvahtiasetusta kohti Jos k yt ss on pakkasvahtiasetus termostaatti asetetaan 5 C n l mp tilaan ja l mmitin k ynnist...

Страница 13: ...ske overgange vil produktet m ske fejlfungere og det kan v re n dvendigt at brugeren nulstiller det 7 Dette varmeapparat m ikke anvendes sammen med en programmeret enhed en timer eller en anordning de...

Страница 14: ...kontakte din lokale autoriserede forhandler for at f flere oplysninger Denne markering viser at produktet ikke m kasseres sammen med husholdningsaffald Det skal kasseres separat overalt i den europ is...

Страница 15: ...armet f r du stiller termostaten Som nevnt ovenfor m du vri termostatregulatoren F helt med klokken for sl p ovnen 2 N r nsket temperatur komfortniv er oppn dd skrur du ned termostatinnstillingen til...

Страница 16: ...eprawid owo i wymaga zresetowania przez u ytkownika 7 Zabrania si u ywania grzejnika cznie z programatorem czasomierzem i jakimikolwiek innymi urz dzeniami kt re automatycznie w czaj grzejnik gdy istn...

Страница 17: ...os b modyfikowane uszkodzone lub eksploatowane w niew a ciwy spos b ani naprawiane przez osob nie posiadaj c upowa nienia ze strony firmy Holmes Gwarancj nie b d obj te uszkodzenia b d ce wynikiem nie...

Страница 18: ...yklingowi aby promowa ekologiczne ponowne wykorzystanie materia w i zasob w Nale y zwraca produkt korzystaj c z dost pnego systemu zbi rki odpad w lub skontaktowa si ze sprzedawc od kt rego produkt zo...

Страница 19: ...Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 1 2 A B C D E F 50 200 1 2 1 2 Bionaire PYCCKN BCH160 I_10MLM1 indd 39 40 BCH160 I_10MLM1 indd 39 4...

Страница 20: ...200 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 OFF O 2 D 3 1800 8 2 E O OFF O OFF O 1 1200 2 1800 F 1 F 2 F Frost Guard 5 C 5 C 3 1 OFF O 2 30 3 30 BCH160 I_10MLM1 indd 41 42 BCH160 I_10MLM1 indd 41 42 4 19 10...

Страница 21: ...TI Quando si usano apparecchiature elettriche importante rispettare alcune precauzioni fondamentali fra cui le seguenti 1 Prima di collegare il riscaldatore verificare che la tensione indicata sulla t...

Страница 22: ...ionamento 3 Per non sovraccaricare il circuito evitare di collegare contemporaneamente alla stessa presa di alimentazione del riscaldatore altri apparecchi ad alto assorbimento di potenza A 1800 watt...

Страница 23: ...le o comunitario Se l apparecchiatura fornita con un accordo specifico per il paese o una cartolina di garanzia consultare le condizioni di tale accordo che prevalgono su quelle esposte in questa sede...

Страница 24: ...3 30 perc ut n dugja be a k sz l ket s a szok sos m don m k dtesse TISZT T S S KARBANTART S Kapcsolja ki a berendez st H zza ki a dugaszt a fali csatlakoz aljzatb l V rjon am g a f t test megfelel en...

Страница 25: ...velmi mal ch 10 NEPOU VEJTE tento oh va venku 11 Oh va um st te v bezpe n vzd lenosti od n bytku i jin ch p edm t a nechte alespo 50 cm prostor nad n m i po stran ch a 200 cm vp edu 12 NEPOU VEJTE oh...

Страница 26: ...inoso de Corrente E Controlo do modo F Controlo do term stato LEIA E GUARDE ESTAS INSTRU ES IMPORTANTES Quando utilizar aparelhos el ctricos deve respeitar sempre as precau es b sicas de seguran a inc...

Страница 27: ...iros do rel gio Controlo do Term stato 1 Antes de regular o term stato deixe o termoventilador funcionar e aquecer a divis o Conforme referido acima tem de rodar o Controlo do Term stato F totalmente...

Страница 28: ...desta garantia Os direitos e benef cios adquiridos ao abrigo desta garantia complementam e n o afectam os seus direitos legais Apenas a Holmes Products Europe Ltd Holmes tem o direito de alterar este...

Отзывы: