background image

12. NE PAS utiliser ce radiateur lorsqu’il repose 

sur le côté.

13. NE PAS utiliser le radiateur dans des locaux 

contenant du gaz explosif (par exemple de 
l’essence) ou bien dans lesquelles on utilise 
de la colle ou un solvant in

fl

 ammables (par 

exemple, pour coller ou vernir des planches 
de parquet, PVC, etc.).

14. NE PAS insérer des objets dans le radiateur.
15. Le cordon électrique doit rester à une bonne 

distance de la partie principale du radiateur.

16. En cas de surchauffe, le dispositif de sécurité 

anti-surchauffe intégré arrêterait l’appareil.

17.  NE PAS mettre le cordon électrique sous un 

tapis.

18. Le radiateur ne doit pas être utilisé à côté de 

rideaux ou de matériau combustible. Ceux-ci 

peuvent prendre feu si le radiateur n’a pas 

été installé correctement.

19. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé 

par des personnes (y compris des enfants) 

aux capacités physiques, sensorielles 

ou mentales réduites, ou dépourvues de 

l'expérience et du savoir nécessaires, à 

moins qu'elles ne soient encadrées par une 

personne responsable de leur sécurité qui 

leur explique comment utiliser l'appareil. Les 

enfants devraient être surveillés pour éviter 

qu'ils ne jouent avec l'appareil.

20.  

AVERTISSEMENT:

 Risque d'incendie. 

Arrêtez l'appareil si la prise ou la 

fi

 che 

deviennent chaudes au toucher. Une surchauffe 

peut être le signe d'une prise murale usée ou 

détériorée. Consultez un électricien quali

fi

 é 

pour remplacer la prise murale.

21.  

ATTENTION:

 Pour éviter tout risque 

lié à une réinitialisation accidentelle du 

dispositif d’arrêt automatique du chauffage, 

l’alimentation en électricité de cet appareil ne 

doit pas se faire via un dispositif d’interrupteur 

externe tel qu’une minuterie et il ne doit pas 

non plus être connecté à un circuit interrompu 
régulièrement par le système.

CONSIGNES D'UTILISATION

1.  Assurez-vous que le radiateur est en position 

d'arrêt (OFF [

O

]) avant de le brancher dans 

la prise murale.

2.   Mettez le radiateur sur une surface ferme 

et horizontale. Une fois l'appareil branché, 
le voyant lumineux d'alimentation (D) reste 
allumé pendant son fonctionnement.

3.   Pour éviter une surcharge du circuit, veillez à 

ne pas brancher un autre appareil à tension 
élevée sur la même prise. À 1800 Watts, 
cette unité consomme une intensité de 8,2 A.

Bouton Mode

Mettez le contrôle de mode (E) sur la position voulue:

O – Mode arrêt

Si vous voulez arrêter le radiateur en cours 
de fonctionnement, mettez le bouton de mode 
en position OFF (

O

). Le voyant lumineux 

d'alimentation reste allumé jusqu’à ce que l’on 
éteigne le radiateur (bouton de mode en position 
OFF ou 

O

).

 - Réglage Ventilateur sans chauffage

Le radiateur fonctionne en mode Ventilateur sans 
chauffage (mode Fan-only).

1 – Faible chaleur 

Le radiateur marche de façon continue à 1200 W.

2 – Chaleur élevée

Le radiateur marchera de façon continue à 1800 W.

REMARQUE: 

Pour mettre le radiateur en 

marche, assurez-vous que le bouton du 
thermostat (F) est placé sur la position extrême 
dans le sens horaire.

 - Réglage du thermostat

1.   Avant de régler le thermostat, attendez que 

le radiateur ait fonctionné et chauffé la pièce. 
Comme indiqué ci-dessus, vous devez 
tourner le bouton du thermostat (F) sur la 
position extrême dans le sens horaire pour 
mettre le radiateur en marche.

2.   Une fois la température/le niveau de confort 

atteint, baissez le bouton du thermostat jusqu'à 
ce que le radiateur s'arrête. Pour ce faire, 
tournez le bouton du thermostat (F) dans le 
sens antihoraire pour l’amener sur la position 
Protection contre le gel (Hors-gel) (

). Si 

vous l' amenez sur la position Protection 
contre le gel (Hors-gel) (

), le thermostat 

est réglé sur 5°C. Le radiateur se met 
automatiquement en marche dès que la 
température tombe au-dessous de 5°C a

fi

 n 

d'éviter tout risque de gel.

3.   Ensuite, le thermostat maintiendra la 

température que vous avez réglée en allumant 
et éteignant périodiquement le radiateur.

REMARQUE:

 Il est normal que le radiateur 

s'allume et s'éteigne périodiquement pour 
conserver la température qui a été réglée. Pour 
empêcher que cela se produise, vous devez 
modifier le réglage du thermostat.

ATTENTION: 

LA GRILLE (C) EST TRÈS 

CHAUDE LORSQUE L'APPAREIL EST 
UTILISÉ.

ARRET DE SECURITE AUTOMATIQUE

Ce radiateur est équipé d’un système de 
sécurité de pointe qui exige que l’utilisateur le 
réinitialise en cas de risque de surchauffe 
potentielle. Lorsqu’une température de 
surchauffe potentielle est atteinte, le système 
arrête automatiquement le radiateur. Il ne peut 

6

 

7

 

être remis en marche que lorsque l'utilisateur 
réinitialise l'appareil. Si le radiateur s’arrête, 
veuillez suivre les instructions de réinitialisation 
spécifiques ci-dessous :
1.   Tournez le bouton de Mode en position 

OFF

 

(

O

) et le bouton du thermostat sur la position 

extrême dans le sens antihoraire.

2.   Débranchez l'appareil de la prise et laissez-

le refroidir pendant 30 minutes.

3.   Au bout de 30 minutes, branchez l'unité et 

faites-la fonctionner selon les procédures 
normales.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

•   Arrêtez le radiateur.
•   Débranchez l'appareil de la prise murale.
•   Laissez le radiateur refroidir pendant une 

période suf

fi

 sante.

Dépannage du radiateur

Problème

Cause probable

Solution

 

Le radiateur 
ne se met 
pas en 
marche.

 

 

La réinitialisation manuelle par 

l'utilisateur est activée.

 

 

L’appareil n’est pas branché 

correctement.

 

 

La prise de courant murale ne 

permet pas un bon branchement.

 

 

Le réglage du thermostat est 

trop bas.

 

 

Une obstruction interdit le bon 
fonctionnement du radiateur.

 

 

Suivez les instructions de réinitialisation 

indiquées dans ce manuel.

 

 

Assurez-vous que la prise est 

correctement insérée. Assurez-vous que la 

prise murale et le disjoncteur fonctionnent.

 

 

Demandez à un électricien agréé de 

remplacer la prise murale.

 

 

Tournez le bouton du thermostat dans 

le sens horaire jusqu’à ce que le 

radiateur redémarre.

 

 

Débranchez le radiateur et retirez 

toutes les obstructions. Placez le 

radiateur à une distance minimale 

d’autres objets de 50 cm pour les 

côtés supérieur, arrière et latéraux et 

de 200 cm pour la grille avant.

 

Chaleur 
insuf

fi

 sante.

 

 

Le radiateur fonctionne en 
mode Low Heat ou 1.

 

  Le thermostat est réglé sur 

Low.

 

 

Réglez le thermostat sur 2 (HIGH).

 

 

Tournez le bouton du thermostat dans 
le sens horaire jusqu’à ce que le 
radiateur redémarre.

 

Le radiateur 
s’allume 
et s’éteint 
fréquemment.

 

 

Le thermostat allume et éteint 
automatiquement le radiateur 
pour conserver le niveau de 
confort sélectionné.

 

 

Pour réduire la fréquence de ce 
phénomène, tournez le bouton du 
thermostat dans le sens horaire 
jusqu’au réglage le plus haut.

 

Le radiateur 
émet de l’air 
froid.

☛ 

 

Le bouton de mode est réglé 
sur la position Ventilateur sans 
chauffage.

 

 

Tournez le bouton Mode en position 
de faible chaleur 1  (Low Heat) ou 
Chaleur élevée 2 (High Heat).

 

Bruit 
inattendu.

 

 

Il se peut que vous entendiez 
un bruit sec ou un craquement 
lorsque le radiateur commence à 
chauffer. Ce phénomène est tout 
à fait normal et ne présente aucun 
risque. Le craquement cessera 
une fois que le radiateur sera chaud.

✔ 

 

Si le bruit persiste, veuillez appeler le 
représentant local du service Bionaire.

 

Odeur 
inattendue.

☛ 

 

Le radiateur peut émettre une 
odeur ou de la vapeur lorsque 
vous l’utilisez pour la première 
fois ou que vous le réutilisez 
après un stockage prolongé ou 
saisonnier.

✔ 

 

Ce phénomène est tout à fait normal. Il 
résulte de l’accumulation de poussière 
ou d’autres débris sur l’élément de 
chauffage. Veillez à placer le radiateur 
dans une zone bien ventilée et 
continuez à le faire fonctionner jusqu’à 
ce que l’odeur ou la vapeur disparaisse.

BCH160-I_10MLM1.indd   9-10

BCH160-I_10MLM1.indd   9-10

4/19/10   10:18:37 AM

4/19/10   10:18:37 AM

Содержание BCH160

Страница 1: ...8 Espa ol Spanish 12 Nederlands Dutch 15 Svenska Swedish 18 Suomi Finnish 21 Dansk Danish 24 Norsk Norwegian 27 Polski Polish 30 EKKHNIKA Greek 34 PYCCKN Russian 37 Italiano Italian 41 Magyar Hungari...

Страница 2: ...draws 8 2 Amps Mode Control Turn the Mode Control E to the desired setting O Off Mode If you want to shut off the heater at any time of operation turn the mode button to OFF O position The power ligh...

Страница 3: ...s and should be disposed separately throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal due to the presence of hazardous substances within th...

Страница 4: ...e 5 C afin d viter tout risque de gel 3 Ensuite le thermostat maintiendra la temp rature que vous avez r gl e en allumant et teignant p riodiquement le radiateur REMARQUE Il est normal que le radiateu...

Страница 5: ...s Schwimmbades auf 5 Bei Besch digungen des Netzkabels oder Steckers ist dieses vom Hersteller seinem Kundendienst oder einer entsprechend qualifizierten Person auszutauschen um Risiken zu vermeiden D...

Страница 6: ...en zum Zur cksetzen des Ger ts aus 1 Stellen Sie den Betriebsschalter auf OFF O und den Thermostatregler ganz nach links gegen den Uhrzeigersinn 2 Ziehen Sie den Netzstecker des Ger ts und warten Sie...

Страница 7: ...on capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o que carezcan de la experiencia o los conocimientos necesarios para ello a no ser que hayan sido supervisados o hayan recibido instrucciones re...

Страница 8: ...p het specificatieplaatje overeenkomt met de netspanning bij u thuis of op kantoor 2 WAARSCHUWING dek de kachel NIET af om oververhitting te voorkomen 3 Plaats de kachel NIET direct onder een stopcont...

Страница 9: ...hakelen OPM Het is normaal dat de kachel wordt in en uitgeschakeld om de vooraf ingestelde temperatuur te handhaven Verander de instelling van de thermostaat als u dit in en uitschakelen wilt voorkome...

Страница 10: ...sl r p v rmeelementet automatiskt Brand kan uppst om v rmeelementet r vert ckt eller felplacerat 8 Vidr r endast v rmeelementet med torra h nder 9 Placera INTE v rmeelementet d r det r tkomligt f r b...

Страница 11: ...apparaten f r s ker tervinning Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK LUE SEURAAVA TEKSTI JA S ILYT SE VASTAISUUDEN VARALTA KUVAUKSET KUVA 1 2 A Etukotelo B Takakotelo C S...

Страница 12: ...n lakkaa toimimasta Voit tehd t m n k nt m ll termostaatin s dint F vastap iv n pakkasvahtiasetusta kohti Jos k yt ss on pakkasvahtiasetus termostaatti asetetaan 5 C n l mp tilaan ja l mmitin k ynnist...

Страница 13: ...ske overgange vil produktet m ske fejlfungere og det kan v re n dvendigt at brugeren nulstiller det 7 Dette varmeapparat m ikke anvendes sammen med en programmeret enhed en timer eller en anordning de...

Страница 14: ...kontakte din lokale autoriserede forhandler for at f flere oplysninger Denne markering viser at produktet ikke m kasseres sammen med husholdningsaffald Det skal kasseres separat overalt i den europ is...

Страница 15: ...armet f r du stiller termostaten Som nevnt ovenfor m du vri termostatregulatoren F helt med klokken for sl p ovnen 2 N r nsket temperatur komfortniv er oppn dd skrur du ned termostatinnstillingen til...

Страница 16: ...eprawid owo i wymaga zresetowania przez u ytkownika 7 Zabrania si u ywania grzejnika cznie z programatorem czasomierzem i jakimikolwiek innymi urz dzeniami kt re automatycznie w czaj grzejnik gdy istn...

Страница 17: ...os b modyfikowane uszkodzone lub eksploatowane w niew a ciwy spos b ani naprawiane przez osob nie posiadaj c upowa nienia ze strony firmy Holmes Gwarancj nie b d obj te uszkodzenia b d ce wynikiem nie...

Страница 18: ...yklingowi aby promowa ekologiczne ponowne wykorzystanie materia w i zasob w Nale y zwraca produkt korzystaj c z dost pnego systemu zbi rki odpad w lub skontaktowa si ze sprzedawc od kt rego produkt zo...

Страница 19: ...Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 1 2 A B C D E F 50 200 1 2 1 2 Bionaire PYCCKN BCH160 I_10MLM1 indd 39 40 BCH160 I_10MLM1 indd 39 4...

Страница 20: ...200 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 OFF O 2 D 3 1800 8 2 E O OFF O OFF O 1 1200 2 1800 F 1 F 2 F Frost Guard 5 C 5 C 3 1 OFF O 2 30 3 30 BCH160 I_10MLM1 indd 41 42 BCH160 I_10MLM1 indd 41 42 4 19 10...

Страница 21: ...TI Quando si usano apparecchiature elettriche importante rispettare alcune precauzioni fondamentali fra cui le seguenti 1 Prima di collegare il riscaldatore verificare che la tensione indicata sulla t...

Страница 22: ...ionamento 3 Per non sovraccaricare il circuito evitare di collegare contemporaneamente alla stessa presa di alimentazione del riscaldatore altri apparecchi ad alto assorbimento di potenza A 1800 watt...

Страница 23: ...le o comunitario Se l apparecchiatura fornita con un accordo specifico per il paese o una cartolina di garanzia consultare le condizioni di tale accordo che prevalgono su quelle esposte in questa sede...

Страница 24: ...3 30 perc ut n dugja be a k sz l ket s a szok sos m don m k dtesse TISZT T S S KARBANTART S Kapcsolja ki a berendez st H zza ki a dugaszt a fali csatlakoz aljzatb l V rjon am g a f t test megfelel en...

Страница 25: ...velmi mal ch 10 NEPOU VEJTE tento oh va venku 11 Oh va um st te v bezpe n vzd lenosti od n bytku i jin ch p edm t a nechte alespo 50 cm prostor nad n m i po stran ch a 200 cm vp edu 12 NEPOU VEJTE oh...

Страница 26: ...inoso de Corrente E Controlo do modo F Controlo do term stato LEIA E GUARDE ESTAS INSTRU ES IMPORTANTES Quando utilizar aparelhos el ctricos deve respeitar sempre as precau es b sicas de seguran a inc...

Страница 27: ...iros do rel gio Controlo do Term stato 1 Antes de regular o term stato deixe o termoventilador funcionar e aquecer a divis o Conforme referido acima tem de rodar o Controlo do Term stato F totalmente...

Страница 28: ...desta garantia Os direitos e benef cios adquiridos ao abrigo desta garantia complementam e n o afectam os seus direitos legais Apenas a Holmes Products Europe Ltd Holmes tem o direito de alterar este...

Отзывы: