background image

44

 

45

 

riscaldatore è necessario ruotare il comando 
Termostato di un giro completo in senso orario.

2.   Quando si raggiunge il livello desiderato 

di temperatura, ridurre l'impostazione del 
termostato 

fi

 no ad arrestare il riscaldatore. A 

tale 

fi

 ne, ruotare il comando Termostato (F) in 

senso  antiorario  verso  l'impostazione  Antigelo              
(

). Se portato all'impostazione Antigelo (

), 

il termostato si regola a 5 °C e il riscaldatore 
si accenderà automaticamente se la 
temperatura scende sotto 5 °C, onde evitare 
il congelamento.

3.   A questo punto, il comando manterrà la 

temperatura preimpostata accendendo e 
spegnendo ripetutamente il riscaldatore.

NOTA:

 è normale che il riscaldatore sia 

accenda e si spenga automaticamente per 
mantenere la temperatura prestabilita. Per 
impedire che ciò avvenga, modificare 
l'impostazione di temperatura sul termostato.

ATTENZIONE: 

LA GRIGLIA (C) È ROVENTE 

QUANDO L'UNITÀ È FUNZIONANTE.

SPEGNIMENTO DI SICUREZZA 

AUTOMATICO

Il riscaldatore è dotato di un'avanzata tecnologia di 
sicurezza che ne richiede la reimpostazione di 
conseguenza ad una situazione di possibile 
surriscaldamento. Quando il riscaldatore 
raggiunge una temperatura potenzialmente 
eccessiva, il sistema di sicurezza lo spegnerà 
automaticamente. L'umidificatore può riprendere 
il normale funzionamento solo dopo la 
reimpostazione Se il riscaldatore si spegne, 
attenersi alle istruzioni di reimpostazione seguenti:
1.   Portare il comando Modo in posizione OFF 

(

O

) e il comando Termostato alla posizione 

massima in senso antiorario.

2.   Scollegare l'unità dalla presa e attendere per 

30 minuti che si raffreddi.

3.   Trascorsi i 30 minuti, ricollegare l'unità 

af

fi

 nché riprenda il funzionamento normale.

PULIZIA E MANUTENZIONE

•   Spegnere l'unità.
•   Scollegare la spina dalla presa a muro.
•   Attendere che il riscaldatore si raffreddi a 

suf

fi

 cienza.

•   Pulire l'alloggiamento esterno del 

riscaldatore con un panno umido. Usare 
cautela af

fi

 nché NON penetri acqua 

nell'apparecchio. NON usare sapone 
né sostanze chimiche che possano 
danneggiare l'alloggiamento. Lasciare 
asciugare l'apparecchio a suf

fi

 cienza prima 

di ricollegarlo alla presa.

•   Con un aspirapolvere, pulire ad intervalli 

regolari le aperture di ingresso e di uscita 

dell'aria (per un funzionamento normale 
almeno due volte l'anno).

GARANZIA

Conservare lo scontrino d'acquisto poiché esso 
sarà necessario per qualsiasi reclamo esposto in 
base alle condizioni di questo certificato di 
garanzia.
Questao prodotto è garantito per 2 anni 
dall'acquisto, secondo le modalità descritte nel 
presente documento. 
Durante il decorso della garanzia, 
nell'improbabile eventualità che l'apparecchiatura 
si guasti a causa di un problema tecnico o di 
fabbricazione, riportarla al punto d'acquisto 
insieme allo scontrino fiscale e ad una copia di 
questo certificato di garanzia.
I diritti spettanti all'acquirente in base alle 
condizioni di questo certificato di garanzia sono 
in aggiunta a quelli previsti dalla legge che non 
risultano alterati dalle condizioni di questo 
certificato. Solo Holmes Products (Europe) Ltd. 
("Holmes") ha l'autorità di modificare queste 
condizioni.
Holmes si impegna a riparare o a sostituire 
gratuitamente nell'arco del periodo di garanzia 
qualsiasi parte dell'apparecchiatura dovesse 
risultare difettosa, a condizione che:
•  Si segnali tempestivamente il problema al 

punto d'acquisto o a Holmes; e

•  l'apparecchiatura non sia stata modificata in 

alcun modo né soggetta a danni, uso 
improprio o abuso, a riparazione o 
alterazione per opera di un tecnico non 
autorizzato da Holmes.

I guasti intervenuti durante l'uso normale, per 
uso improprio, danno, abuso, tensione 
incorretta, cause naturali, eventi non determinati 
da Holmes, riparazione o alterazione per opera 
di un tecnico non autorizzato da Holmes o la 
mancata ottemperanza alle istruzioni d'uso sono 
esclusi dalla presente garanzia. Inoltre, l'uso 
normale compreso, a titolo di esempio, una lieve 
alterazione del colore (sbiadimento) e i graffi, 
non sono coperti dalla presente garanzia.
I diritti spettante all'utente ai sensi della presente 
garanzia si applicano unicamente all'acquirente 
originale e non si estendono all'uso commerciale 
o comunitario.
Se l’apparecchiatura è fornita con un accordo 
specifico per il paese o una cartolina di 
garanzia, consultare le condizioni di tale 
accordo, che prevalgono su quelle esposte in 
questa sede oppure rivolgersi a un rivenditore 
autorizzato per ulteriori informazioni.
 Questo simbolo indica che è vietato smaltire il 
prodotto unitamente agli altri rifiuti domestici e 
che deve essere smaltito separatamente in base 

alle leggi dell’UE. Al fine di evitare qualsiasi 
danno ambientale o rischio per la salute in 
seguito a uno smaltimento 
scorretto dei rifiuti per la 
presenza di sostanze pericolose 
all’interno dell’apparecchio, si 
raccomanda di riciclarlo in modo 
responsabile, promovendo il 
riuso sostenibile di materiali e 
risorse. Al momento dello 
smaltimento del vostro apparecchio usato, 
utilizzare i sistemi di raccolta e smaltimento 
disponibili, altrimenti rivolgersi al produttore dove 
avete acquistato il prodotto; potrebbe essere 
riciclato a salvaguardia dell’ambiente.  
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
Londra
SW19 4DT
UK

OLVASSA EL ÉS ORIZZE MEG A 

KÖVETKEZOKET KÉSOBBI 

FELHASZNÁLÁS CÉLJÁRA!. 
LEÍRÁS (ESETÉBEN LÁSD AZ 1. & 2 

ÁBRÁT)

A. Elüls

ő

 burkolat

B. Hátulsó burkolat
C. Rács
D. Kapcsoló körüli fénygy

ű

r

ű

E. Üzemmód kapcsoló
F. Termosztát szabályzógomb

KÉRJÜK, OLVASSA EL ÉS ÃRIZZE MEG 
EZEKET A FONTOS UTASÍTÁSOKAT.

Elektromos készülékek használatakor mindig 
követni kell az alapvető biztonsági 
rendszabályokat, többek között az alábbiakat is:

1. 

A fűtőtest csatlakoztatása előtt ellenőrizze, 
hogy a termék adatcímkéjén feltüntetett 
feszültség egyezik-e az Ön otthonában vagy 
munkahelyén biztosított hálózati feszültséggel.

2. 

FIGYELMEZTETÉS:

 

A túlmelegedés 

elkerülése érdekében NE takarja le a 
fűtőtestet (

).

3.  NE helyezze a fűtőtestet közvetlenül a 

hálózati aljzat alá.

4.   NE használja a fűtőtestet fürdőkád, zuhanyozó 

vagy úszómedence közvetlen közelében.

5.  Ha a hálózati tápkábel vagy a dugasz sérült, 

cseréjét csak a gyártó, az általa megbízott

 

szerviz vagy hasonlóan képzett személy 
végezheti el a kockázatok elkerülése 
érdekében. A fűtőtest belsejében nincsenek 
a felhasználó által javítható alkatrészek. Ha a 
termék megsérül vagy elromlik, azt a gyártónak 
vagy megbízott szervizének kell visszaküldeni.

6. 

Gyors elektromos tranziensek esetén 
előfordulhat a termék hibás működése, és 
alaphelyzetbe állításra lehet szükség.

7.  Ne használja a fűtőtestet programozóval, 

időzítővel vagy bármilyen más eszközzel, 
amely automatikusan bekapcsolja a 
fűtőtestet, mert a helytelenül elhelyezett vagy 
letakart fűtőtest esetén ez tűzveszélyt jelent.

8. 

 

A fűtőtestet csak száraz kézzel szabad 
megérinteni.

9. 

 

NE helyezze el oda, ahol gyerekek, 
különösen kisgyermekek, megérinthetik.

10. 

 

NE használja a fűtőtestet a szabadban.

11. 

 

A fűtőtest és a bútorok, illetve más tárgyak 
között hagyjon biztonságos távolságot; a 
tetején és oldalt legalább 50 cm-t és elöl 
legalább 200 cm-t.

12. 

 

NE használja a fűtőtestet az oldalára fektetve.

13. 

 

NE használja a fűtőtestet olyan helységben, 
ahol robbanékony gáz (pl. benzin) van, 
vagy miközben tűzveszélyes ragasztót 
vagy oldószert használ (pl. PVC-padló vagy 
parketta ragasztása vagy lakkozása közben).

14. 

 

NE helyezzen semmilyen tárgyat a fűtőtestbe.

15. 

 

Tartsa a tápkábelt biztonságos távolságban a 
fűtőtesttől.

16. 

 

Ha túlmelegedés következik be, a beépített 
túlmelegedés-gátló berendezés ki fogja 
kapcsolni a fűtőtestet.

17. 

 

NE vezesse a kábelt szőnyeg alatt.

18.  A fűtőtestet tilos függöny vagy más éghető 

anyag közelében használni. Ha helytelenül 
helyezik üzembe a fűtőtestet, a függöny vagy 
más éghető anyag meggyulladhat.

19.  Fizikai, érzékelési vagy mentális 

képességeikben korlátozott személyek 
(ideértve a kisgyerekeket is), illetve 
kellő tapasztalattal vagy ismerettel nem 
rendelkező személyek nem használhatják a 
készüléket felügyelet nélkül, vagy anélkül, 
hogy a készülék helyes használatára a 
biztonságukért felelős személy ki nem oktatta 
volna őket. Ügyelni kell arra, hogy a gyerekek 
ne játszhassanak a készülékkel.

 

20.  

FIGYELMEZTETÉS:

 

Tűzveszély. 

Ne használja tovább, ha az elektromos 
hálózati aljzat vagy dugasz érintésre forró. 
A túlmelegedés kopott vagy meghibásodott 
aljzatra 

utal. Az aljzat kicserélése érdekében 

forduljon képesített villanyszerelőhöz.

21.  

VIGYÁZAT:

 

A túlmelegedés ellen védő 

MAGYAR 

BCH160-I_10MLM1.indd   47-48

BCH160-I_10MLM1.indd   47-48

4/19/10   10:18:39 AM

4/19/10   10:18:39 AM

Содержание BCH160

Страница 1: ...8 Espa ol Spanish 12 Nederlands Dutch 15 Svenska Swedish 18 Suomi Finnish 21 Dansk Danish 24 Norsk Norwegian 27 Polski Polish 30 EKKHNIKA Greek 34 PYCCKN Russian 37 Italiano Italian 41 Magyar Hungari...

Страница 2: ...draws 8 2 Amps Mode Control Turn the Mode Control E to the desired setting O Off Mode If you want to shut off the heater at any time of operation turn the mode button to OFF O position The power ligh...

Страница 3: ...s and should be disposed separately throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal due to the presence of hazardous substances within th...

Страница 4: ...e 5 C afin d viter tout risque de gel 3 Ensuite le thermostat maintiendra la temp rature que vous avez r gl e en allumant et teignant p riodiquement le radiateur REMARQUE Il est normal que le radiateu...

Страница 5: ...s Schwimmbades auf 5 Bei Besch digungen des Netzkabels oder Steckers ist dieses vom Hersteller seinem Kundendienst oder einer entsprechend qualifizierten Person auszutauschen um Risiken zu vermeiden D...

Страница 6: ...en zum Zur cksetzen des Ger ts aus 1 Stellen Sie den Betriebsschalter auf OFF O und den Thermostatregler ganz nach links gegen den Uhrzeigersinn 2 Ziehen Sie den Netzstecker des Ger ts und warten Sie...

Страница 7: ...on capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o que carezcan de la experiencia o los conocimientos necesarios para ello a no ser que hayan sido supervisados o hayan recibido instrucciones re...

Страница 8: ...p het specificatieplaatje overeenkomt met de netspanning bij u thuis of op kantoor 2 WAARSCHUWING dek de kachel NIET af om oververhitting te voorkomen 3 Plaats de kachel NIET direct onder een stopcont...

Страница 9: ...hakelen OPM Het is normaal dat de kachel wordt in en uitgeschakeld om de vooraf ingestelde temperatuur te handhaven Verander de instelling van de thermostaat als u dit in en uitschakelen wilt voorkome...

Страница 10: ...sl r p v rmeelementet automatiskt Brand kan uppst om v rmeelementet r vert ckt eller felplacerat 8 Vidr r endast v rmeelementet med torra h nder 9 Placera INTE v rmeelementet d r det r tkomligt f r b...

Страница 11: ...apparaten f r s ker tervinning Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK LUE SEURAAVA TEKSTI JA S ILYT SE VASTAISUUDEN VARALTA KUVAUKSET KUVA 1 2 A Etukotelo B Takakotelo C S...

Страница 12: ...n lakkaa toimimasta Voit tehd t m n k nt m ll termostaatin s dint F vastap iv n pakkasvahtiasetusta kohti Jos k yt ss on pakkasvahtiasetus termostaatti asetetaan 5 C n l mp tilaan ja l mmitin k ynnist...

Страница 13: ...ske overgange vil produktet m ske fejlfungere og det kan v re n dvendigt at brugeren nulstiller det 7 Dette varmeapparat m ikke anvendes sammen med en programmeret enhed en timer eller en anordning de...

Страница 14: ...kontakte din lokale autoriserede forhandler for at f flere oplysninger Denne markering viser at produktet ikke m kasseres sammen med husholdningsaffald Det skal kasseres separat overalt i den europ is...

Страница 15: ...armet f r du stiller termostaten Som nevnt ovenfor m du vri termostatregulatoren F helt med klokken for sl p ovnen 2 N r nsket temperatur komfortniv er oppn dd skrur du ned termostatinnstillingen til...

Страница 16: ...eprawid owo i wymaga zresetowania przez u ytkownika 7 Zabrania si u ywania grzejnika cznie z programatorem czasomierzem i jakimikolwiek innymi urz dzeniami kt re automatycznie w czaj grzejnik gdy istn...

Страница 17: ...os b modyfikowane uszkodzone lub eksploatowane w niew a ciwy spos b ani naprawiane przez osob nie posiadaj c upowa nienia ze strony firmy Holmes Gwarancj nie b d obj te uszkodzenia b d ce wynikiem nie...

Страница 18: ...yklingowi aby promowa ekologiczne ponowne wykorzystanie materia w i zasob w Nale y zwraca produkt korzystaj c z dost pnego systemu zbi rki odpad w lub skontaktowa si ze sprzedawc od kt rego produkt zo...

Страница 19: ...Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 1 2 A B C D E F 50 200 1 2 1 2 Bionaire PYCCKN BCH160 I_10MLM1 indd 39 40 BCH160 I_10MLM1 indd 39 4...

Страница 20: ...200 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 OFF O 2 D 3 1800 8 2 E O OFF O OFF O 1 1200 2 1800 F 1 F 2 F Frost Guard 5 C 5 C 3 1 OFF O 2 30 3 30 BCH160 I_10MLM1 indd 41 42 BCH160 I_10MLM1 indd 41 42 4 19 10...

Страница 21: ...TI Quando si usano apparecchiature elettriche importante rispettare alcune precauzioni fondamentali fra cui le seguenti 1 Prima di collegare il riscaldatore verificare che la tensione indicata sulla t...

Страница 22: ...ionamento 3 Per non sovraccaricare il circuito evitare di collegare contemporaneamente alla stessa presa di alimentazione del riscaldatore altri apparecchi ad alto assorbimento di potenza A 1800 watt...

Страница 23: ...le o comunitario Se l apparecchiatura fornita con un accordo specifico per il paese o una cartolina di garanzia consultare le condizioni di tale accordo che prevalgono su quelle esposte in questa sede...

Страница 24: ...3 30 perc ut n dugja be a k sz l ket s a szok sos m don m k dtesse TISZT T S S KARBANTART S Kapcsolja ki a berendez st H zza ki a dugaszt a fali csatlakoz aljzatb l V rjon am g a f t test megfelel en...

Страница 25: ...velmi mal ch 10 NEPOU VEJTE tento oh va venku 11 Oh va um st te v bezpe n vzd lenosti od n bytku i jin ch p edm t a nechte alespo 50 cm prostor nad n m i po stran ch a 200 cm vp edu 12 NEPOU VEJTE oh...

Страница 26: ...inoso de Corrente E Controlo do modo F Controlo do term stato LEIA E GUARDE ESTAS INSTRU ES IMPORTANTES Quando utilizar aparelhos el ctricos deve respeitar sempre as precau es b sicas de seguran a inc...

Страница 27: ...iros do rel gio Controlo do Term stato 1 Antes de regular o term stato deixe o termoventilador funcionar e aquecer a divis o Conforme referido acima tem de rodar o Controlo do Term stato F totalmente...

Страница 28: ...desta garantia Os direitos e benef cios adquiridos ao abrigo desta garantia complementam e n o afectam os seus direitos legais Apenas a Holmes Products Europe Ltd Holmes tem o direito de alterar este...

Отзывы: