background image

48

 

49

 

jótállást nyújtunk. 
Amennyiben a jótállási időszak alatt készüléke 
esetleg konstrukciós vagy gyártási hiba miatt 
meghibásodna, kérjük, hogy a pénztári 
nyugtával és a jelen jótállással együtt vigye 
vissza az üzletbe, ahol vásárolta.
A jelen jótállás szerinti jogok és előnyök 
kiegészítik az Ön törvény szerinti jogait, és 
azokat a jelen jótállás nem befolyásolja. A jelen 
feltételek változtatására kizárólag a Holmes 
Products (Europe) Ltd. („Holmes”) jogosult.
A Holmes vállalja, hogy a jótállási időszak alatt a 
készüléket vagy annak bármely helytelen 
működésű részét megjavítja vagy kicseréli, 
feltéve, hogy:
• 

Ön azonnal értesíti a problémáról a vásárlás 
helyét vagy a Holmes-t, és

• 

a készüléket a Holmes által meghatalmazott 
személyen kívül senki semmilyen módon 
nem változtatta meg, nem használta 
rendellenes vagy nem üzemszerű módon, 
nem javította és nem módosította.

A jelen jótállás nem vonatkozik olyan hibákra, 
amelyek oka helytelen vagy nem üzemszerű 
használat, sérülés, helytelen tápfeszültség, 
természeti ok, a Holmes hatókörén kívüli 
esemény, nem a Holmes meghatalmazottja általi 
javítás vagy módosítás, vagy a használati 
utasítások be nem tartása. Ezenfelül a jelen 
jótállás nem vonatkozik a szokásos 
elhasználódásra, többek között a kismértékű 
elszíneződésre és karcolásokra sem.
A jelen jótállás szerinti jogok kizárólag az eredeti 
vásárlót illetik meg, és nem terjednek ki a 
kereskedelmi célú vagy közösségi használatra.
Ha készülékéhez 
országspecifikus garancia- vagy 
szavatossági dokumentum van 
mellékelve, akkor annak 
feltételeit tekintse érvényesnek 
a jelen garancia feltételei 
helyett, vagy kérjen további 
tájékoztatást a meghatalmazott 
helyi kereskedőtől.
 Annak érdekében, hogy 
megelőzhető legyen a szabálytalan 
hulladékleadás által okozott környezet- és 
egészségkárosodás a termékben lévő veszélyes 
anyagok miatt, felelősségteljesen gondoskodjon 
az újrahasznosításáról, az anyagok és 
erőforrások fenntartható szintű újrafelhasználása 
érdekében. Az elhasznált eszköz visszavétele 
érdekében, alkalmazza az Ön számára elérhető 
visszavételi és begyűjtő rendszereket, vagy 
vegye fel a kapcsolatot azon kiskereskedővel, 
akinél vásárolta terméket. Ők át tudják venni a 
terméket a környezetbarát újrahasznosítás 
érdekében.

Holmes Products (Europe) Limited

1 Francis Grove

London

SW19 4DT

UK

P

Ř

E

Č

T

Ě

TE SI TENTO NÁVOD K 

POUŽITÍ. PO P

Ř

E

Č

TENÍ HO PE

Č

LIV

Ě

 

USCHOVEJTE. 
POPIS (VIZ OBR. 1 & 2)

A. P

ř

ední kryt

B. Zadní kryt
C. M

ř

ížka

D. Kruhový indikátor hlavního vypína

č

e

E

.

 Ovladač režimu

F. Ovladač termostatu

PO P¤EÂTENÍ JE PEÂLIV? USCHOVEJTE

Při použití elektrických zařízení je třeba 
dodržovat následující základní bezpečnostní 
opatření:

1. 

Před zapojením ohřívače zkontrolujte, zda 
napětí uvedené na štítku přístroje odpovídá 
napětí elektrické sítě ve vaší domácnosti či 
kanceláři.

2. 

POZOR! 

Abyste zabránili přehřátí ohřívače, 

NIKDY jej nezakrývejte

 (

).

3. 

 

Ohřívač NEUMISŤUJTE přímo pod zásuvku.

4. 

 

Tento ohřívač nikdy nepoužívejte v blízkém 
okolí vany, sprchy nebo plaveckého bazénu.

5. 

 

Aby se předešlo možným rizikům, 
výměnu poškozené napájecí šňůry musí 
provádět výrobce, servisní středisko nebo 
odpovídajícím způsobem kvalifikovaná 
osoba. Tento ohřívač neobsahuje žádné 
uživatelem opravitelné části. V případe 
poškození nebo poruchy výrobku se vždy 
obraťte na výrobce nebo příslušné servisní

 

středisko.

6. 

V elektrické síti s rychlými přechodovými 
jevy může dojít k chybné funkci výrobku

 

vyžadující jeho resetování uživatelem.

7. 

Nepoužívejte tento ohřívač s programátorem, 
časovačem nebo jiným zařízením, které 
automaticky zapíná ohřívač, protože pokud 
je ohřívač zakryt nebo nesprávně umístěn, 
může dojít k požáru.

8. 

 

Ohřívače se dotýkejte pouze suchýma rukama.

9. 

 

NIKDY jej neumisťujte tak, aby mohl být v 
dosahu dětí – zejména velmi malých.

10. 

 

NEPOUŽÍVEJTE tento ohřívač venku.

11. 

 

Ohřívač umístěte v bezpečné vzdálenosti od 
nábytku či jiných předmětů a nechte alespoň 
50 cm prostor nad ním i po stranách a 200 
cm vpředu.

12. 

 

NEPOUŽÍVEJTE ohřívač, když leží na boční 
straně.

13. 

 

Ohřívač NEPOUŽÍVEJTE v místnostech s 
výbušnými plyny (např. benzín) anebo pokud 
používáte hořlavé lepidlo nebo rozpouštědlo 
(např. při lepení nebo lakování parket, PVC 
apod.)

14. 

 

Do ohřívače NEVKLÁDEJTE žádné 
předměty.

15. 

 

Udržujte bezpečnou vzdálenost mezi 
napájecí šňůrou a tělem ohřívače.

16. 

 

Pokud hrozí přehřátí, integrované 
bezpečnostní zařízení ohřívač vypne.

17. 

 

NEVKLÁDEJTE šňůru pod koberec.

18. 

Nepoužívejte ohřívač v blízkosti záclon 
nebo hořlavých materiálůl. Pokud je ohřívač 
nesprávně nainstalován, může dojít k jejich 
vznícení.

19. 

Tento přístroj není určen pro použití osobami 
(včetně dětí) s omezenými fyzickými, 
smyslovými či mentálními schopnostmi 
nebo bez zkušeností a znalostí, pokud jim 
nebyl zajištěn dohled nebo školení týkající 
se použití přístroje osobou zodpovědnou 
za jejich bezpečnost. Na děti by se mělo 
dohlížet a zajistit, aby si s tímto přístrojem 
nehrály.

 

20.  

VAROVÁNÍ:

 

Nebezpečí požáru. Pokud 

budou zásuvka nebo zástrčka na dotyk 
horké, přestaňte přístroj používat. Přehřátí 
může být znakem opotřebení či poškození 
zásuvky. S výměnou zásuvky se obraťte na 
kvalifikovaného elektrotechnika.

21.  

POZOR:

 

Aby nemohlo dojít k riziku 

nechtěného resetování tepelné pojistky, 
tento spotřebič nesmí být připojen ke zdroji 
energie prostřednictvím externího spínacího 
zařízení, jako je časový spínač, ani připojen 
k obvodu, jenž je pravidelně zapínán a 
vypínán dodavatelem energie.

POKYNY K OBSLUZE

1.  Před připojením přístroje do elektrické zásuvky 

zkontrolujte, zda je v poloze VYP (

O

).

2.   Umístěte ohřívač na pevný rovný povrch. 

Po zapojení do sítě bude kruhový indikátor 
hlavního vypínače (D) během provozu svítit.

3.   Aby nedošlo k p

ř

etížení elektrického okruhu, 

nezapojujte do stejné zásuvky jiná za

ř

ízení s 

vysokým p

ř

íkonem. P

ř

i 1800 W toto za

ř

ízení 

odebírá 8,2 A.

Ovlada

č

 režimu

Přepněte ovladač režimu (E) na požadované 
nastavení:

O – Vypnutí

Kdykoli chcete vypnout provoz ohřívače, přepněte 
ovladač režimu do polohy VYP (

O

). Kruhový 

indikátor hlavního vypínače zůstane rozsvícen, 
dokud ohřívač nevypnete otočením ovladače do 
polohy VYP (

O

).

 - Nastavení Pouze ventilátor

Ohřívač poběží v režimu Pouze ventilátor bez 
ohřevu.

1 – Nižší oh

ř

ev 

Ohřívač poběží stále na výkon 1200W.

2 – Vyšší oh

ř

ev

Ohřívač poběží stále na výkon 1800 W.

POZNÁMKA:

 Ke spuštění provozu ohřívače 

nastavte ovladač termostatu (F) do koncové 
polohy ve směru hodinových ručiček.

 - Ovlada

č

 termostatu

1.   Před nastavením termostatu ponechte 

ohřívač v provozu, aby zahřál místnost. Jak je 
uvedeno výše, ke spuštění ohřívače musíte 
nastavit ovladač termostatu (F) do koncové 
polohy ve směru hodinových ručiček.

2.  

Když je požadovaná úroveň teploty 
dosažena, snižujte nastavení termostatu, 
dokud se ohřívač nevypne. Snižování 
proveďte pohybem ovladače termostatu (F) 
k nastavení Ochrana proti mrazu 

(

)

 proti 

směru hodinových ručiček. Pokud přepnete 
ovladač na funkci Ochrana proti mrazu

          

(

), nastaví se termostat na teplotu 5 °C. 

Pokud teplota klesne pod 5 °C, oh

ř

íva

č

 se 

automaticky zapne, aby nedošlo k zamrznutí.

3.   Po zapnutí a opětovném vypnutí ohřívače 

bude nyní ovladač automaticky zachovávat 
nastavenou teplotu.

POZNÁMKA:

 Je běžné, že ohřívač se střídavě 

zapíná a vypíná, protože udržuje nastavenou 
teplotu. Pokud si to nepřejete, musíte změnit 
nastavení termostatu.

POZOR:

 MŘÍŽKA (C) JE ZA PROVOZU 

HORKÁ.

AUTOMATICKÉ BEZPE

Č

NOSTNÍ 

VYPNUTÍ

Tento ohřívač je vybaven technologicky 
vyspělým bezpečnostním systémem, jenž od 
uživatele vyžaduje resetování přístroje při jeho 
případném přehřátí. Dojde-li k dosažení teploty 
možného přehřátí přístroje, tento systém jej 
automaticky vypne. Další provoz je možný pouze 
v případě, že uživatel přístroj resetuje.

  

Pokud se 

ohřívač vypne, postupujte podle níže uvedených 
pokynu k resetování:

"ESKY 

BCH160-I_10MLM1.indd   51-52

BCH160-I_10MLM1.indd   51-52

4/19/10   10:18:39 AM

4/19/10   10:18:39 AM

Содержание BCH160

Страница 1: ...8 Espa ol Spanish 12 Nederlands Dutch 15 Svenska Swedish 18 Suomi Finnish 21 Dansk Danish 24 Norsk Norwegian 27 Polski Polish 30 EKKHNIKA Greek 34 PYCCKN Russian 37 Italiano Italian 41 Magyar Hungari...

Страница 2: ...draws 8 2 Amps Mode Control Turn the Mode Control E to the desired setting O Off Mode If you want to shut off the heater at any time of operation turn the mode button to OFF O position The power ligh...

Страница 3: ...s and should be disposed separately throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal due to the presence of hazardous substances within th...

Страница 4: ...e 5 C afin d viter tout risque de gel 3 Ensuite le thermostat maintiendra la temp rature que vous avez r gl e en allumant et teignant p riodiquement le radiateur REMARQUE Il est normal que le radiateu...

Страница 5: ...s Schwimmbades auf 5 Bei Besch digungen des Netzkabels oder Steckers ist dieses vom Hersteller seinem Kundendienst oder einer entsprechend qualifizierten Person auszutauschen um Risiken zu vermeiden D...

Страница 6: ...en zum Zur cksetzen des Ger ts aus 1 Stellen Sie den Betriebsschalter auf OFF O und den Thermostatregler ganz nach links gegen den Uhrzeigersinn 2 Ziehen Sie den Netzstecker des Ger ts und warten Sie...

Страница 7: ...on capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o que carezcan de la experiencia o los conocimientos necesarios para ello a no ser que hayan sido supervisados o hayan recibido instrucciones re...

Страница 8: ...p het specificatieplaatje overeenkomt met de netspanning bij u thuis of op kantoor 2 WAARSCHUWING dek de kachel NIET af om oververhitting te voorkomen 3 Plaats de kachel NIET direct onder een stopcont...

Страница 9: ...hakelen OPM Het is normaal dat de kachel wordt in en uitgeschakeld om de vooraf ingestelde temperatuur te handhaven Verander de instelling van de thermostaat als u dit in en uitschakelen wilt voorkome...

Страница 10: ...sl r p v rmeelementet automatiskt Brand kan uppst om v rmeelementet r vert ckt eller felplacerat 8 Vidr r endast v rmeelementet med torra h nder 9 Placera INTE v rmeelementet d r det r tkomligt f r b...

Страница 11: ...apparaten f r s ker tervinning Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK LUE SEURAAVA TEKSTI JA S ILYT SE VASTAISUUDEN VARALTA KUVAUKSET KUVA 1 2 A Etukotelo B Takakotelo C S...

Страница 12: ...n lakkaa toimimasta Voit tehd t m n k nt m ll termostaatin s dint F vastap iv n pakkasvahtiasetusta kohti Jos k yt ss on pakkasvahtiasetus termostaatti asetetaan 5 C n l mp tilaan ja l mmitin k ynnist...

Страница 13: ...ske overgange vil produktet m ske fejlfungere og det kan v re n dvendigt at brugeren nulstiller det 7 Dette varmeapparat m ikke anvendes sammen med en programmeret enhed en timer eller en anordning de...

Страница 14: ...kontakte din lokale autoriserede forhandler for at f flere oplysninger Denne markering viser at produktet ikke m kasseres sammen med husholdningsaffald Det skal kasseres separat overalt i den europ is...

Страница 15: ...armet f r du stiller termostaten Som nevnt ovenfor m du vri termostatregulatoren F helt med klokken for sl p ovnen 2 N r nsket temperatur komfortniv er oppn dd skrur du ned termostatinnstillingen til...

Страница 16: ...eprawid owo i wymaga zresetowania przez u ytkownika 7 Zabrania si u ywania grzejnika cznie z programatorem czasomierzem i jakimikolwiek innymi urz dzeniami kt re automatycznie w czaj grzejnik gdy istn...

Страница 17: ...os b modyfikowane uszkodzone lub eksploatowane w niew a ciwy spos b ani naprawiane przez osob nie posiadaj c upowa nienia ze strony firmy Holmes Gwarancj nie b d obj te uszkodzenia b d ce wynikiem nie...

Страница 18: ...yklingowi aby promowa ekologiczne ponowne wykorzystanie materia w i zasob w Nale y zwraca produkt korzystaj c z dost pnego systemu zbi rki odpad w lub skontaktowa si ze sprzedawc od kt rego produkt zo...

Страница 19: ...Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 1 2 A B C D E F 50 200 1 2 1 2 Bionaire PYCCKN BCH160 I_10MLM1 indd 39 40 BCH160 I_10MLM1 indd 39 4...

Страница 20: ...200 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 OFF O 2 D 3 1800 8 2 E O OFF O OFF O 1 1200 2 1800 F 1 F 2 F Frost Guard 5 C 5 C 3 1 OFF O 2 30 3 30 BCH160 I_10MLM1 indd 41 42 BCH160 I_10MLM1 indd 41 42 4 19 10...

Страница 21: ...TI Quando si usano apparecchiature elettriche importante rispettare alcune precauzioni fondamentali fra cui le seguenti 1 Prima di collegare il riscaldatore verificare che la tensione indicata sulla t...

Страница 22: ...ionamento 3 Per non sovraccaricare il circuito evitare di collegare contemporaneamente alla stessa presa di alimentazione del riscaldatore altri apparecchi ad alto assorbimento di potenza A 1800 watt...

Страница 23: ...le o comunitario Se l apparecchiatura fornita con un accordo specifico per il paese o una cartolina di garanzia consultare le condizioni di tale accordo che prevalgono su quelle esposte in questa sede...

Страница 24: ...3 30 perc ut n dugja be a k sz l ket s a szok sos m don m k dtesse TISZT T S S KARBANTART S Kapcsolja ki a berendez st H zza ki a dugaszt a fali csatlakoz aljzatb l V rjon am g a f t test megfelel en...

Страница 25: ...velmi mal ch 10 NEPOU VEJTE tento oh va venku 11 Oh va um st te v bezpe n vzd lenosti od n bytku i jin ch p edm t a nechte alespo 50 cm prostor nad n m i po stran ch a 200 cm vp edu 12 NEPOU VEJTE oh...

Страница 26: ...inoso de Corrente E Controlo do modo F Controlo do term stato LEIA E GUARDE ESTAS INSTRU ES IMPORTANTES Quando utilizar aparelhos el ctricos deve respeitar sempre as precau es b sicas de seguran a inc...

Страница 27: ...iros do rel gio Controlo do Term stato 1 Antes de regular o term stato deixe o termoventilador funcionar e aquecer a divis o Conforme referido acima tem de rodar o Controlo do Term stato F totalmente...

Страница 28: ...desta garantia Os direitos e benef cios adquiridos ao abrigo desta garantia complementam e n o afectam os seus direitos legais Apenas a Holmes Products Europe Ltd Holmes tem o direito de alterar este...

Отзывы: