background image

36

 

37

 

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

•   Απενεργοποιήστε τη μονάδα.

•   Αφαιρέστε το βύσμα από την επιτοίχια πρίζα.

•   Περιμένετε έως ότου κρυώσει αρκετά το 

θερμαντικό σώμα.

•   Μπορείτε να καθαρίσετε το εξωτερικό του 

θερμαντικού σώματος με υγρό ύφασμα. ΜΗΝ 
επιτρέψετε την είσοδο νερού στο θερμαντικό 
σώμα. ΜΗΝ χρησιμοποιείτε σαπούνι ή χημικά 
που ενδέχεται να καταστρέψουν το περίβλημα. 
Αφήστε αρκετό χρόνο για το στέγνωμα προτού 
επανασυνδέσετε τη μονάδα στην πρίζα.

•   Καθαρίζετε τις εισόδους και εξόδους αέρα σε 

τακτά χρονικά διαστήματα (για κανονική χρήση, 
τουλάχιστον δύο φορές το χρόνο) με ηλεκτρική 
σκούπα.

ΕΓΓΥΗΣΗ

Φυλάξτε την απόδειξή σας διότι θα χρειαστεί για 
οποιεσδήποτε αξιώσεις τεθούν υπό το πλαίσιο της 
παρούσας εγγύησης.

Το προϊόν διαθέτει εγγύηση 2 ετών από την 
ημερομηνία αγοράς με τον τρόπο που περιγράφεται 
στο παρόν έγγραφο. 

Στην εξαιρετική περίπτωση που κατά τη διάρκεια 
της εγγυητικής αυτής περιόδου διακοπεί η 
λειτουργία της συσκευής εξαιτίας σφάλματος 
σχεδιασμού ή κατασκευής, παρακαλείστε να την 
επιστρέψετε στο κατάστημα αγοράς μαζί με την 
ταμειακή απόδειξη και ένα αντίγραφο της 
παρούσας εγγύησης.

Τα δικαιώματα και οφέλη υπό το πλαίσιο αυτής της 
εγγύησης είναι επιπρόσθετα των νομίμων 
δικαιωμάτων σας, τα οποία δεν επηρεάζονται από 
την παρούσα εγγύηση. Μόνο η εταιρεία Holmes 
Products (Europe) Ltd. (εφεξής “Holmesî”) έχει 
δικαίωμα να προβαίνει σε αλλαγές των όρων αυτών.

Η εταιρεία Holmes αναλαμβάνει εντός της 
εγγυητικής περιόδου να επισκευάσει ή 
αντικαταστήσει τη συσκευή, οποιοδήποτε εξάρτημά 
της διαπιστωθεί ότι δεν λειτουργεί σωστά, χωρίς 
χρέωση, υπό τον όρο ότι: 

  Θα ενημερώσετε άμεσα τον αρμόδιο στο 

κατάστημα αγοράς ή στην εταιρεία Holmes 
σχετικά με το πρόβλημα και

  η συσκευή δεν έχει τροποποιηθεί με κανένα 

τρόπο ή δεν έχει υποστεί βλάβη, κακή χρήση, 
κατάχρηση, επισκευή ή τροποποίηση από 
άτομο που δεν είναι εξουσιοδοτημένο από 
την εταιρεία Holmes.

Βλάβες που οφείλονται σε ακατάλληλη χρήση, 
ζημιά, κατάχρηση, χρήση με ακατάλληλη τάση 
ρεύματος, φυσικά φαινόμενα, γεγονότα που 
υπερβαίνουν τον έλεγχο της εταιρείας Holmes, 
επισκευή ή τροποποίηση από άτομο που δεν είναι 
εξουσιοδοτημένο από την εταιρεία Holmes ή 

αδυναμία τήρησης των οδηγιών χρήσης δεν 
καλύπτονται από την παρούσα εγγύηση. Επιπλέον, 
η φυσιολογική φθορά, συμπεριλαμβάνοντας χωρίς 
περιορισμό ελάχιστες αλλοιώσεις χρωμάτων ή 
αμυχές, δεν καλύπτεται από την παρούσα εγγύηση.

Τα δικαιώματα υπό το πλαίσιο της παρούσας 
εγγύησης θα ισχύουν μόνο για τον αρχικό αγοραστή 
και δεν μπορούν να επεκταθούν για εμπορική ή 
δημόσια χρήση.

Εάν η συσκευή σας περιλαμβάνει εγγύηση ή 
προσθήκη εγγύησης ειδικά για κάθε χώρα, 
ανατρέξτε στους όρους και τις προϋποθέσεις αυτής 
της εγγύησης ή της προσθήκης εγγύησης αντί της 
παρούσας ή επικοινωνήστε με τον τοπικό 
εξουσιοδοτημένο μεταπωλητή για περισσότερες 
πληροφορίες.

 

Η

 

σήμανση

 

αυτή

 

υποδηλώνει

 

ότι

 

το

 

προϊόν

 

δεν

 

πρέπει

 

να

 

απορρίπτεται

 

με

 

άλλα

 

οικιακά

 

απορρίμματα

 

αλλά

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

απορρίπτεται

 

ξεχωριστά

 

σε

 

όλη

 

την

 

Ε

.

Ε

Για

 

να

 

αποφευχθεί

 

ενδεχόμενη

 

επιβάρυνση

 

του

 

περιβάλλοντος

 

ή

 

της

 

ανθρώπινης

 

υγείας

 

από

 

τη

 

μη

 

ελεγχόμενη

 

διάθεση

 

αποβλήτων

 

λόγω

 

της

 

παρουσίας

 

επικίνδυνων

 

ουσιών

 

εντός

 

του

 

προϊόντος

να

 

το

 

ανακυκλώνετε

 

υπεύθυνα

 

για

 

την

 

προώθηση

 

της

 

αειφόρου

 

ανακύκλωσης

 

των

 

υλικών

 

και

 

πρώτων

 

υλών

Για

 

να

 

επιστρέψετε

 

τη

 

χρησιμοποιημένη

 

σας

 

συσκευή

χρησιμοποιήστε

 

τα

 

συστήματα

 

περισυλλογής

 

και

 

επιστροφής

 

που

 

διατίθενται

 

ή

 

επικοινωνήστε

 

με

 

το

 

κατάστημα

 

λιανικής

 

πώλησης

 

στο

 

όποιο

 

έγινε

 

η

 

αγορά

 

του

 

προϊόντος

Από

 

εκεί

 

θα

 

είναι

 

δυνατή

 

η

 

αποστολή

 

του

 

προϊόντος

 

για

 

ασφαλή

 

προς

 

το

 

περιβάλλον

 

ανακύκλωση

.

H

olmes Products (Europe) Limited

1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK

ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ ЭТИ 
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО 
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.

 

ОПИСАНИЕ (см. Рис. 1 & 2)

A. 

Передний

 

корпус

B. 

Задний

 

корпус

C. 

Решетка

D. 

Кольцо

 

индикатора

 

включения

 

питания

E. Переключатель режимов
F.  Переключатель термостата

Αντιμετώπιση προβλημάτων του θερμαντικού σώματος

Πρόβλημα

Πιθανή αιτία

Λύση

 

Το θερμαντικό 
σώμα δεν 
ενεργοποιείται.

 

 

Έχει ενεργοποιηθεί η μη αυτόματη 
επαναφορά από το χρήστη.

 

 

Δεν έχει γίνει σωστή σύνδεση 
στην πρίζα.

 

 

Η ηλεκτρική έξοδος δεν συγκρατεί 
καλά το βύσμα.

 

 

Ο θερμοστάτης έχει ρυθμιστεί σε 
εξαιρετικά χαμηλό επίπεδο.

 

 

Κάποιο εμπόδιο παρεμποδίζει 
τη λειτουργία του θερμαντικού 
σώματος.

 

 

Ακολουθήστε τις οδηγίες επαναφοράς 
που περιγράφονται στο παρόν 
εγχειρίδιο.

 

 

Βεβαιωθείτε ότι το βύσμα έχει 
τοποθετηθεί σωστά. Βεβαιωθείτε ότι 
η πρίζα και ο διακόπτης κυκλώματος 
λειτουργούν.

 

 

Αναθέστε την αντικατάσταση της 
πρίζας σε ηλεκτρολόγο που διαθέτει 
σχετική άδεια.

 

 

Στρέψτε το διακόπτη ρύθμισης 
θερμοστάτη δεξιόστροφα έως ότου 
επανεκκινηθεί το θερμαντικό σώμα.

   Αποσυνδέστε το θερμαντικό σώμα 

από την πρίζα και αφαιρέστε όλα τα 
εμπόδια. Τοποθετήστε το θερμαντικό 
σώμα σε απόσταση τουλάχιστον 50 
εκατοστών από τα αντικείμενα για 
τα πάνω, πίσω και πλαϊνά σημεία και 
τουλάχιστον 200 εκατοστών για την 
μπροστινή σχάρα.

 

Δεν υπάρχει 
αρκετή 
θερμότητα.

 

  Το θερμαντικό σώμα βρίσκεται στη 

ρύθμιση χαμηλής θερμοκρασίας ή 1.

 

 

Ο θερμοστάτης έχει ρυθμιστεί σε 
χαμηλό επίπεδο.

 

 

Αλλάξτε τη ρύθμιση στο επίπεδο 
θερμοκρασίας 2 (Υψηλό).

 

 

Στρέψτε το διακόπτη ρύθμισης 
θερμοστάτη δεξιόστροφα έως ότου 
επανεκκινηθεί το θερμαντικό σώμα.

 

Το θερμαντικό 
σώμα 
πραγματοποιεί 
συχνή 
εναλλαγή 
μεταξύ 
ενεργοποίησης και 
απενεργοποίησης.

 

 

Ο θερμοστάτης ενεργοποιεί 
και απενεργοποιεί αυτόματα το 
θερμαντικό σώμα προκειμένου να 
διατηρηθεί το επιλεγμένο επίπεδο 
άνεσης.

 

 

Για να ελαττώσετε τη συχνότητα αυτής 
της ενέργειας, στρέψτε το διακόπτη 
ρύθμισης θερμοστάτη δεξιόστροφα 
στην υψηλότερη ρύθμιση.

 

Το θερμαντικό 
σώμα παράγει 
ψυχρό αέρα.

 

 

Ο διακόπτης ρύθμισης λειτουργίας 
έχει τεθεί σε λειτουργία μόνο με 
τον ανεμιστήρα.

 

 

Στρέψτε το διακόπτη ρύθμισης 
λειτουργίας στη ρύθμιση 1 
(χαμηλή θερμοκρασία) ή 2 (υψηλή 
θερμοκρασία).

 

Μη 
αναμενόμενος 
θόρυβος.

 

 

Ενδέχεται να ακούσετε ένα κρότο 
κατά τη διαδικασία προθέρμανσης 
του θερμαντικού σώματος. Αυτή 
η ενέργεια είναι φυσιολογική και 
ασφαλής. Μόλις ολοκληρωθεί 
η προθέρμανση του σώματος, ο 
κρότος θα σταματήσει.

✔ 

 

Εάν ο θόρυβος παραμένει, καλέστε 
τον τοπικό αντιπρόσωπο εξυπηρέτησης 
της Bionaire.

 

Μη 
αναμενόμενη 
οσμή.

☛ 

 

Ενδέχεται να παρατηρηθεί έξοδος 
οσμών ή ατμών από το θερμαντικό 
σώμα κατά την πρώτη χρήση 
του ή μετά από αποθήκευση για 
παρατεταμένο χρονικό διάστημα ή 
λόγω εποχιακών συνθηκών.

✔ 

 

Αυτή η ενέργεια είναι φυσιολογική. 
Πρόκειται για το αποτέλεσμα της 
συσσώρευσης σκόνης ή άλλων 
υπολειμμάτων στο θερμαντικό 
στοιχείο. Βεβαιωθείτε ότι το 
θερμαντικό σώμα βρίσκεται σε 
καλά αεριζόμενο χώρο και μην 
διακόψετε τη λειτουργία του έως ότου 
απομακρυνθούν οι οσμές ή οι ατμοί.

PYCCKNÑ

 

BCH160-I_10MLM1.indd   39-40

BCH160-I_10MLM1.indd   39-40

4/19/10   10:18:39 AM

4/19/10   10:18:39 AM

Содержание BCH160

Страница 1: ...8 Espa ol Spanish 12 Nederlands Dutch 15 Svenska Swedish 18 Suomi Finnish 21 Dansk Danish 24 Norsk Norwegian 27 Polski Polish 30 EKKHNIKA Greek 34 PYCCKN Russian 37 Italiano Italian 41 Magyar Hungari...

Страница 2: ...draws 8 2 Amps Mode Control Turn the Mode Control E to the desired setting O Off Mode If you want to shut off the heater at any time of operation turn the mode button to OFF O position The power ligh...

Страница 3: ...s and should be disposed separately throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal due to the presence of hazardous substances within th...

Страница 4: ...e 5 C afin d viter tout risque de gel 3 Ensuite le thermostat maintiendra la temp rature que vous avez r gl e en allumant et teignant p riodiquement le radiateur REMARQUE Il est normal que le radiateu...

Страница 5: ...s Schwimmbades auf 5 Bei Besch digungen des Netzkabels oder Steckers ist dieses vom Hersteller seinem Kundendienst oder einer entsprechend qualifizierten Person auszutauschen um Risiken zu vermeiden D...

Страница 6: ...en zum Zur cksetzen des Ger ts aus 1 Stellen Sie den Betriebsschalter auf OFF O und den Thermostatregler ganz nach links gegen den Uhrzeigersinn 2 Ziehen Sie den Netzstecker des Ger ts und warten Sie...

Страница 7: ...on capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o que carezcan de la experiencia o los conocimientos necesarios para ello a no ser que hayan sido supervisados o hayan recibido instrucciones re...

Страница 8: ...p het specificatieplaatje overeenkomt met de netspanning bij u thuis of op kantoor 2 WAARSCHUWING dek de kachel NIET af om oververhitting te voorkomen 3 Plaats de kachel NIET direct onder een stopcont...

Страница 9: ...hakelen OPM Het is normaal dat de kachel wordt in en uitgeschakeld om de vooraf ingestelde temperatuur te handhaven Verander de instelling van de thermostaat als u dit in en uitschakelen wilt voorkome...

Страница 10: ...sl r p v rmeelementet automatiskt Brand kan uppst om v rmeelementet r vert ckt eller felplacerat 8 Vidr r endast v rmeelementet med torra h nder 9 Placera INTE v rmeelementet d r det r tkomligt f r b...

Страница 11: ...apparaten f r s ker tervinning Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK LUE SEURAAVA TEKSTI JA S ILYT SE VASTAISUUDEN VARALTA KUVAUKSET KUVA 1 2 A Etukotelo B Takakotelo C S...

Страница 12: ...n lakkaa toimimasta Voit tehd t m n k nt m ll termostaatin s dint F vastap iv n pakkasvahtiasetusta kohti Jos k yt ss on pakkasvahtiasetus termostaatti asetetaan 5 C n l mp tilaan ja l mmitin k ynnist...

Страница 13: ...ske overgange vil produktet m ske fejlfungere og det kan v re n dvendigt at brugeren nulstiller det 7 Dette varmeapparat m ikke anvendes sammen med en programmeret enhed en timer eller en anordning de...

Страница 14: ...kontakte din lokale autoriserede forhandler for at f flere oplysninger Denne markering viser at produktet ikke m kasseres sammen med husholdningsaffald Det skal kasseres separat overalt i den europ is...

Страница 15: ...armet f r du stiller termostaten Som nevnt ovenfor m du vri termostatregulatoren F helt med klokken for sl p ovnen 2 N r nsket temperatur komfortniv er oppn dd skrur du ned termostatinnstillingen til...

Страница 16: ...eprawid owo i wymaga zresetowania przez u ytkownika 7 Zabrania si u ywania grzejnika cznie z programatorem czasomierzem i jakimikolwiek innymi urz dzeniami kt re automatycznie w czaj grzejnik gdy istn...

Страница 17: ...os b modyfikowane uszkodzone lub eksploatowane w niew a ciwy spos b ani naprawiane przez osob nie posiadaj c upowa nienia ze strony firmy Holmes Gwarancj nie b d obj te uszkodzenia b d ce wynikiem nie...

Страница 18: ...yklingowi aby promowa ekologiczne ponowne wykorzystanie materia w i zasob w Nale y zwraca produkt korzystaj c z dost pnego systemu zbi rki odpad w lub skontaktowa si ze sprzedawc od kt rego produkt zo...

Страница 19: ...Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 1 2 A B C D E F 50 200 1 2 1 2 Bionaire PYCCKN BCH160 I_10MLM1 indd 39 40 BCH160 I_10MLM1 indd 39 4...

Страница 20: ...200 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 OFF O 2 D 3 1800 8 2 E O OFF O OFF O 1 1200 2 1800 F 1 F 2 F Frost Guard 5 C 5 C 3 1 OFF O 2 30 3 30 BCH160 I_10MLM1 indd 41 42 BCH160 I_10MLM1 indd 41 42 4 19 10...

Страница 21: ...TI Quando si usano apparecchiature elettriche importante rispettare alcune precauzioni fondamentali fra cui le seguenti 1 Prima di collegare il riscaldatore verificare che la tensione indicata sulla t...

Страница 22: ...ionamento 3 Per non sovraccaricare il circuito evitare di collegare contemporaneamente alla stessa presa di alimentazione del riscaldatore altri apparecchi ad alto assorbimento di potenza A 1800 watt...

Страница 23: ...le o comunitario Se l apparecchiatura fornita con un accordo specifico per il paese o una cartolina di garanzia consultare le condizioni di tale accordo che prevalgono su quelle esposte in questa sede...

Страница 24: ...3 30 perc ut n dugja be a k sz l ket s a szok sos m don m k dtesse TISZT T S S KARBANTART S Kapcsolja ki a berendez st H zza ki a dugaszt a fali csatlakoz aljzatb l V rjon am g a f t test megfelel en...

Страница 25: ...velmi mal ch 10 NEPOU VEJTE tento oh va venku 11 Oh va um st te v bezpe n vzd lenosti od n bytku i jin ch p edm t a nechte alespo 50 cm prostor nad n m i po stran ch a 200 cm vp edu 12 NEPOU VEJTE oh...

Страница 26: ...inoso de Corrente E Controlo do modo F Controlo do term stato LEIA E GUARDE ESTAS INSTRU ES IMPORTANTES Quando utilizar aparelhos el ctricos deve respeitar sempre as precau es b sicas de seguran a inc...

Страница 27: ...iros do rel gio Controlo do Term stato 1 Antes de regular o term stato deixe o termoventilador funcionar e aquecer a divis o Conforme referido acima tem de rodar o Controlo do Term stato F totalmente...

Страница 28: ...desta garantia Os direitos e benef cios adquiridos ao abrigo desta garantia complementam e n o afectam os seus direitos legais Apenas a Holmes Products Europe Ltd Holmes tem o direito de alterar este...

Отзывы: