159
T Ü R K Ç E
Kullanmadan önce:
•
Akünüzün (tam) şarjlı olmasını sağlayın.
•
Koruyucuların doğru takılıp takılmadığını kontrol
edin. Testere bıçağı koruyucusu kapalı konumda
olmalıdır.
•
Testere bıçağının, bıçak üzerindeki okun yönünde
dönüp dönmediğini kontrol edin.
•
Çok aşınmış bıçaklar kullanmayın.
KULLANIM
UYARI:
Aksesuarların takılması ve
çıkarılmasından önce ayarlama ve tamir
işlemlerinden önce üniteyi kapatarak
pil takımını çıkarın. Alet kullanılmadığı
zamanlarda ve aleti saklarken tetik anahtarını
kilitleyin.
UYARI: Her zaman uygun kişisel işitme
korumasını takın.
Bazı kullanım koşullarında
ve kullanım sürelerinde, bu üründen
kaynaklanan gürültü, duyma kaybına neden
olabilir.
Çalıştırma ve kapatma (şekil A)
Aletinizin aç/kapa düğmesi (1) bir güvenlik kilidiyle (2)
donatılmıştır.
•
Aletin emniyetini açmak için kapatma kilit
düğmesine basın.
•
Aleti çalıştırmak için, açma/kapama anahtarı (1)
basın. Açma/kapama düğmesi bırakıldığında
güvenlik kilidi otomatik olarak devreye girer ve
makinenin yanlışlıkla çalıştırılmasını önler.
DİKKAT:
Testereyi, bıçak kesilecek parçaya
da başka bir cisimle temas ederken
çalıştırmayın ya da kapatmayın.
Aletin tutulması ve kullanılması (şekil A)
•
Aleti ana tutma kolundan kavrayın ve ön kolundan
(3) tutarak yönlendirin.
•
En iyi sonuçları almak için, kesilen parçayı tersyüz
edip bir mengeneyle sıkıştırın.
•
Kesilecek parça üzerinde çizilen çizgiyi takip etmek
için kesik göstergesini (11) kullanın. Testere bıçağı
50° meyile ayarlandığında, kesik göstergesi,
testere bıçağının sol kenarı ile aynı hizadadır.
Testere bıçağı 0° meyile ayarlandığında, kesik
göstergesi, testere bıçağının sağ kenarı ile aynı
hizadadır.
Toz çekme (şekil A)
Aletiniz bir toz çekme adaptörüyle (5) donatılmıştır.
•
Daima, ahşap kesimindeki toz emisyonu ile ilgili
yönetmeliklere uygun bir elektrikli vakum emicisi
kullanın. Birçok normal elektrik süpürgesinin emme
hortumu toz çekme ağzına takılabilmektedir.
UYARI:
Metal keserken uygun kıvılcım
koruması olmadan bir vakumlu çıkartıcı
kullanmayın.
BAKIM
Berner elektrikli aletiniz uzun süre boyunca minimum
bakımla çalışmak üzere tasarlanmıştır. Aletin uzun süre
boyunca verimli bir şekilde çalışması, uygun bakımın ve
düzenli temizliğin yapılmasına bağlıdır.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak
için
herhangi bir ayar yapmadan veya ek
parça ve aksesuarları çıkarmadan/takmadan
önce aleti kapatın ve pil takımını çıkarın.
Aletin yanlışlıkla çalışması yaralanmaya
sebep olabilir.
Şarj cihazına bakım yapılmaz. Şarj cihazı içinde
kullanıcı tarafından bakımı yapılabilecek parça yoktur.
Yağlama
Bu aletin yağlanmasına gerek yoktur.
Temizleme
UYARI:
Havalandırma deliklerinde ve
etrafında toz toplanması halinde bu tozu
ve kiri kuru hava kullanarak ana gövdeden
uzaklaştırın. Bu işlemi gerçekleştirirken onaylı
bir göz koruması ve onaylı toz maskesi takın.
UYARI:
Aletin metalik olmayan parçalarını
temizlemek için asla çözücü veya başka
sert kimyasal kullanmayın. Bu kimyasallar
bu parçalarda kullanılan malzemeleri
güçsüzleştirir. Yalnızca su ve yumuşak
sabunla nemlendirilmiş bir bez kullanın.
Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin
vermeyin; aletin herhangi bir parçasını bir sıvı
içine daldırmayın.
Содержание BACCS-18V
Страница 3: ...3...
Страница 4: ...4...
Страница 5: ...5...
Страница 138: ...138 E RCD RCD 3 off on 4 on off...
Страница 139: ...139 E 5 6...
Страница 140: ...140 E a BACCS 18V...
Страница 141: ...141 E 847 1 5mm 5mm a 2009 XX XX 1495 57546...
Страница 142: ...142 E 230 volt Berner Berner 2 230 V 1495 Berner NiCd NiMH 7 2 18 V 57546 NiCd NiMH Li Ion 7 2 18 V...
Страница 143: ...143 E 230 volt 1 16 2 3 8 Berner 40 C 105 F...
Страница 144: ...144 E NICD NIMH 10 25 35 LI ION 15 B 18 1 2 A BACCS 18V 18 volt 1 2 5...
Страница 147: ...147 E A on off 1 2 on off 1 on off A 3 12 50 0 A 5 Berner...
Страница 148: ...148 E Berner Berner Berner Li Ion NiCd NiMH...
Страница 149: ...149 E Client Services Headquarters Berner 36 Berner Berner...
Страница 199: ...199 3 a e 4 a e 5 a...
Страница 200: ...200 6 a a a...
Страница 201: ...201 e BACCS 18V a EN 847 1 5 5 a...
Страница 202: ...202 Risk of accidents caused by the uncovered parts of the rotating cutting 2009 XX XX 1495 57546 230 V A 2...
Страница 203: ...203 230 V 1495 Berner NiCd NiMH 7 2 18 V 57546 Berner 7 2 18 V NiCd NiMH Li Ion 230 V 1 16 2 3 8 40 C...
Страница 204: ...204 NiCd NiMH a 10 25 35 LI ION 15 B 1 3A 2 3 A BACCS 18V 18 V 1 2 5...
Страница 206: ...206 EN 60335 1 mm2 30 B 1 14 2 15 C 13 6 13 3 C D 0 50 11 6 11 90 D 0 8 11 90 E 4 19 9 8 10 20 21 19 4 E 7 22 A...
Страница 207: ...207 A 1 2 1 A 3 12 50 0 A 5 Berner...
Страница 208: ...208 Berner Berner Berner NiCd NiMH Li Ion...
Страница 209: ...209 36...
Страница 235: ...235 RCD RCD 3 a 4 a...
Страница 236: ...236 5 a 6 a a...
Страница 237: ...237 a...
Страница 238: ...238 BACCS 18V a EN 847 1 5 5 a...
Страница 239: ...239 2009 XX XX 1495 57546 230 Berner Berner...
Страница 240: ...240 230 1495 NiCd NiMH Berner 7 2 18 230 1 h 2 3 8...
Страница 241: ...241 Berner 40 C NiCd NiMH...
Страница 242: ...242 10 25 35 LI ION 15 B 1 2 BACCS 18V 18 1 2 5 Berner...
Страница 244: ...244 1 2 30 Berner A B 1 14 2 15 13 13 3 D 0 50 11 11 90 D 0 8 11 90 4 19 8 10 20 21 19 4 22 7...
Страница 245: ...245 A 1 2 1 3 12 50 0 A 5 Berner...
Страница 246: ...246 Berner Berner Berner...
Страница 247: ...247 Berner 36 Berner...
Страница 272: ...272...
Страница 273: ...273...
Страница 274: ...274...