168
P O L S K I
OSTROŻNIE: Gdy szlifi erka nie jest uży-
wana, odłóż ją na stabilnej powierzchni,
gdzie nie występuje ryzyko potknięcia się
lub zrzucenia elektronarzędzia.
Niektóre
elektronarzędzia z dużymi akumulatorami
mogą wprawdzie stać na akumulatorze, ale
łatwo je wtedy przewrócić.
SPECJALNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
PRACY AKUMULATORÓW NIKLOWO-
KADMOWYCH (NiCd) LUB NIKLOWO-
WODORKOWYCH (NiMH)
•
Nie wrzucaj akumulatora do ognia, nawet
gdy jest poważnie uszkodzony lub całkowicie
zużyty.
Akumulator może w ogniu eksplodować.
•
W ekstremalnych warunkach pracy lub
wysokiej temperaturze z akumulatora mogą
wyciekać niewielkie ilości elektrolitu
, ale
nie świadczy to o usterce.
Jednak w razie
uszkodzenia zewnętrznej uszczelki
a. i kontaktu elektrolitu ze skórą natychmiast
spłucz ją wodą z mydłem przez kilka minut;
b. i pryśnięcia elektrolitu w oczy przepłucz je
czystą wodą przez przynajmniej 10 minut
i niezwłocznie zgłoś się do lekarza.
(
Informacja dla lekarza:
elektrolit stanowi
roztwór wodorotlenku potasowego o stężeniu
od 25 do 30 %).
SPECJALNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
PRACY AKUMULATORÓW LITOWO-JONOWYCH
•
Nie wrzucaj akumulatora do ognia, nawet
gdy jest poważnie uszkodzony lub całkowicie
zużyty.
Akumulator może w ogniu eksplodować.
W trakcie spalania akumulatorów litowo-jonowych
wydzielają się toksyczne pary i inne substancje.
•
Gdyby elektrolit zetknął się ze skórą,
natychmiast zmyj ją wodą z łagodnym mydłem.
Gdyby elektrolit prysnął w oczy, przepłucz je przy
otwartych powiekach przez 15 minut lub tak długo,
aż ustąpi podrażnienie. W razie konieczności
skorzystania z pomocy lekarskiej poinformuj
lekarza, że elektrolit stanowi mieszaninę ciekłych
węglanów organicznych i soli litu.
•
Zawartość otwartego ogniwa akumulatora
może spowodować trudności w oddychaniu.
Narażoną osobę wyprowadź na świeże powietrze,
a gdyby objawy się utrzymywały, wezwij lekarza.
OSTRZEŻENIE:
Niebezpieczeństwo pożaru.
Elektrolit może się zapalić od iskier lub
płomieni.
Nakładka ochronna na akumulator
(rys. B)
W zestawie znajduje się nakładka ochronna do
założenia na odłączony akumulator. Gdy nakładka
nie jest założona, przypadkowe przedmioty
metalowe mogą spowodować zwarcie styków,
niebezpieczeństwo pożaru i uszkodzenia akumulatora.
1. Przed włożeniem akumulatora do ładowarki lub
narzędzia, należy zdjąć nakładkę ochronną.
2. Nakładkę należy nałożyć od razu po wyjęciu
akumulatora z ładowarki lub narzędzia.
OSTRZEŻENIE:
Przed schowaniem lub
przenoszeniem odłączonego akumulatora,
należy upewnić się, że nakładka ochronna
została umieszczona na odpowiednim
miejscu
.
Akumulatory (rys. A)
TYP AKUMULATORA
Urządzenie oznaczone BACCS-18V zasilane jest
akumulatorami o napięciu 18V.
Przechowywanie
1. Najlepiej przechowywać urządzenie w chłodnym
i suchym miejscu, z dala od bezpośredniego
promieniowania słonecznego oraz od źródeł ciepła
i chłodu.
2. Długi okres przechowywania nie ma
negatywnego wpływu na ładowarkę ani
akumulatory. W odpowiednich warunkach można
je przechowywać 5 lat a nawet dłużej.
Oznaczenia na ładowarce
i akumulatorach
Piktogramy zamieszczone w tej instrukcji oraz tabliczki
na ładowarce i akumulatorze mają następujące
znaczenie:
Przed użyciem przeczytać instrukcję
obsługi.
Akumulator jest ładowany
Akumulator jest naładowany
Akumulator jest uszkodzony
Przerwanie ładowania w celu
ochłodzenia lub ogrzania akumulatora
Содержание BACCS-18V
Страница 3: ...3...
Страница 4: ...4...
Страница 5: ...5...
Страница 138: ...138 E RCD RCD 3 off on 4 on off...
Страница 139: ...139 E 5 6...
Страница 140: ...140 E a BACCS 18V...
Страница 141: ...141 E 847 1 5mm 5mm a 2009 XX XX 1495 57546...
Страница 142: ...142 E 230 volt Berner Berner 2 230 V 1495 Berner NiCd NiMH 7 2 18 V 57546 NiCd NiMH Li Ion 7 2 18 V...
Страница 143: ...143 E 230 volt 1 16 2 3 8 Berner 40 C 105 F...
Страница 144: ...144 E NICD NIMH 10 25 35 LI ION 15 B 18 1 2 A BACCS 18V 18 volt 1 2 5...
Страница 147: ...147 E A on off 1 2 on off 1 on off A 3 12 50 0 A 5 Berner...
Страница 148: ...148 E Berner Berner Berner Li Ion NiCd NiMH...
Страница 149: ...149 E Client Services Headquarters Berner 36 Berner Berner...
Страница 199: ...199 3 a e 4 a e 5 a...
Страница 200: ...200 6 a a a...
Страница 201: ...201 e BACCS 18V a EN 847 1 5 5 a...
Страница 202: ...202 Risk of accidents caused by the uncovered parts of the rotating cutting 2009 XX XX 1495 57546 230 V A 2...
Страница 203: ...203 230 V 1495 Berner NiCd NiMH 7 2 18 V 57546 Berner 7 2 18 V NiCd NiMH Li Ion 230 V 1 16 2 3 8 40 C...
Страница 204: ...204 NiCd NiMH a 10 25 35 LI ION 15 B 1 3A 2 3 A BACCS 18V 18 V 1 2 5...
Страница 206: ...206 EN 60335 1 mm2 30 B 1 14 2 15 C 13 6 13 3 C D 0 50 11 6 11 90 D 0 8 11 90 E 4 19 9 8 10 20 21 19 4 E 7 22 A...
Страница 207: ...207 A 1 2 1 A 3 12 50 0 A 5 Berner...
Страница 208: ...208 Berner Berner Berner NiCd NiMH Li Ion...
Страница 209: ...209 36...
Страница 235: ...235 RCD RCD 3 a 4 a...
Страница 236: ...236 5 a 6 a a...
Страница 237: ...237 a...
Страница 238: ...238 BACCS 18V a EN 847 1 5 5 a...
Страница 239: ...239 2009 XX XX 1495 57546 230 Berner Berner...
Страница 240: ...240 230 1495 NiCd NiMH Berner 7 2 18 230 1 h 2 3 8...
Страница 241: ...241 Berner 40 C NiCd NiMH...
Страница 242: ...242 10 25 35 LI ION 15 B 1 2 BACCS 18V 18 1 2 5 Berner...
Страница 244: ...244 1 2 30 Berner A B 1 14 2 15 13 13 3 D 0 50 11 11 90 D 0 8 11 90 4 19 8 10 20 21 19 4 22 7...
Страница 245: ...245 A 1 2 1 3 12 50 0 A 5 Berner...
Страница 246: ...246 Berner Berner Berner...
Страница 247: ...247 Berner 36 Berner...
Страница 272: ...272...
Страница 273: ...273...
Страница 274: ...274...