158
T Ü R K Ç E
Elektrik Emniyeti
Elektrik motoru sadece bir voltaj için tasarlanmıştır. Her
zaman pil takımı voltajının anma değerleri plakasındaki
voltajla aynı olup olmadığını kontrol edin. Ayrıca,
şarj cihazınızın voltajının ana şebeke voltajı ile aynı
olmasına dikkat edin.
Berner şarj cihazınız EN 60335 standardına
uygun olarak çift yalıtımlıdır; bu nedenle,
topraklama kablosuna gerek yoktur.
Güç kablosu hasarlıysa, Berner servis kuruluşundan
temin edilebilen özel olarak hazırlanmış bir kabloyla
değiştirilmelidir.
Uzatma Kablosu Kullanılması
Mutlaka gerekli olmadıkça bir uzatma kablosu
kullanılmamalıdır. Şarj cihazınızın güç girişine uygun
bir onaylanmış uzatma kablosu kullanın (teknik verilere
bakınız). Minimum iletken boyutu 1 mm
2
; maksimum
uzunluk 30 m’dir.
Bir kablo makarası kullanırken, her zaman kabloyu
tamamen makaradan çıkarın.
Montaj ve Ayarlama
UYARI:
Montaj ve ayarlama işleminden önce,
her zaman pil takımını çıkarın. Pil takımını
takmadan veya çıkarmadan önce her zaman
aleti kapatın.
UYARI:
Sadece Berner pil takimlari ve şarj
aletleri kullanin.
Pil Takımının Alete Takılması ve Aletten
Çıkarılması (şekil. A & B)
1.
Pil takımını (14) tık sesi çıkartarak yerine oturana
kadar aletin kavrama yerine itin.
2. Pil takımını çıkarmak için, iki pil serbest bırakma
düğmesine (15) aynı anda basın ve pil takımını
çekin.
Kesme derinliği ayarlanması (şekil A & C)
•
Derinlik ayar düğmesini (13) gevşetin.
•
Doğru kesme derinliğini ayarlamak için tabanı (6)
hareket ettirin.
•
Derinlik ayar düğmesini (13) sıkıştırın.
•
Kesimde en iyi sonucu alabilmek için, testere
bıçağının kesilen parçadan 3 mm kadar çkmasını
sağlayın (bknz. şekil C).
Meyil ayar (şekil D)
Meyil açısı 0° - 50° derece arasında
ayarlanabilmektedir.
•
Meyil ayar düğmesini (11) gevşetin.
•
Testere tabanını (6), gösterge istenilen açıyı
ölçekte gösterene kadar döndürün.
•
Meyil ayar düğmesini (11) sıkıştırın.
90°lik kesimler için taban ayarı (şekil D)
•
Testereyi 0° meyile ayarlayın.
•
Manivelayı (8) kullanarak bıçak siperini çekin ve
testereyi bıçak tarafına yerleştirin.
•
Meyil ayar düğmesini (11) gevşetin.
•
90° ayarı yapabilmek bıçağa ve tabana bir blok
yerleştirin.
Testere bıçağının değiştirilmesi (şekil E)
•
Bıçak tespit düğmesine (4) basın ve takımdaki
Allen anahtarıyla bıçak sıkıştırma vidasını (19) saat
dönüş yönünün tersine sökün.
•
Manivelayı (8) kullanarak bıçak siperini (9) çekin ve
bıçağı (10) yerleştirin. Rondeleri (20 & 21) tekrar
doğru konumlarına yerleştirin.
•
Bıçağın dönüş yönünü kontrol edin.
•
Rondeleleri tespit etmek için bıçak sıkıştrıma
vidasını (19) elle çevirin. Saat yönünde çevirerek.
•
Mili, bıçak durana kadar çevirirken bıçak tespit
düğmesine (4) basın.
•
Allen anahtarıyla bıçak sıkıştırma vidasını sıkın.
Kesme demirinin ayarlanması (şekil E)
Doğru keski demiri (7) ayarı için bknz. şekil E.
Keski demiri aralığını, bıçak değiştirdiğinizde ya da
mümkün olan her fırsatta ayarlayın.
•
Vidayı (22) gevşetin ve kesme demirinin tümünü
dışarı çekin.
•
Aralığı ayarlayın ve vidayı sıkıştırın.
Kullanım Talimatları
UYARI:
•
Her zaman güvenlik talimatlarına ve
geçerli düzenlemelere uygun hareket
edin.
•
Kesilecek malzemenin yerinde sabit
olmasına dikkat edin.
•
Alete sadece makul bir basınç
uygulayın ve bıçkı ağzına kenardan
basınç uygulamayın. Mümkünse, bıçkı
pabucunu çalışılan parçaya doğru
bastırarak çalışın. Böylece ağza hasar
gelmesi önlenir ve aletin sarsma ve
titreme hareketleri azaltılır.
•
Aşırı yüklemeden kaçının.
•
Kesmeye başlamadan önce birkaç
saniye ağzın serbest olarak çalışmasına
izin verin.
Содержание BACCS-18V
Страница 3: ...3...
Страница 4: ...4...
Страница 5: ...5...
Страница 138: ...138 E RCD RCD 3 off on 4 on off...
Страница 139: ...139 E 5 6...
Страница 140: ...140 E a BACCS 18V...
Страница 141: ...141 E 847 1 5mm 5mm a 2009 XX XX 1495 57546...
Страница 142: ...142 E 230 volt Berner Berner 2 230 V 1495 Berner NiCd NiMH 7 2 18 V 57546 NiCd NiMH Li Ion 7 2 18 V...
Страница 143: ...143 E 230 volt 1 16 2 3 8 Berner 40 C 105 F...
Страница 144: ...144 E NICD NIMH 10 25 35 LI ION 15 B 18 1 2 A BACCS 18V 18 volt 1 2 5...
Страница 147: ...147 E A on off 1 2 on off 1 on off A 3 12 50 0 A 5 Berner...
Страница 148: ...148 E Berner Berner Berner Li Ion NiCd NiMH...
Страница 149: ...149 E Client Services Headquarters Berner 36 Berner Berner...
Страница 199: ...199 3 a e 4 a e 5 a...
Страница 200: ...200 6 a a a...
Страница 201: ...201 e BACCS 18V a EN 847 1 5 5 a...
Страница 202: ...202 Risk of accidents caused by the uncovered parts of the rotating cutting 2009 XX XX 1495 57546 230 V A 2...
Страница 203: ...203 230 V 1495 Berner NiCd NiMH 7 2 18 V 57546 Berner 7 2 18 V NiCd NiMH Li Ion 230 V 1 16 2 3 8 40 C...
Страница 204: ...204 NiCd NiMH a 10 25 35 LI ION 15 B 1 3A 2 3 A BACCS 18V 18 V 1 2 5...
Страница 206: ...206 EN 60335 1 mm2 30 B 1 14 2 15 C 13 6 13 3 C D 0 50 11 6 11 90 D 0 8 11 90 E 4 19 9 8 10 20 21 19 4 E 7 22 A...
Страница 207: ...207 A 1 2 1 A 3 12 50 0 A 5 Berner...
Страница 208: ...208 Berner Berner Berner NiCd NiMH Li Ion...
Страница 209: ...209 36...
Страница 235: ...235 RCD RCD 3 a 4 a...
Страница 236: ...236 5 a 6 a a...
Страница 237: ...237 a...
Страница 238: ...238 BACCS 18V a EN 847 1 5 5 a...
Страница 239: ...239 2009 XX XX 1495 57546 230 Berner Berner...
Страница 240: ...240 230 1495 NiCd NiMH Berner 7 2 18 230 1 h 2 3 8...
Страница 241: ...241 Berner 40 C NiCd NiMH...
Страница 242: ...242 10 25 35 LI ION 15 B 1 2 BACCS 18V 18 1 2 5 Berner...
Страница 244: ...244 1 2 30 Berner A B 1 14 2 15 13 13 3 D 0 50 11 11 90 D 0 8 11 90 4 19 8 10 20 21 19 4 22 7...
Страница 245: ...245 A 1 2 1 3 12 50 0 A 5 Berner...
Страница 246: ...246 Berner Berner Berner...
Страница 247: ...247 Berner 36 Berner...
Страница 272: ...272...
Страница 273: ...273...
Страница 274: ...274...