40
F R A N Ç A I S
couteau diviseur après remplacement de la lame ou en
cas de déréglage.
•
Desserrer la vis (22) et tirer le couteau diviseur
à sa longueur maximale.
•
Régler le jeu et serrer la vis.
Instructions d’utilisation
AVERTISSEMENT:
•
Respectez toujours les consignes de
sécurité et les règles en vigueur.
•
Vérifi ez que le matériel à scier est
solidement maintenu en place.
•
Appuyez doucement sur l’outil, sans
jamais exercer de pression latérale sur la
lame. Si possible, travaillez avec le sabot
contre la pièce travaillée. Cela évitera
que la lame ne soit endommagée et
évitera les vibrations et les sursauts de
l’outil.
•
Ne travaillez pas trop vite.
•
Laissez la lame fonctionner librement
pendant quelques secondes avant de
commencer la coupe.
Avant la mise en marche:
•
Vérifi er si votre pack-batteries est (complètement)
chargé.
•
Vérifi er le montage des protecteurs. Le protecteur
de lame doit être fermé.
•
Vérifi er le sens de rotation de la lame de scie.
•
Ne pas utiliser de lames de scie trop usées.
OPÉRATION
AVERTISSEMENT:
mettez votre outil hors
tension et enlevez le blocpiles avant d’installer
ou de retirer tout accessoire, avant de
procéder à des réglages ou des réparations.
Bloquez la gâchette lorsque vous n’utilisez
pas l’outil et lorsqu’il est rangé.
AVERTISSEMENT: portez toujours un
appareil de protection anti-bruit approprié.
Dans certaines conditions et durée
d’utilisation, le bruit provenant de cet outil
peut induire une certaine perte de l’ouïe.
Mise en marche et arrêt (fi g. A)
Pour plus de sécurité, l’interrupteur marche/arrêt (1)
de votre outil a été équipé d’un bouton de blocage/
déblocage (2).
•
Appuyer sur le bouton de blocage/déblocage de
l’interrupteur pour débloquer l’interrupteur.
•
Pour mettre l’outil en marche, appuyer sur
l’interrupteur marche/arrêt (1). Dès que
l’interrupteur marche/arrêt est relâché, il sera
automatiquement bloqué pour éviter une mise en
marche par inadvertance.
ATTENTION:
Ne pas manipuler l’interrupteur
marche/ arrêt quand la lame de scie est en
contact avec la pièce à scier ou d’autres
matériaux.
Comment tenir et guider l’outil (fi g. A)
•
Tenez votre outil par la poignée principale et la
poignée avant (3) pour garantir un guidage optimal
de la scie.
•
La coupe étant plus nette du côté où la lame sort
de la pièce, il convient de fi xer cette dernière le
dos dirigé vers la lame de scie.
•
Suivre la ligne tracée sur la pièce à scier au moyen
du repère (12). Le repère s’aligne avec la gauche
de la lame de scie quand l’angle d’inclinaison
indique 50°. Le repère s’aligne avec la droite de la
lame de scie quand l’angle d’inclinaison indique 0°.
Aspiration de poussière (fi g. A)
Votre outil est équipée d’un capot pour aspiration de
poussière (5).
•
Le sciage du bois produisant inévitablement de la
poussière, toujours raccorder un aspirateur mis au
point en conformité avec les directives relatives
à l’émission de poussière. La plupart des embouts
d’aspirateurs s’adaptent directement sur votre
machine.
AVERTISSEMENT:
Ne pas utiliser un
aspirateur lors du sciage de métaux à moins
d’utiliser un extincteur d’étincelles.
ENTRETIEN
Votre outil électrique Berner a été conçu pour
durer longtemps avec un minimum d’entretien. Son
fonctionnement satisfaisant pendant de longues années
repose sur un entretien soigneux et régulier.
AVERTISSEMENT: afi n de diminuer le
risque de graves blessures corporelles,
mettez l’outil hors tension et enlevez le
bloc-piles
avant de procéder à des réglages
ou de retirer/d’installer des accessoires
ou des pièces de fi xation. Un démarrage
involontaire peut entraîner des blessures.
Le chargeur n’est pas réparable. Il n’y a pas de pièces
réparables par l’utilisateur dans le chargeur.
Содержание BACCS-18V
Страница 3: ...3...
Страница 4: ...4...
Страница 5: ...5...
Страница 138: ...138 E RCD RCD 3 off on 4 on off...
Страница 139: ...139 E 5 6...
Страница 140: ...140 E a BACCS 18V...
Страница 141: ...141 E 847 1 5mm 5mm a 2009 XX XX 1495 57546...
Страница 142: ...142 E 230 volt Berner Berner 2 230 V 1495 Berner NiCd NiMH 7 2 18 V 57546 NiCd NiMH Li Ion 7 2 18 V...
Страница 143: ...143 E 230 volt 1 16 2 3 8 Berner 40 C 105 F...
Страница 144: ...144 E NICD NIMH 10 25 35 LI ION 15 B 18 1 2 A BACCS 18V 18 volt 1 2 5...
Страница 147: ...147 E A on off 1 2 on off 1 on off A 3 12 50 0 A 5 Berner...
Страница 148: ...148 E Berner Berner Berner Li Ion NiCd NiMH...
Страница 149: ...149 E Client Services Headquarters Berner 36 Berner Berner...
Страница 199: ...199 3 a e 4 a e 5 a...
Страница 200: ...200 6 a a a...
Страница 201: ...201 e BACCS 18V a EN 847 1 5 5 a...
Страница 202: ...202 Risk of accidents caused by the uncovered parts of the rotating cutting 2009 XX XX 1495 57546 230 V A 2...
Страница 203: ...203 230 V 1495 Berner NiCd NiMH 7 2 18 V 57546 Berner 7 2 18 V NiCd NiMH Li Ion 230 V 1 16 2 3 8 40 C...
Страница 204: ...204 NiCd NiMH a 10 25 35 LI ION 15 B 1 3A 2 3 A BACCS 18V 18 V 1 2 5...
Страница 206: ...206 EN 60335 1 mm2 30 B 1 14 2 15 C 13 6 13 3 C D 0 50 11 6 11 90 D 0 8 11 90 E 4 19 9 8 10 20 21 19 4 E 7 22 A...
Страница 207: ...207 A 1 2 1 A 3 12 50 0 A 5 Berner...
Страница 208: ...208 Berner Berner Berner NiCd NiMH Li Ion...
Страница 209: ...209 36...
Страница 235: ...235 RCD RCD 3 a 4 a...
Страница 236: ...236 5 a 6 a a...
Страница 237: ...237 a...
Страница 238: ...238 BACCS 18V a EN 847 1 5 5 a...
Страница 239: ...239 2009 XX XX 1495 57546 230 Berner Berner...
Страница 240: ...240 230 1495 NiCd NiMH Berner 7 2 18 230 1 h 2 3 8...
Страница 241: ...241 Berner 40 C NiCd NiMH...
Страница 242: ...242 10 25 35 LI ION 15 B 1 2 BACCS 18V 18 1 2 5 Berner...
Страница 244: ...244 1 2 30 Berner A B 1 14 2 15 13 13 3 D 0 50 11 11 90 D 0 8 11 90 4 19 8 10 20 21 19 4 22 7...
Страница 245: ...245 A 1 2 1 3 12 50 0 A 5 Berner...
Страница 246: ...246 Berner Berner Berner...
Страница 247: ...247 Berner 36 Berner...
Страница 272: ...272...
Страница 273: ...273...
Страница 274: ...274...