![Areva S2DA Скачать руководство пользователя страница 28](http://html1.mh-extra.com/html/areva/s2da/s2da_instruction-for-installation-and-maintenance_2967199028.webp)
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE
安装和维护说明手册
D0578-02-ZH
28/100
AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Subsidiary of AREVA T&D Italy SpA (AREVA group) with registered office in Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) - ITALY, under Art. 2359 of the Italian Civil Code.
Important
重要
To ensure the best electric contact between the parts, the
contact surfaces between the arm and the fixed contact
must be cleaned and treated with antioxidant paste in
accordance with the procedure described in Section 6.1.
为确保部件之间最好的电气接触,在刀臂和静触头之间的
接触表面必须加以清洁并根据第
6.1
节内描述的步骤用抗氧
化糊剂加以处理。
Install the fixed-contact unit (9.0 Fig. 9) of the earthing switch on the female arm (2.1
Fig. 2, 2.10 Fig. 2A, 2.20 Fig. 2B) or on the male arm (2.2 Fig. 2, 2.11 Fig. 2A, 2.21
Fig. 2B) using the specific contact-holding plate (9.1 Fig. 9) and the respective
fastening screws (9.2 Fig. 9).
用特殊的触头保持板
(
图
9
之
9.1)
和相应的紧固螺钉
(
图
9
之
9.2)
把接地开关的静触头部
件
(
图
9
之
9.0)
安装到雌刀臂
(
图
2
之
2.1
、图
2A
之
2.10
、图
2B
之
2.20
、
)
或雄刀臂
(
图
2
之
2.2
、图
2A
之
2.11
、图
2B
之
2.21)
上。
If the earthing switch is positioned on the side of the male arm, the distance between
the centerline of the fixed contact (9.3 Fig. 9) and the centerline of the insulator (1.1
Fig. 1A, 1B) must be 150 mm, as indicated in the figures 5A and 9.
如果接地开关被置于雄刀臂一侧,静触头
(
图
9
之
9.3)
的中心线和绝缘子
(
图
1A
、
1B
之
1.1)
的中心线之间的距离必须为
150mm,
如图
5A
和图
9
所示。
If the earthing switch is positioned on the side of the female arm, the distance
between the centerline of the fixed contact (9.3 Fig. 9) and the centerline of the
insulator (1.1 Fig. 1A, 1B) must be 220 mm, as indicated in the figures 5D and 9.
如果接地开关被置于雌刀臂一侧,静触头
(
图
9
之
9.3)
的中心线和绝缘子
(
图
1A
、
1B
之
1.1)
的中心线之间的距离必须为
220mm,
如图
5D
和图
9
所示。
6.4.4 Mobile live part (Fig. 1A, 1B, 2, 2A, 2B)
动过流部件(图
1A
,
1B
,
2
,
2A
,
2B
)
Important
重要
The figures 2, 2A and 2B show the live parts for rated
currents of 1250, 1600-2000 and 2500 A respectively.
图
2
,
2A
,和
2B
所示为额定电流分别为
1250,1600-2000
和
2500A
的通流部件。
The following installation procedure applies to all types of
live parts.
以下所述的安装程序适用于所有三种通流部件。