INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE
安装和维护说明手册
D0578-02-ZH
13/100
AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Subsidiary of AREVA T&D Italy SpA (AREVA group) with registered office in Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) - ITALY, under Art. 2359 of the Italian Civil Code.
6.
INSTALLATION AND ADJUSTMENT
安装和调整
6.1
CONDITIONS AND PRELIMINARY OPERATIONS BEFORE INSTALLATION
安装前的情况和预备性操作
a)
To install correctly the switchgears, the connection dimensions of building works
and steel works must comply with the specific installation drawings DIN -… of
your order.
要正确安装此开关设备,基础和钢支架的连接尺寸必须与你所订购的设备的专用
安装图
DIN…
上给出的参数相符。
b)
In addition, consult the specific instructions manuals of the drive [operating
mechanisms] D-... of your order.
此外,参阅你所订购的设备的操作机构专用使用手册。
c)
Screws, bolts and nuts must be tightened with a torque wrench with the torque
values in the tables of Attachment "B".
螺钉,螺栓和螺母必须使用力矩扳手按照附表
B
所给出的力矩数值进行紧固。
d)
Prepare and treat the permanent contact surfaces of live parts, through which
current will flow (e.g. the contact surface between the terminal connection pad
or shank and the clamp of the line conductor) as follows:
按如下所述,对通流部件永久性接触表面进行准备和处理,因为电流将从这些表
面流过(如接线端子垫板或接线柱与导线卡箍之间的接触面):
•
wipe off any trace of grease from the contact surfaces with trichloroethylene
or other non-abrasive solvent. If the surfaces are oxidized, clean them up
with a steel brush or fine emery paper;
用三氯乙烯或其他无磨蚀性溶剂抹去接触表面上的任何油脂痕迹,若表面氧
化,则用不锈钢钢丝刷或细砂纸清除干净。
•
cover immediately with antioxidant compound;
立即用抗氧化剂涂覆;
•
connect the surfaces as soon as possible;
尽快进行连接。
e) For the disconnectors of type S2DA, install the units in the following sequence:
对于
S2DA
型隔离开关,按下列顺序安装各单元:
•
support structure;
支架结构;
•
Lower bases;
下底座;
•
Insulators;
绝缘子;
•
live parts: arms with female contacts;
通流部分:带雌触头的刀臂;