76
pt
Aesculap
®
Acculan 4
Cabeçotes
Legenda
1
Máquina de furar
2
Gatilho (para regulação da velocidade de rotação)
3
Bloqueio do gatilho
4
Bucha rotativa
5
Seta
6
Cabeçote porta-fresa com mandril de aperto rápido
7
Bucha de desengate
8
Porta-ferramentas
9
Cabeçote porta-broca com mandril de aperto rápido
10
Cabeçote porta-broca de mandril de três mordaças sem chave
11
Bucha de fecho
12
Cabeçote com mandril de três mordaças
13
Chave de aperto
14
Mandril Zimmer com ligação Hudson/Zimmer
15
Bucha de desengate
16
Adaptador AO grande sobre broca escalonada DHS/DCS
17
Adaptador para serra sagital
18
Porta-ferramenta com acoplamento para ferramenta L-sagital
19
Botão de desengate da ferramenta
20
Cabeçote porta-broca para engrenagem cónica radiolucente Synthes
21
Cabeçote para fios de Kirschner
22
Alavanca tensora
23
Bucha de ajuste
24
Mandril para fios de Kirschner
25
Lâmina L sagital
26
Adaptador de spray de óleo
As representações são apenas esquemáticas.
Símbolos existentes no produto e embalagem
Indice
1.
Campo de aplicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
2.
Informações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
2.1
Finalidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
2.2
Características funcionais fundamentais . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
2.3
Indicações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
2.4
Contraindicações absolutas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
2.5
Contraindicações relativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
3.
Manuseamento seguro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
4.
Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
4.1
Material fornecido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
4.2
Componentes necessários ao funcionamento . . . . . . . . . . . . . 78
4.3
Modo de funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
5.
Preparação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
6.
Trabalhar com o produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
6.1
Preparação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
6.1.1
Acoplamento dos acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
6.2
Proteção contra acionamento inadvertido . . . . . . . . . . . . . . . . 79
6.3
Acoplar/desacoplar o cabeçote na máquina de furar e fresar. 79
6.4
Acoplar e desacoplar a ferramenta no cabeçote . . . . . . . . . . . 79
6.4.1
Cabeçotes com mandril de aperto rápido
GB623R/GB657R/GB663R/GB664R/GB665R/GB668R/GB669R/
GB670R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
6.4.2
Cabeçote porta-broca de mandril de três mordaças sem
chave GB620R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
6.4.3
Cabeçotes com mandril de três mordaças
GB621R/GB639R/GB667R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
6.4.4
Mandril Zimmer com haste Hudson/Zimmer GB176R . . . . . . . 80
6.4.5
Mandril Harris com haste AO grande GB184R e mandril DIN
com haste AO grande XF457R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
6.4.6
Adaptador AO grande sobre broca escalonada DHS/DCS
GB628R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
6.4.7
Adaptador para serra sagital GB660R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
6.4.8
Cabeçote porta-broca radiolucente para engrenagem cónica
Synthes GB645R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
6.4.9
Inserir e esticar o cabeçote para fios de Kirschner GB641R . . 80
6.5
Teste de funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
6.6
Utilização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
7.
Método de reprocessamento validado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
7.1
Instruções gerais de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
7.2
Indicações gerais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Cuidado
Ter em atenção as indicações respeitantes à segurança
tais como: advertências e medidas de precaução, des-
critas nas instruções de utilização.
Código bidimensional legível na máquina
O código contém um número de série inequívoco, o
qual pode ser utilizado para o rastreamento de instru-
mentos individuais eletrónicos. O número de série
baseia-se na norma mundial sGTIN (GS1).
Data de fabrico
Número de lote do fabricante
Número de série do fabricante
Número de encomenda do fabricante
LOT
SN
REF
Valores limite de temperatura durante o transporte e
armazenamento
Valores limite da humidade relativa do ar durante o
transporte e armazenamento
Valores limite da pressão atmosférica durante o trans-
porte e armazenamento
Содержание GB176R
Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 7 8 12 8 13 17 20 8 21 22 23 24 19 18 8 10 11 14 16 15 15 8 8...
Страница 157: ...155 ru VAH FDA CE pH 8 www a k i org Rote Brosch re 7 3 6 7 4 ECCOS ECCOS B GB641R 20 7 5 7 5 1 60 C 96 C 10 120 C...
Страница 161: ...159 ru 8 B Braun Aesculap 9 Aesculap...
Страница 162: ...160 ru GB641R GB641R...