Acadia AH3024FP Скачать руководство пользователя страница 86

7

EXIGENCES POUR LE COMMONWEALTH DU MASSACHUSETTS

Les exigences ci-après font référence aux différents codes du 

Massachusetts et 

aux codes 

nationaux ne 

figurant pas 

dans ce

 

manuel. Pour tous les appareils au 

gaz à évacuation 

horizontale 

murale installés 

dans toute 

construction, tout 

logement ou 

bâtiment 

utilisé en 

tout ou 

en partie 

à des 

fins résidentielles, 

y compris 

ceux 

qui appartiennent au Commonwealth ou qui sont exploités par ce 

dernier, et où la sortie du conduit d'évacuation dans le mur latéral 

est à 

moins de 

sept (7) 

pieds au-dessus 

du sol 

fini dans 

la zone 

de 

l'évacuation, il convient de respecter les exigences suivantes :

Installation des détecteurs de monoxyde de carbone

 Au moment d’installer l’appareil au gaz à évacuation horizontale 

murale, le 

plombier (ou 

le monteur 

d’installations au 

gaz) doit 

vérifier 

qu’un détecteur 

de monoxyde 

de carbone 

câblé avec 

alarme et

 

batterie de secours est installé au niveau du sol, où l’appareil au gaz 

doit être installé. De plus, le plombier (ou le monteur d’installations au 

gaz) doit 

vérifier qu’un 

détecteur de 

monoxyde de 

carbone câblé

 

ou à batterie, avec alarme, est installé à tous les autres étages du 

bâtiment, de 

l’habitation ou 

de la 

structure desservi 

par l’appareil

 

au gaz à évacuation horizontale murale. Il va de la responsabilité du 

propriétaire de 

s’assurer les 

services de 

professionnels agréés 

qualifiés 

pour l’installation des détecteurs de monoxyde de carbone. En cas 

d’installation de l’appareil au gaz à évacuation horizontale murale 

dans un 

vide sanitaire 

ou un 

grenier, le 

plombier le 

détecteur de

 

monoxyde de 

carbone câblé 

avec alarme 

et batterie 

de secours

 

peut-être installé 

au niveau 

du plancher 

le plus 

proche. Si 

les exigences

 

de cette sous-section ne peuvent pas être satisfaites au moment 

d’achever l’installation, le propriétaire disposera d’une période de 

trente (30)  jours pour se conformer aux exigences ci-dessus, pourvu

 

toutefois qu’au cours de cette période de trente (30)  jours, un

 

détecteur de monoxyde de carbone à batterie avec alarme soit 

installé.

Détecteurs de monoxyde de carbone agréés

Tous les détecteurs de monoxyde de carbone, tel qu’exigé 

conformément aux 

clauses ci-dessus, 

doivent être 

conformes à 

la 

norme NFPA 720 

et être 

homologués ANSI/UL 2034 

et certifiés 

par l’IAS.

Signalétique

Une plaque 

d’identification en 

métal ou 

en plastique 

doit être 

fixée 

en permanence 

à l’extérieur 

du bâtiment, 

à au 

moins huit 

(8) pieds

 

au-dessus du sol, directement aligné avec le conduit d’évacuation 

pour le gaz évacué horizontalement de l’appareil ou l’équipement 

de chauffage. La plaque doit comporter l'inscription suivante en 

caractères d'au moins un demi-pouce (½ po) : « 

ÉVACUATION DE GAZ 

JUSTE EN DESSOUS. NE PAS OBSTRUER ».

Inspection

L’inspecteur du 

gaz local 

ou de 

l'État de 

l'appareil au 

gaz à 

évacuation 

horizontale murale ne doit pas approuver l’installation, sauf s'il observe 

lors de l’inspection que les détecteurs de monoxyde de carbone et la 

signalétique sont 

installés conformément 

aux dispositions 

de l'article

 

248 CMR 5.08 (2) (a) 1 à 4.

Dispenses

L’équipement suivant est dispensé de l'article 248 CMR 5.08 (2) (a) 

1 à 

4  : L'équipement 

indiqué au 

chapitre 10 

intitulé « Équipement

 

ne nécessitant pas d'évacuation  » dans la dernière édition de la

 

norme NFPA 54 telle qu'approuvée par le conseil  d'administration 

et l'équipement au gaz à évacuation horizontale 

murale homologué 

«  Produit approuvé » installé dans une pièce ou une construction

 

distincte du 

logement, de 

la construction 

ou du 

bâtiment utilisé 

en 

tout ou partie à des fins résidentielles.

Exigence du fabricant

Système d’évacuation de gaz fourni  : lorsque le fabricant de

 

l'appareil au gaz à évacuation horizontale murale homologué 

« Produit approuvé » fournit un plan du système d'évacuation ou des

 

composants du système avec l’équipement, les instructions fournies 

par le fabricant pour l’installation de l’équipement et du système 

d’évacuation doit comprendre :

• 

  Des Instructions détaillées pour l’installation du système

 

d'évacuation ou ses composants ; et

• 

  Une liste complète des pièces du modèle de système

 

d’évacuation ou du système d’évacuation.

Système d’évacuation d'équipement au gaz NON fourni

Lorsque le fabricant de l'appareil au gaz à évacuation horizontale 

murale homologué «  Produit approuvé 

» ne fournit pas les pièces 

permettant l’évacuation des gaz de combustion, mais qu'il détermine 

des « systèmes d'évacuation spéciale 

», ledit fabricant doit respecter 

les exigences suivantes :

• 

  Les 

instructions sur 

les « systèmes 

d'évacuation spéciale 

» indiqués

 

doivent être incluses avec les instructions d'installation de 

l'appareil ou l'équipement, et ;

• 

  Les « 

systèmes d’évacuation spéciale » doivent être homologués

 

«  Produit approuvé » par le conseil d’administration et leurs

 

instructions doivent comprendre une liste des pièces et des 

instructions d’installation détaillées.

Une copie de toutes les instructions d’installation de l’appareil au gaz 

à évacuation horizontale murale homologué « Produit approuvé », de

 

toutes les instructions pour le système d’évacuation, ainsi qu’une liste 

de toutes 

les pièces 

requises pour 

les instructions 

de l’évacuation 

et/

ou toutes les instructions sur la conception du système d’évacuation, 

doivent être conservées avec l’appareil une fois l’installation terminée.

APERÇU

6

De la condensation va apparaître sur la vitre lors du premier allumage. C'est normal et elle disparaîtra au bout de quelques minutes.

 

Vous sentirez une odeur de peinture au cours des premières heures de la combustion. Nous vous recommandons de laisser le ventilateur

 

éteint pendant 

cette période 

afin d’accélérer 

la polymérisation 

de la 

peinture. Des 

bruits de 

degrés divers 

peuvent se 

produire lorsque

 

l'appareil chauffe et se refroidit, en raison de la dilatation et la contraction du métal. Il s'agit d'un phénomène normal qui n'a pas

 

d'incidence sur la performance ou la longévité. Voir la section « Instructions relatives à la polymérisation » du présent manuel.

ÉTIQUETTE DE SÉCURITÉ

APERÇU

Ne 

pas

 ut

ilis

er l

'ap

par

eil 

si l

e p

ann

eau

 fro

nt e

n v

erre

 n'

est

 pa

s e

n p

lac

e, e

st c

raq

ué 

ou 

bris

é.

Con

fie

z le

 re

pac

em

ent

 du

 pa

nne

au 

à u

n te

chn

ici

en 

agr

éé.

L'a

ppa

rei

l e

st c

hau

d lo

rsq

u'il 

fon

ctio

nne

. N

e p

as 

tou

che

r l'

app

are

il. 

Ris

que

 de

 br

ûlu

res

 gr

ave

s.

Sur

vei

lle

r le

s e

nfa

nts

. G

ard

er 

les

 vê

tem

ent

s e

t le

s m

eub

les

 lo

in 

de 

l'a

ppa

rei

l. S

'as

sur

er q

ue

le 

brû

leu

r e

t l

e c

om

par

tim

ent

 d

es 

com

man

des

 s

ont

 p

rop

res

. V

oir 

les

 in

stru

ctio

ns 

d'in

sta

llti

on 

et 

d'u

tili

sat

ion

 q

ui

acc

om

pag

nen

t l'

app

ere

il.

ATT

EN

TIO

N:

ATT

EN

TIO

N:

ON

/O

FF

POU

R P

LUS

 DE

 SÉ

CUR

ITÉ

 LI

RE 

AVA

NT 

DE 

MET

TRE

 EN

 MA

RCH

E

AVE

RTI

SSE

MEN

T: Q

uic

onq

ue 

ne 

res

pec

te 

pas

 à 

let

tre

 le

s in

str

uct

ion

 da

ns 

la 

pré

sen

te 

not

ice

 ris

que

de 

dèc

len

che

r u

n in

cen

die

 ou

 un

e e

xpl

osi

on 

ent

raî

nan

t d

es 

dom

mag

es,

 de

s b

les

sur

es 

ou 

la 

mor

t.

A.

Cet

 ap

par

eil 

est

 m

uni

 d

'un

 di

spo

siti

f d

'al

lum

age

 q

ui a

llu

me 

qut

om

atiq

uem

ent

la 

vei

lle

use

. N

e te

nte

z p

as 

d'a

llu

mer

 la

 ve

ille

use

 m

anu

elle

men

t.

B.

AV

AN

 D

E F

AIR

E F

OC

TIO

NN

ER

, r

eni

fle

z t

out

 a

uto

ur 

de 

l'a

ppa

rei

l p

our

déc

ele

r u

ne 

ode

ur 

de 

gaz

. R

eni

fle

z p

rès

 d

u p

lan

che

r, 

car

 ce

rta

ins

 g

az 

son

t

plu

s lo

urd

s q

ue 

l'a

ir e

t p

euv

ent

 s'

acc

um

ule

r a

n n

ive

au 

du 

sol

.

QU

E F

AIR

E S

I V

OU

S S

EN

TEZ

 U

NE

 O

DE

UR

 D

E G

AZ:

Nep

as 

ten

te 

d'a

llu

mer

 d'

app

are

il.

Ne 

tou

che

z à

 a

ucu

n i

nte

rru

pte

ur; 

ne 

pas

 v

ous

 s

erv

ir 

des

 té

lép

hon

es 

se

tro

uva

nt d

ans

 le

 bâ

tim

ent

.

App

ele

z im

méd

iat

em

ent

 vo

tre

 fo

urn

iss

eur

 de

 ga

z d

epu

is 

un 

voi

sin

. S

uiv

ez

les

 in

sru

ctio

ns 

du 

fou

rni

sse

ur.

Si 

vou

ne 

pou

vez

 r

ejo

ind

re 

le 

fou

rni

sse

ur, 

app

ele

le 

ser

vic

des

inc

end

ies

.

C.

Ne 

pou

sse

r o

u to

urn

er l

a m

ane

tte

 d'

adm

iss

ion

 du

 ga

z q

u'à

 la

 m

ain

. N

e ja

mai

s

em

plo

yer

 d'

out

il à

 la

 m

ain

. N

e ja

mai

s e

mpl

oye

r d

'ou

til 

à c

ette

 fin

. S

i la

 m

ane

tte

res

te 

coi

ncé

e, 

ne 

ten

tez

 p

as 

de 

la 

rép

are

r; 

app

ele

z u

n t

ech

nic

ien

 q

ual

iffi

é.

Qui

con

que

 te

nte

 de

 fo

rce

r la

 m

ane

tte

 ou

 ex

plo

sio

n o

u u

n in

cen

die

.

D.

N'u

tili

sez

 p

as 

cet

 a

ppa

rei

l s

'il 

a é

té 

plo

ngé

 d

ans

 l'e

au,

 m

êm

e p

arti

elle

men

t.

Fai

tes

 in

spe

cte

r l'

app

are

il p

ar 

un 

tec

hni

cie

n q

ual

ifié

et 

rem

pla

cez

 to

ute

 p

arti

e

du 

sys

tè 

de 

con

trô

le 

et t

out

 co

mm

and

e q

ui o

nt é

té 

plo

ngé

s d

ans

 l'e

au.

IN

STR

UC

TIO

NS 

DE 

MIS

E E

N M

AR

CH

E

1.

AR

RÊT

EZ!

 Li

sez

 le

s in

stru

ctio

ns 

de 

séc

urit

é s

ur l

a p

orti

on 

sup

érie

ure

 de

cet

te

étiq

uet

te.

2.

App

uye

z s

ur l

e b

out

on 

OFF

 de

 la

 té

léc

om

man

de.

3.

Cou

pez

 l'a

lim

ent

atio

n é

lec

triq

ue 

de 

l'a

ppa

rei

l.

4.

Cet

 

app

are

il 

est

 

équ

ipé

 

d'u

dis

pos

itif

 

d'a

llu

mag

qui

 

allu

me

aut

om

atiq

uem

ent

 le

 pi

lot

e. N

e p

as 

ess

aye

r d

'al

lum

er l

a v

eille

use

 à 

la 

mai

n.

5.

Loc

alis

ez 

la 

rob

ine

t m

anu

el d

'ar

rêt

 d

e g

az 

ins

tal

lée

 p

ar 

vot

re 

ins

tal

lat

eur

 d

e

ser

vic

e q

ual

ifié

. T

our

nez

 le

 ro

bin

et e

n s

ens

 ho

rai

re 

    

    

 à 

la 

pos

itio

n O

FF.

6.

Atte

ndr

e c

inq

 (5

) m

inu

tes

 p

our

 la

iss

er 

éch

app

er 

tou

t l

e g

az.

 R

eni

fle

z t

out

aut

our

 de

 l'a

ppa

rei

l, y

 co

mpr

is 

prè

 du

 pl

anc

her

, p

our

 dè

cel

er o

n o

deu

r d

e g

az.

AR

TEZ

! P

ass

ez 

à l

'ét

ape

 B

 d

es 

ins

tru

ctio

ns 

de 

séc

urit

é s

ur 

la 

por

tio

n

sup

érie

ure

 de

 ce

tte

 ét

tiq

utte

. S

'il 

n'y

 a 

pas

 d'

ode

ur 

de 

gaz

, p

ass

ez 

à l'

éta

pe

sui

van

te.

7.

Tou

rne

z le

 ro

bin

et e

n s

ens

 an

tih

ora

ire

    

    

  à

 la

 po

siti

on 

ON

.

8.

Met

tex

 l'a

ppa

rei

l s

ous

 te

nsi

on.

9.

App

uye

z s

ur l

e b

out

on 

ON

 de

 la

 té

léc

om

man

de.

10.

Si 

l'a

ppa

rei

l n

e s

e m

et 

pas

 e

n m

arc

he,

 s

uiv

ez 

les

 in

stru

tio

ns 

int

itu

lée

s

«C

om

men

t c

oup

er 

l'a

dm

iss

ion

 de

 ga

z d

e l'

app

are

il»

 et

 ap

pel

ez 

un 

tec

hni

cie

n

qua

lifi

é  o

u le

 fo

urn

iss

eur

 de

 ga

z.

CO

MM

EN

T C

OU

PER

 L'

AD

MIS

SIO

N D

E G

AZ 

DE 

L'A

PPA

REI

L

1.

App

uye

z s

ur l

e b

out

on 

off 

de 

la 

tél

éco

mm

and

e.

2.

Cou

pez

 l'a

lim

ent

atio

n é

lec

triq

ue 

de 

l'a

ppa

rie

l s

'il 

fau

t p

roc

éde

r l'

ent

ret

ien

.

3.

Loc

alis

ez 

la 

rob

ine

t m

anu

el d

'ar

rêt

 de

 ga

z in

sta

lée

 pa

r v

otre

 in

sta

lla

teu

r d

e s

erv

icc

e q

ual

ifié

.

4.

Tou

rne

z le

 ro

bin

et e

n s

ens

 ho

rai

re 

    

    

 à 

la 

pos

itio

n O

FF.

ON

OFF

Cette image n’est qu’un exemple. L’étiquette de l’unité réelle variera légèrement.

Содержание AH3024FP

Страница 1: ...es probl mes de reproduction Pour plus d informations visitez www P65warnings ca gov 109 East 17th Street Suite 5478 Cheyenne WY 82001 Phone 833 222 3241 Web www acadiahearth com Do not store or use g...

Страница 2: ...Laboratories Standards ANSI Z21 88 2017 CSA 2 33 2017 Vented Gas Fireplace Heaters CSA 2 17 2017 Gas Fired Appliances for Use at High Altitudes CSA P 4 1 2015 Testing Method for Measuring Annual Firep...

Страница 3: ...ely 19 Gas Line Installation 19 Termination Locations 20 Vertical Vent Cap Termination 20 Minimum Termination Clearances 21 Top Vent VERTICAL ONLY 22 Restrictor Adjustment 22 Top Venting 23 Vertical T...

Страница 4: ...r Outages 37 What Is The Required Annual Maintenance 37 How Do I Clean The Glass 38 Is My Flame Appearance Correct 38 What Should I Do If Sooting Occurs 39 How Do I Change From C to F On My Remote 39...

Страница 5: ...k Width 19 483 E Back To Gas Line Access 6 5 166 F Bottom To Gas Line Access 2 25 58 G Front To Top Vent Center 8 75 222 H Back To Top Vent Center 6 5 166 J Floor To Rear Vent Center 26 661 K Floor To...

Страница 6: ...Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department C Use only your hand to turn the gas control manual valve Never use tools If the valve will not t...

Страница 7: ...f eight 8 feet above grade directly in line with the exhaust vent terminal for the horizontally vented gas fueled heating the appliance or equipment The sign shall read in print no less the one half i...

Страница 8: ...tures Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperature and should stay away to avoid burns or clothing ignition It will remain hot for a time after shutdown Allow surfa...

Страница 9: ...iance for at least ten 10 hours the first time you use it Place the fan switch in the OFF position during this time Never connect this appliance to private non utility gas wells This gas is commonly k...

Страница 10: ...w these instructions will void the warranty This appliance must be vented to the outside The venting system must NEVER be attached to a chimney serving a separate solid fuel burning appliance Each gas...

Страница 11: ...ove the four 4 10AX1 2 HX screws attaching the draft hood collar to the intake chamber STEP 6 Remove the six 6 machine screws attaching the intake inner draft hood to the firebox inside top VENTING Re...

Страница 12: ...ack cover plate to the top of the appliance using the previously removed five 5 10A X 1 2 HX screws STEP 10 Attach the intake inner draft hood to the firebox back using the previously removed six 6 10...

Страница 13: ...s as outlined in this manual Provide a means for visually checking the vent connection to the appliance after it is installed Vent Section Clearances Wall thimble products that comply with the require...

Страница 14: ...the parts bag Wall Enclosure Rough Opening Framing dimensions should allow for wall covering thickness and fireplace facing materials If using a hearth adjust the rough opening size as necessary to ma...

Страница 15: ...VENT 1 25mm 36 920mm 15 403mm TYPICAL CORNER INSTALLATION TOP VENT 50 1280mm 36 920mm 11 301mm 6mm 24 628mm 35 905mm TYPICAL VERTICAL INSTALLATION REAR VENT 26 673mm 1 25mm 36 920mm Minimum Clearances...

Страница 16: ...991mm Top Vent Minimum Horizontal Venting INSTALLATION FIRE HAZARD Do NOT install directly on carpeting vinyl or any other combustible material other than wood DO NOT RECESS THE VENT CAP INTO WALL OR...

Страница 17: ...hrough rough opening dimensions as necessary to maintain clearance requirements 2 Cut and frame an opening in the wall to allow the vent system to run level through the wall pass through 3 Follow the...

Страница 18: ...le material and sheetrock is dry and dust free For taping and mudding seams we recommend heat resilient tape mesh and joint compounds Mud must be cured as per manufacturer s recommendations For a pain...

Страница 19: ...h of Massachusetts approved in 13 mm tee handle manual shut off valve and flexible gas connector are to be connected to the in 13 mm control valve inlet If substituting for these components please con...

Страница 20: ...12 to 7 12 1 25 0 38 Over 7 12 to 8 12 1 5 0 46 Over 8 12 to 9 12 2 0 0 61 Over 9 12 to 10 12 2 5 0 76 Over 10 12 to 11 12 3 25 0 99 Over 11 12 to 12 12 4 0 1 22 Over 12 12 to 14 12 5 0 1 52 Over 14...

Страница 21: ...91 cm above if within 10 ft 3 m horizontally Massachusetts 10 ft 3 m L Clearance above paved sidewalk or paved driveway located on public property 7 ft 2 13 m M Clearance under veranda porch deck or...

Страница 22: ...Adjustment Guidelines Flame Appearance Draft Problem Solution Short flickering Excessive draft or not enough restriction Adjust restrictor plate to close more Lifting or ghosting Insufficient draft A...

Страница 23: ...HMIN Max Horizontal Run HMIN 90 elbow 6 in 152 mm 4 ft 1 22 m NG LPG Max Vertical Max Horizontal Combination Max Vertical Rise Max Horizontal Run Total Length 10 ft 3 1 m 20 ft 6 1 m 30 ft 9 2 m Maxi...

Страница 24: ...al to Vertical Venting Minimum Vertical Length Maximum Vertical Length 90 elbow 6 ft 1 83 m 40 ft 12 2 m NG Max Vertical Max Horizontal Combination Maximum Vertical Rise Maximum Horizontal Run Total L...

Страница 25: ...ion Maximum Vertical Rise Maximum Horizontal Run Total Length 10 ft 3 1 m 20 ft 6 1 m 30 ft 9 2 m Maximum number of 90 elbows 5 Rear Vent LP Combination Venting REAR VENTING DIAGRAM VERTICAL HORIZONTA...

Страница 26: ...ollow the conversion instructions included with the kit Refer to the instruction sheets provided with your log and liner set for proper installation Only log and liner sets certified with the applianc...

Страница 27: ...ly over the tabs at the top of the firebox while lowering the bottom of the glass assembly into position INSTALLATION The glass may have to be tilted in order for the latches to properly hook onto the...

Страница 28: ...appliance is equipped with a three prong grounding plug for your protection against shock hazard and should be plugged directly into a properly grounded three prong receptacle Do not cut or remove th...

Страница 29: ...29 INSTALLATION Wiring Schematics MALE END VARIABLE SPEED FAN VARIABLE LIGHT APPLIANCE GROUND STAR BATTERY PACK 885 PROFLAME MAIN ON OFF SWITCH PILOT PILOT BURNER FLAME SENSOR IGNITER SW1 BUTTON RED...

Страница 30: ...alve Assembly To make working on components easier this appliance has been designed with the valve pilot shutter boxes shutter cables and gas lines as part of one assemble that can be removed Ignition...

Страница 31: ...Shutter Cable Shutter Cable Tube MTG Brkt Shutter Adjustment Sleeve Shutter Adj Top Assembly Shutter Adj Bottom Assembly Bulk Head Burner Orifice Pilot MTG Box Weldment Burner Mount Plate Valve Assemb...

Страница 32: ...d F F All lighting and log installation instructions were followed F F Burners light immediately and flame runs promptly around burner and lights entire burner F F Flame is stable and does not lift of...

Страница 33: ...rature window The fan will turn on 5 minutes after startup and will turn off 12 minutes after the flames turn off The flame height can be adjusted while in use fan speed can be adjusted after 5 minute...

Страница 34: ...ature Turn Off Function Press the on off button Understanding Your Remote Control Icons Your remote control displays and controls the following functions See below for detailed control icon explanatio...

Страница 35: ...in on at all times Setting To IPI Or CPI Mode With the remote control off press the MODE button You will see either CPI or IPI displayed on the screen Press the UP arrow button to set CPI mode and pre...

Страница 36: ...From appliance front Du devant du foyer aux mat riaux combustibles 36 914 mm From appliance top to ceiling Dessus du foyer au plafond 51 1295 mm Mantel 9 229 mm deep from appliance top Du dessus du f...

Страница 37: ...tion manual have been met this is not a safety concern Be aware that any material used around the appliance will heat up and has the potential to cause odor issues Adhesives glue wall substrate wall f...

Страница 38: ...system and vent cap are open and free of blockage 2 The glass should be cleaned periodically see the How Do I Clean The Glass section of this manual 3 Before re installing glass have qualified servic...

Страница 39: ...Do I Change From C to F On My Remote To change between C to F follow these steps 1 Press the ON OFF button and turn off 2 Simultaneously press both the mode button and the thermostat button 3 Look at...

Страница 40: ...he Mode button and toggle it to IPI mode 3 Shut off AC power to the ignition control module shut off breaker 4 Toggle master switch to off Wait 30 seconds 5 Turn on AC power by turning on breaker 6 Tu...

Страница 41: ...g the initial installation the air shutter opening should be checked to be certain that the shutter is set correctly as specified in this manual Adjustments should only be made by a qualified installe...

Страница 42: ...back up as power source Use wiring schematic in this manual to determine that all wiring connections are secure and correct Gas supply turned off Check remote shut off valves from the appliance Usual...

Страница 43: ...draft A restrictor may need to be installed or modified Refer to Restrictor Section Soot appears on glass Improper log placement Refer to Log Set Installation section Improper venturi setting Venturi...

Страница 44: ...orts Burner Orifice Breakout View For Clarification Purposes Only Burner And Pilot System Fan Performed by Qualified Service Person Frequency Annually Action Disconnect the fans from electrical curren...

Страница 45: ...or barrier removed for servicing an appliance must be replaced prior to operating the appliance Performed by Qualified Service Person Frequency Annually Action Inspect the glass for cracks scratches...

Страница 46: ...46 NOTES...

Страница 47: ...47 NOTES...

Страница 48: ...u barri re ou cran qui a t retir pour entretenir un appareil doit tre r install avant une r utilisation de l appareil Effectu par Technicien d entretien qualifi Fr quence Annuelle Action Inspectez la...

Страница 49: ...ement des fins de clarification Syst me de br leur et de veilleuse Ventilateur Effectu par Technicien d entretien qualifi Fr quence Annuelle Action D branchez les ventilateurs du courant lectrique est...

Страница 50: ...ire Tirage excessif L installation ou la modification d un r ducteur peut tre n cessaire R f rez vous la section R ducteur De la suie appara t sur la vitre Placement incorrect des b ches Voir la secti...

Страница 51: ...blage du pr sent manuel pour d terminer que tous les branchements sont bien tablis et s curis s L alimentation en gaz est teinte V rifier les vannes d arr t distance du foyer En principe il y a une va...

Страница 52: ...sup rieures 5 000 pieds quelques variations peuvent tre n cessaires Assurez vous que le br leur et les b ches sont correctement install s Apr s que le br leur a t correctement install et qu il a bien...

Страница 53: ...et basculez en mode IPI 3 Coupez l alimentation en courant alternatif du module de commande d allumage coupez le disjoncteur 4 Basculez l interrupteur principal sur la position arr t Attendez 30 seco...

Страница 54: ...faire passer la t l commande de Celsius en Fahrenheit Pour basculer de C F proc dez comme suit 1 Appuyez sur le bouton ON OFF et teignez 2 Appuyez simultan ment sur le bouton du mode et le bouton du...

Страница 55: ...riodiquement voir la rubrique Comment dois je nettoyer la vitre du pr sent manuel 3 Avant de r installer la vitre faites v rifier le fonctionnement de la veilleuse par un technicien et lancez un cycl...

Страница 56: ...eur R du manuel d installation aient t respect es il ne s agit pas d un probl me de s curit Sachez que tous mat riaux utilis s autour du foyer vont se r chauffer et peuvent causer des probl mes d odeu...

Страница 57: ...st be used Rating 120Volts 60Hz 1 3 Amps VENTED GAS FIREPLACE HEATER NOT FOR USE WITH SOLID FUEL THIS APPLIANCE IS MANUFACTURED AS NATURAL GAS Gas Supply Pressures And Input Ratings Pressions De Gaz E...

Страница 58: ...permanence Passer en mode IPI ou CPI Avec la t l commande l arr t appuyez sur le bouton MODE Vous verrez CPI ou IPI s afficher l cran Appuyez sur la fl che dirig e vers le haut pour passer en mode CP...

Страница 59: ...nes de votre t l commande Votre t l commande affiche et contr le les fonctions suivantes Voir ci dessous les explications d taill es de l ic ne contr le OP RATIONS DU PROPRI TAIRE Transmission Vitesse...

Страница 60: ...le d marrage et s teint 12 minutes apr s que les flammes s teignent On peut r gler la hauteur de flamme en cours d utilisation et la vitesse du ventilateur peut tre ajust e 5 minutes apr s le d marrag...

Страница 61: ...instructions d installation de l clairage et des b ches ont t respect es F Les br leurs s allument imm diatement et la flamme se lance tout de suite autour du br leur et allume la totalit de ce denie...

Страница 62: ...be du c ble obturateur Manchon d ajustement de l obturateur Assemblage du haut de l obturateur Assemblage du bas de l obturateur T te du br leur Orifice du br leur Bo tier soud de la veilleuse Plaque...

Страница 63: ...vail sur les composants ce foyer a t con u avec la vanne la veilleuse les caissons obturateurs les c bles obturateurs et les conduites de gaz en tant que pi ces d un assemblage pouvant tre retir es Mo...

Страница 64: ...TERRUPTEUR PRINCIPAL MARCHE ARR T VEILLEUSE VEILLEUSE BR LEUR D TECTEUR DE FLAMME ALLUMEUR BOUTON SW1 ROUGE VENTILA TEUR VITESSE VARIABLE CLAIRAG E VARI ABLE FUSIBLE MARCHE ARR T MOTEUR D BIT DIVIS VE...

Страница 65: ...tre les risques d lectrocution et doit tre branch directement sur une prise trois broches correctement reli e la terre Ne pas couper ou retirer la broche de mise la terre de cette fiche Ne pas utilise...

Страница 66: ...en haut de la bo te combustion tout en abaissant la partie inf rieure de la vitre en position INSTALLATION Vous devrez peut tre incliner la vitre pour que les loquets accrochent correctement la vitre...

Страница 67: ...ses la trousse Consulter les feuillets d instructions fournis avec votre ensemble de b ches et de doublure pour une installation conforme Seuls des ensembles de b ches et de doublure homologu s doiven...

Страница 68: ...arcours horizontal maximal Longueur totale 10 pi 3 1 m 20 pi 6 1 m 30 pi 9 2 m Nombre maximal de coudes de 90 5 vacuation combin e pour GPL vent arri re pi DIAGRAMME D VENT ARRI RE SORTIES VERTICALES...

Страница 69: ...ale Longueur verticale minimum Longueur verticale maximum Coude 90 6 pi 1 83 m 40 pi 12 2 m GN max vertical max horizontal en combin l vation verticale maximale Parcours horizontal maximal Longueur to...

Страница 70: ...HMIN Parcours horizontal max HMIN Coude 90 6 po 152 mm 4 pi 1 22 m GN GPL max vertical max horizontal en combin l vation verticale max Parcours horizontal max Longueur totale 10 pi 3 1 m 20 pi 6 1 m 3...

Страница 71: ...rage excessif ou r duction insuffisante Ajustez la plaque du r ducteur pour fermer davantage Instable ou dansante Tirage insuffisant Ajustez la plaque du r ducteur pour ouvrir davantage Si les flammes...

Страница 72: ...husetts 3 m 10 pi L D gagement au dessus du trottoir en pav ou au dessus d une all e pav e sur une propri t publique 2 13 m 7 pi M D gagement au dessus d une v randa d une galerie d une terrasse ou d...

Страница 73: ...Plat 6 12 1 0 0 30 De 6 12 7 12 1 25 0 38 De 7 12 8 12 1 5 0 46 De 8 12 9 12 2 0 0 61 De 9 12 10 12 2 5 0 76 De 10 12 11 12 3 25 0 99 De 11 12 12 12 4 0 1 22 De 12 12 14 12 5 0 1 52 De 14 12 16 12 6 0...

Страница 74: ...assachusetts doivent tre raccord s l entr e de la vanne de contr le de po 13 mm En cas de remplacement de ces composants veuillez vous conformer aux codes locaux Ce foyer est quip d un connecteur de g...

Страница 75: ...t sans poussi re Pour les joints de ruban et de boue nous recommandons l utilisation de ruban de maille et de compos s pour joints r silients la chaleur La boue doit tre durcie selon les recommandatio...

Страница 76: ...rdement comme n cessaire pour respecter les exigences de d gagement 2 D coupez et encadrez une ouverture dans le mur pour permettre au syst me d vent de passer au niveau du manchon de raccordement 3 S...

Страница 77: ...imale de l vent sup rieur RISQUE D INCENDIE Ne pas installer directement sur du tapis du vinyle ou toute autre mati re combustible autre que le bois NE PAS ENCASTRER LE CHAPEAU DE L VENT DANS LE MUR O...

Страница 78: ...TICALE TYPIQUE DE L VENT SUP RIEUR 1 25mm 36 920mm 15 403mm INSTALLATION TYPIQUE EN ANGLE DE L VENT SUP RIEUR 50 1280mm 36 920mm 11 301mm 6mm 24 628mm 35 905mm INSTALLATION VERTICALE TYPIQUE DE L VENT...

Страница 79: ...atre vis 10 32 X 1 2 comme illustr Ouverture brute de la paroi d enceinte Les dimensions d encastrement doivent laisser la place suffisante pour l paisseur du rev tement mural et les mat riaux de reco...

Страница 80: ...ournir un moyen de v rifier visuellement le raccordement de l vent au foyer apr s son installation D gagement de la section de l vent Des produits de coupe feu mural conformes au d gagement requis de...

Страница 81: ...re arri re au haut du foyer l aide des cinq 5 vis no 10A X 1 2 HX retir es pr c demment TAPE 10 Fixez la hotte de tirage interne de l admission l arri re de la bo te combustion l aide des six 6 vis no...

Страница 82: ...a hotte de tirage la chambre d admission TAPE 6 Retirez les six 6 vis qui fixent la hotte de tirage interne de l admission au haut de la bo te combustion VACUATION Application d vent arri re Il y a de...

Страница 83: ...niveau du sol Le non respect ces instructions annulera la garantie Cet appareil doit tre muni d une vacuation vers l ext rieur Le syst me d vacuation ne doit jamais tre fix une chemin e qui dessert u...

Страница 84: ...public Ce gaz s appelle galement gaz de t te de puits Sp cifications du produit Cet appareil a t homologu pour fonctionner au gaz naturel ou au propane Voir les plaques d information correspondantes n...

Страница 85: ...ent demeurer l cart de celles ci pour viter les br lures corporelles ou que des v tements prennent feu Il restera br lant un certain temps apr s son arr t Laissez les surfaces refroidir avant de les t...

Страница 86: ...talement de l appareil ou l quipement de chauffage La plaque doit comporter l inscription suivante en caract res d au moins un demi pouce po VACUATION DE GAZ JUSTE EN DESSOUS NE PAS OBSTRUER Inspectio...

Страница 87: ...de gaz depuis un voisin Suivez les insructions du fournisseur Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur appelez le service des incendies C Ne pousser ou tourner la manette d admission du gaz qu la ma...

Страница 88: ...e l avant au haut de l axe central de l vent 8 75 222 H Haut de la page Vent Center 6 5 166 J Centre de ventilation au sol vers l arri re 25 7 653 K Les boucliers de bouclier thermique de plancher des...

Страница 89: ...37 Comment dois je nettoyer la vitre 38 L aspect de ma flamme est il correct 38 Que dois je faire en cas de suie 39 Comment puis je faire passer la t l commande de Celsius en Fahrenheit 39 Comment pui...

Страница 90: ...e la conduite de gaz 19 Emplacements de la sortie 20 Chapeau de sortie de l vent vertical 20 D gagements minimums de sortie 21 vent sup rieur VERTICAL SEULEMENT 22 Ajustement du r ducteur 22 vent sup...

Страница 91: ...s la haute altitude CSA P 4 1 2015 M thodes de test pour mesurer l efficacit annuelle du foyer Cette installation doit tre conforme aux codes locaux ou en l absence de ceux ci au National Fuel Gas Co...

Страница 92: ...d informations visitez www P65warnings ca gov N utilisez ou n entreposez pas d essence ou autres vapeurs ou liquides inflammables proximit de cet appareil ou un autre QUE FAIRE SI VOUS D CELEZ UNE OD...

Отзывы: