Acadia AH3024FP Скачать руководство пользователя страница 56

37

OPÉRATIONS DU PROPRIÉTAIRE

Que se passe-t-il lors du premier allumage? 

Il y a une période de polymérisation. Cela peut inclure une petite quantité de fumée et une odeur. C'est tout à fait normal. Étapes de polymérisation 

:

Étape 1 : Expulsion de la fumée et des odeurs initiales

• 

  Terminez l’installation des panneaux latéraux, frontaux ou de sécurité.

• 

  Allumez le thermostat en mode manuel (« Off »). 

• 

  Réglez la hauteur de la flamme à « Hi ». 

• 

  Réglez la commande de vitesse du ventilateur au niveau 2. 

• 

  Lancez ces réglages pendant au moins 3 heures. Éteignez ensuite et laissez refroidir 

Il est 

important que 

les souffleurs 

soient en 

route au 

cours de 

cette étape 

pour empêcher 

la fumée 

de séchage 

de tacher

 

les finitions 

murales environnantes. 

Complétez l'étape 

1 avant 

l’installation des 

matériaux de 

finition murale. 

Une fumée

 

visible et une odeur sont attendues au cours de cette étape. Si vous le souhaitez, désactivez les détecteurs de fumée 

avant cette étape. La fumée de la polymérisation initiale peut déclencher les détecteurs de fumée. Ouvrez les portes et 

les fenêtres pour faire circuler l’air frais.

De légères 

odeurs peuvent 

encore être 

perceptibles lors 

des démarrages 

suivants. Elles 

vont diminuer 

au fil 

du temps 

lors des utilisations ultérieures.

Étape 2 : Cycle de polymérisation haute température

• 

  Allumez le thermostat en mode manuel (« Off »). 

• 

  Réglez la hauteur de la flamme à « Hi ».

• 

  Réglez la commande de vitesse du ventilateur à « Off ».

• 

  Lancez l'appareil avec ces réglages pendant 8 heures sans arrêt, jusqu’à ce que les odeurs aient diminué. 

• 

  Lorsque les odeurs ont diminué, laissez sécher et poursuivez de la façon suivante.

• 

  Réglez la commande de vitesse du ventilateur au niveau 1.

• 

  Si vous détectez

 d'autres odeurs de polymérisation, laissez fonct

ionner l'appareil avec ces réglages jusqu'à ce que les 

odeurs de 

polymérisation aient diminué.

IMPORTANT

IMPORTANT

Informations supplémentaires sur la polymérisation

Il n’est 

pas inhabituel 

d'avoir besoin 

de plus 

de 10 

heures consécutives 

en position 

forte pour 

voir les 

odeurs diminuer. 

Certaines variables 

peuvent 

prolonger ou 

raccourcir le 

temps de 

polymérisation comme 

les façades 

décoratives, les 

portes, les 

matériaux de 

revêtement et 

leurs applications.

 

Il est normal que les surfaces environnantes soient trop chaudes au toucher. Sous réserve que toutes les exigences de dégagement 

et de 

valeur R du manuel d’installation aient été respectées, il 

ne s'agit pas d'un problème de sécurité. Sachez que tous matériaux utilisés 

autour 

du foyer 

vont se 

réchauffer et 

peuvent causer 

des problèmes 

d’odeur. Les 

adhésifs, la 

colle, le 

support mural, 

le matériau 

de finition 

de 

mur, les peintures 

et vernis sont 

des matériaux courants 

qui, si utilisés à 

mauvais escient, peuvent 

causer des problèmes 

d’odeur. Acadia ne 

peut être tenue responsable des problèmes d’odeur causés par les matériaux utilisés. Si vous avez des questions ou des inquiétudes, veuillez 

communiquer avec votre distributeur agréé ou envoyer un courriel à [email protected]

Puis-je continuer à faire fonctionner l'appareil en cas de panne de courant?

Ce système d’allumage électronique utilise une 

alimentation de 120 V en courant continu 

pour toutes 

ses fonctions. En cas de panne 

d’électricité, insérez 

4 piles AA dans le bloc de piles situé dans le boîtier du module d'allumage. Pendant 

la panne d'électricité, le brûleur 

continue à 

fonctionner ainsi 

que le 

réglage de 

la hauteur 

de flamme. 

L'éclairage d'accentuation 

et le 

ventilateur, qui 

sont tributaires 

de la 

puissance de 120 V 

en courant 

continu, ne 

fonctionneront pas. Votre 

installateur devra 

expliquer le 

fonctionnement du 

boîtier d'alimentation 

CC de secours. N’oubliez pas de conserver 

le bloc de piles CC et le faisceau de raccordement 

en lieu sûr pour l'utiliser pendant les pannes 

de courant. 

Quel est l'entretien annuel requis?

Les procédures qui suivent doivent être réalisées chaque année par un technicien qualifié. Étapes recommandées pour l’entretien annuel :

Tout ajustement du brûleur, de la veilleuse ou des bûches doit être réalisé par un technicien qualifié et agréé. 

1. 

Retirez les 

bûches et 

les braises 

et nettoyez 

toute matière 

étrangère (peluches, 

carbone, etc.) 

sur le 

brûleur et 

les bûches. 

Veillez à 

ce que

 

les orifices 

du brûleur 

restent « dégagés 

». Nettoyez 

la veilleuse 

et les 

dépôts de 

carbone sous 

les bûches. 

Les bûches 

doivent être 

vérifiées 

visuellement pour 

détecter l’accumulation 

éventuelle de 

carbone. Si 

des dépôts 

de carbone 

sont visibles 

sur les 

bûches, éteignez 

et appelez

 

un technicien agréé. Veillez à réinstaller les bûches selon les instructions.

2. 

Nettoyez toutes 

les peluches 

et l'accumulation 

de poussière 

autour de 

la commande. 

Inspectez l’état 

du câblage 

sous le 

brûleur pour

 

détecter d'éventuels 

dommages ou 

un élément 

fondu. Nettoyez 

le crochet/la 

tige du 

capteur de 

la flamme 

à l’aide 

de toile 

émeri. Passez

 

l’aspirateur sur tous les orifices du brûleur et l'assemblage de la veilleuse.

36

OPÉRATIONS DU PROPRIÉTAIRE

5. 

Appuyez une nouvelle fois sur le bouton marche/arrêt de la télécommande pour démarrer la séquence d'allumage.

6. 

Si cela 

ne fonctionne 

pas, suivez 

la rubrique 

«  Arrêter 

l'appareil  » des 

instructions et 

appelez votre 

fournisseur de 

gaz ou 

le technicien

 

d'entretien.

Arrêter l'appareil

1. 

Appuyez sur le bouton « On/Off » de la télécommande.

2. 

Fermez la vanne d’arrêt manuel externe fournie par l’installateur et montée sur le côté du foyer.

3. 

Coupez l’alimentation électrique du foyer si un entretien doit être effectué.

Si la 

veilleuse ne 

s’allume pas, 

le système 

va se 

« verrouille

r ». 

Appuyez sur le 

bouton marche/arrêt de la 

télécommande 

pour éteindre le système. Laissez le gaz se dissiper pendant cinq minutes avant de tenter de rallumer la veilleuse. 

AVERTISSEMENT

FOIRE AUX QUESTIONS

Où puis-je trouver le numéro du modèle et le numéro de série?

Lorsque vous 

demanderez un 

entretien, vous 

devrez fournir 

à votre

 distributeur 

agréé le 

numéro de 

série, le 

numéro du 

modèle et 

la date de 

fabrication. Cette information accélérera le processus de vérification de la garantie. Voici un exemple d'étiquette de certification :

Cette image 

n’est qu’un 

exemple. 

L’étiquette de 

l’unité réelle 

variera 

légèrement.

• 

  Basculez l'interrupteur principal sur la position « 

marche ». Les brûleurs ne s’allumeront pas sauf si l’interrupteur est sur la position « marche ».

• 

  Utilisez uniquement la télécommande fournie pour allumer la veilleuse. Cette vanne ne fonctionnera pas si la veilleuse n’est pa

s allumée 

et stable.

• 

  N'utilisez 

pas l'appareil 

si l'un 

des composants 

a été 

immergé. Appelez 

immédiatement un 

technicien qualifié 

pour inspecter 

l'appareil 

et remplacer 

tout composant 

ayant été 

plongé sous 

l'eau. Tenter 

un fonctionnement 

peut provoquer 

un incendie 

ou une 

explosion 

entraînant des dommages matériels, des blessures et la mort.

Instructions de fonctionnement

1. 

Lisez attentivement les consignes ci-dessus avant de procéder.

2. 

N’essayez pas d’allumer la veilleuse à la main ; la porte doit rester sur ce foyer lors de l’allumage de la veilleuse, à l’exception du premier

 

allumage.

3. 

Appuyez sur le bouton marche/arrêt de la télécommande pour commencer la séquence d'allumage.

4. 

Vous entendrez un bip et l'amorceur va commencer à faire des étincelles. Après l'allumage et la stabilisation de la veilleuse, la vanne va

 

s’ouvrir automatiquement 

et le 

brûleur va 

s’allumer. Le 

brûleur va 

s’allumer initialement 

à pleine 

flamme. Adaptez-la 

à un 

environnement 

attrayant avec la télécommande (voir les « Instructions de fonctionnement de la télécommande » du présent manuel).

Thi

s v

ented ga

s fi

repla

ce 

heater is

 not

 for

 us

e w

ith

 ai

r fil

ter

s.

 

Thi

s app

lian

ce

is 

only

 fo

r u

se 

with

 the

 ty

pe(s)

 of

 gas

 ind

ica

ted

 on

 the

 rat

ing

 pl

ate 

and ma

y

be i

nst

alle

d i

n an

 aftermar

ket,

 permanen

tly

 lo

cate

d, 

manufactur

ed 

home

(U

SA

 on

ly)

 or

 mob

ile

 home,

 w

here

 not

 proh

ibi

ted

 by

 lo

cal

 c

odes. 

See

ow

ner's

 manu

al for

 deta

ils.

 T

his

 app

lian

ce 

is 

not c

onvert

ibl

e for

 u

se 

with

other ga

ses

, un

less

 a 

cert

ified

 ki

t is

 us

ed.

Thi

s app

lian

ce 

must be

 in

sta

lled

 in

 acc

ordanc

e wi

th 

loc

al c

odes, if

 an

y; i

f

none, 

fol

low

 the

 N

atio

nal 

Fue

l G

as 

Code

, A

NS

I Z

223.1

/N

FPA

 54

, o

r

Natura

l G

as 

and P

ropane

 In

sta

llat

ion

 C

ode, C

SA B

149.1

.

WA

RNIN

G: 

Improper

 i

nst

alla

tion

adju

stme

nt, 

altera

tion

serv

ice

 o

r

main

tena

nce

 c

an 

caus

e in

jur

y o

r proper

ty 

damage. 

Ref

er 

to 

the

 o

wne

r's

inf

ormatio

manual

 pro

vide

with

 t

his

 app

lianc

e. 

For

 a

ssis

tan

ce 

or

additi

ona

l i

nformation

 c

onsu

lt 

a qua

lified

 in

sta

lle

r, 

serv

ice

 agency

 or

 th

e

gas s

upplie

r. T

his

 vente

d gas

 firep

lac

e is

 not

 for

 u

se 

with

 ai

r f

ilte

rs.

 F

OR

USE W

ITH

 G

LASS

 D

OOR

S CERT

IFI

ED

 W

ITH

 APP

LIA

NCE O

NLY

.

Thi

s app

lian

ce 

equipped

 on

ly 

for a

ltit

udes:

U.S

.A

.:

 0-2

,000

 ft 

(0-610 m

)

Can

ada

0-4,5000 ft

 (0-1,372

 m

)

For

 N

atur

al G

as 

whe

n equ

ipp

ed 

with

 N

o. 40

 dr

ill 

siz

e or

ific

e, f

or P

ropan

e

Gas

 w

hen 

equipp

ed 

with

 N

o. 53

 dr

ill 

siz

e or

ific

e. O

rifi

ces

 and

 in

stru

ction

s

nece

ssa

ry 

for 

propane 

gas 

con

vers

ion

 ar

provi

ded 

with

 the

 k

it 

#

AH

3024LPC

.

Thi

applia

nce

 must

 be

 prope

rly

 c

onnect

ed 

to 

vent

ing

 sys

tem

 i

n

acc

ordanc

e wi

th 

the

 manu

fac

ture

r's

 in

sta

llat

ion

 in

stru

ction

s. I

f t

he v

ent-a

ir

int

ake

 sys

tem

 is

 di

sass

em

ble

d fo

r an

y rea

son

, re

ins

tal

l pe

r in

stru

ction

s wi

th

ini

tia

l in

sta

llat

ion

.

SAFETY BA

RRIE

RS:

For

 u

se 

only

 wi

th 

barrie

rs 

Part

 N

umbers

: A

rtis

an, C

oncor

d, and

 S

age 

5",

Sage

 3".

 Fo

llow

 in

sta

llat

ion

 in

stru

ction

s a

ccompa

nyi

ng the

 app

lian

ce.

REP

LA

CE

ME

NT 

FA

N K

IT:

Par

t N

o. 610892

 fan

 or

 bl

ow

er a

ssemb

ly 

must 

be u

sed

.

Rat

ing

: 120

Vol

ts,

 60H

z, 1

.3 

Am

ps.

VENTED G

AS

 FI

REP

LAC

E H

EA

TER

NO

T F

OR

 U

SE W

ITH

 SO

LID

 FU

EL 

- T

HIS

 A

PPLI

ANCE

 IS 

MANU

FAC

TURED

 AS

 NA

TURA

L GAS

.

Gas

 Su

pply

  Pr

ess

ures

 An

d In

put 

Rati

ngs

 / P

res

sion

s D

e G

az E

t Pu

iss

anc

es D

e C

hau

ffag

e

Natural G

as / 

Gaz

Natu

rel

LP 

Gas

 / Ga

z P

ropan

e

Effi

cien

cy P

er /

Effic

acit

é pa

r

CSA P.

4.1

-15

65%

66%

Minim

um

 In

let

 Pr

ess

ure

 /

Pre

ssion

 de

 ga

z à

 l'en

trée

 (M

in.)

5.0

" WC

 (1

.25

 kP

a)

12" WC

 (2

.74

 kP

a)

Max

im

um

 In

let

 Pr

ess

ure

 /

Pre

ssion

 de

 ga

z à

 l'en

trée

 (M

ax.)

7.0

" WC

 (1

.74

 kP

a)

14" WC

 (3

.49

 kP

a)

Max.

 Inpu

t B

TU/

h (k

W) /

Puiss

ance

 de

 chau

ffage

 (M

ax.)

27,000

 BT

U/h

 (7

.9 k

W)

27,

000 B

TU/

h (7

.9 k

W)

Min. I

nput B

TU/

h (k

W) /

Puiss

ance

 de

 chau

ffage

 (M

in.)

14,000

 BT

U/h

 (4

.1 k

W)

13,000

 BT

U/h

 (3

.8 k

W)

Man

ifo

ld 

Press

ure

 /

Pre

ssion

 d'ad

miss

ion

3.8

" W

C (0

.95

 kP

a)

11.0

 W

C (2

.74

 kP

a)

Orif

ice

 Si

ze (

DMS

) /

Dim

ens

ion

 de

 l'p

rific

e (D

MS)

#40

#53

Tot

al E

lec

tric

al Requ

ire

men

ts: 

120Va

c, 60

 Hz

, le

ss than

 6 a

mpe

res

. / Ali

men

tati

on

élec

trique

 tot

ale 

requise

: 120

 Vo

lts 

c.a

., 60

Hz, 

moin

s de

 6 A

mpè

res

.

Mini

mum

 App

lian

ce 

Clearan

ces

 To

 Co

mbu

stib

les

 /

Dégagem

ents 

Mini

mum

s De

 L'appare

il A

ux M

atér

iau

x C

ombu

stib

les

Fro

m app

lian

ce t

op st

and-o

ffs /

Des é

trier

s de

 dégage

men

t su

périeur

s du

 foy

er à

 l'en

cad

rem

ent

0"

0 m

m

Fro

m app

lian

ce 

left 

and ri

ght s

ide

 stand-o

ffs /

Aux

 ét

rier

s dégage

men

t la

térau

x e

t dr

oits

 du

 foy

er

0"

0 m

m

Fro

m app

lian

ce 

back

 stand-o

ffs /

Aux

 ét

rier

s dégage

men

t arr

ièr

es de

 l'appare

il

0"

0 m

m

Fro

m app

lian

ce 

corner

s / 

À ch

aque c

oin 

du fo

yer

1/4

"

6 m

m

Fro

m app

lian

ce f

ron

t /

Du 

deva

nt du

 foy

er au

x m

até

riau

x co

mbu

stib

les

36"

914 m

m

Fro

m app

lian

ce t

op to

 ce

iling

 / De

ssus

 du

 foy

er au

 pla

fon

d

51"

1295 m

m

Man

tel 

9" (229

 mm

) deep

 fro

m app

lian

ce 

top

 /  Du

 de

ssus

 du

foy

er à

 un

 m

anteau

 de

 9 

po (229

 mm

) de

 pro

fond

 (p

roje

ction

)

10"

254 m

m

Mini

mum

 Ve

nt S

yste

m C

lea

ran

ces

 To

 Co

mbu

stib

les

 /

Déga

gem

ents

 Mi

nim

ums

 Ex

igé

s Du

 Co

ndu

it D

'é V

acu

atio

n A

ux M

atér

iau

x C

ombu

stib

iles

Horizo

nta

l p

ipe

 side

s and

 bo

ttom

 su

rfac

es /

Côt

és hor

izon

tau

x e

t su

rfa

ces

 inf

érieu

res

1"

25 m

m

Ver

tica

l p

ipe

 left 

and ri

ght s

urfa

ces

 /

Sur

fac

e du

 tu

yau

 ve

rtic

al de

 tou

s le

s cô

tés

1"

25 m

m

Hor

izo

nta

l p

ipe

 top

 su

rfa

ce / 

Sur

fac

e

supér

ieure

 du

 tuy

au 

hor

izon

tal

3"

76 m

m

853068D

Ce f

oye

r à

 ga

z à

 év

acua

tion

 ne

 do

it pa

s ê

tre

 uti

lisé

 av

ec l

es f

iltr

es à

 air

. Ce

t appar

eil ne

 do

it

fon

ction

ner qu

'av

ec 

le 

typ

e de

 ga

z s

pécif

ié 

sur

 la

 pl

aque

 si

gnalét

ique

 et

 peu

t ê

tre

 in

sta

llé

dans 

une m

aiso

n pré

fabr

iqué

e (É

tat

s-U

nis 

seu

lem

ent)

 ou

 une

 m

aison

 m

obile

 in

sta

llée

 en

perm

anence

, là

 où

 le

s c

ode

s lo

cau

x le

 per

mett

ent. 

Voir

 le

 m

anuel 

d'in

sta

llat

ion

 du

 fo

yer

pour le

s dé

tail

s. Ce

t appar

eil 

ne do

it pa

s fon

ction

ner a

vec

 un

 au

tre

 ty

pe de

 ga

z, à

 m

oins

d'ins

tall

er un

 kit 

de con

ver

sion

 de

 ga

z ce

rtifi

é.

Cet appar

eil do

it ê

tre

 in

sta

llé 

selo

n le

s co

des l

oca

ux s

'il y

 en

 a;

 su

ive

z le

 Na

tiona

l F

uel 

Gas

Code, A

NSI

 z2

23.1

/NF

PA 54

, ou

 le 

Code d'

ins

tall

ation

 du

 ga

z na

tur

el e

t du

 propan

e, C

SA 

B

149.1

.

AVE

RTI

SSE

MEN

T: Une

 al

téra

tion

 ou

 non-

con

for

mité

 d'

ins

tall

ation

, d

'ins

tall

ation

, d

'en

trti

en

ou de

 rég

lag

e de

 ce

t appar

eil peu

t cau

ser

 de

s b

less

ure

s e

t'ou

 do

mmag

es m

até

riel

s. V

oir 

le

manu

el 

d'in

sta

llat

ion

 e

d'ut

ilisa

tion

 f

ourn

ave

cet

 a

ppareil. 

Pou

de 

l'ao

de 

ou

del'in

for

mati

on 

additionn

elle

, c

ons

ulte

r un

 in

sta

llatue

r qua

lifié

, une

 agen

ce 

d'en

tre

tien

 ou

 le

fourn

iss

eur de

 ga

z. N

'ut

ilis

er au

cun

 fil

te 

à a

ir a

vec

 ce

 fo

yer

 au

 ga

z à

 év

acua

tion

. P

OUR

UTI

LIS

ATI

ON 

UNIQU

EME

NT 

AVEC

 L

ES 

POR

TES

 EN

 VER

RE 

CER

TIF

IÉE

S AV

EC

L'APPAR

EIL.

Cet appar

iel 

est 

équipé

 pour

 fon

ctionner

 au

x a

ltitude

s su

ivan

tes

:

Éta

ts-

Unis: 

0 à

 2000p

ied

s (0

 à 610

m)

Canada

: 0 

à 45000p

ied

s (0

 à 1372

m)

Convien

t a

u ga

z na

tur

el quand

 l'appa

reil

 e

st 

mun

i d

'un

 in

jec

teu

r de

 d

iam

ètre

 no

. 40

.

Convien

t au

 propan

e quand

 l'appa

reil

 es

t m

uni 

d'un in

jec

teu

r de

 di

am

ètre

 no

. 53

. P

our

 le

con

ver

tir 

au ga

z prop

lane

 (G

PL)

, s

uive

z le

s in

stru

ction

s fo

urnies

 av

ec 

les

 kit

 de

 co

nver

sion

# A

H3024L

PC.

Cet  

appareil

 do

it ê

tre

 co

recte

men

t ra

ccor

dé à

 un

 sys

tèm

e d'é

vac

uation

, co

nfor

mém

ent au

x

ins

tru

ctio

n du

 fabr

ican

t. 

Veu

ille

z c

onsu

lter

 le

 m

anu

el 

d'ins

tall

atio

n d

u f

oye

r, 

pour l

es

exigen

ces

 co

mplè

tes

 du

 condu

it d'é

vac

uation

.

ÉCRANS PARE - É

TINC

ELL

ES:

À u

tilis

er un

ique

men

t a

vec

 de

s barr

ièr

es Nu

mér

os 

de 

pièc

es: 

Arti

san

, Con

cor

d e

t S

age

 5"

,

Sage

 3"

. Su

ive

z le

s in

stru

ction

s d

'ins

tall

ation

 acc

om

pagnan

t l'appare

il.

KIT 

DE RE

MPLACE

MEN

T DU

 VE

NTI

LAT

EUR

:

L'en

sem

ble 

de ven

tila

teu

r (p

ièc

e n

° 61089

2) do

it ê

tre

 utili

zé.

Car

acte

rist

ique

s E

lec

trlque

s: 120

 vo

lts, 

60 H

z, 1

.3 a

mpere

s.

SERIA

L N

O. /

N

o

 de sé

rie

Mfg D

ate. /

Date

 de

 Fabr

ica

tio

n

Model

 / Mod

éle

: AH3024

FP

Cer

tifi

ed 

to 

/ C

er

tifi

é: AN

SI Z

21.8

8-2017

/ CS

A

2.3

3-2017

; CS

A 2

.17

-2017

; C

AN/

CSA-

P.4

.1-

2015

Che

yenn

e, W

Y 8200

1 P

hon

e: (

307) 63

3-9

752 

• W

eb:

 www

.ac

adi

ahe

art

h.co

m

FO

YER

 ENCA

STRAB

LE  

À G

AZ 

À ÉV

ACUATI

ON

N'U

TIL

ISER

 AUCUN

 CO

MB

USTI

BLE

 SO

LIDE

. CE

T APPARE

IL 

EST 

ÉQ

UIPÉ

 PO

UR F

ONC

TIO

NNER

 AU

 G

AZ 

NATUR

EL.

Report

 # 

F18

-14

9

R

Содержание AH3024FP

Страница 1: ...es probl mes de reproduction Pour plus d informations visitez www P65warnings ca gov 109 East 17th Street Suite 5478 Cheyenne WY 82001 Phone 833 222 3241 Web www acadiahearth com Do not store or use g...

Страница 2: ...Laboratories Standards ANSI Z21 88 2017 CSA 2 33 2017 Vented Gas Fireplace Heaters CSA 2 17 2017 Gas Fired Appliances for Use at High Altitudes CSA P 4 1 2015 Testing Method for Measuring Annual Firep...

Страница 3: ...ely 19 Gas Line Installation 19 Termination Locations 20 Vertical Vent Cap Termination 20 Minimum Termination Clearances 21 Top Vent VERTICAL ONLY 22 Restrictor Adjustment 22 Top Venting 23 Vertical T...

Страница 4: ...r Outages 37 What Is The Required Annual Maintenance 37 How Do I Clean The Glass 38 Is My Flame Appearance Correct 38 What Should I Do If Sooting Occurs 39 How Do I Change From C to F On My Remote 39...

Страница 5: ...k Width 19 483 E Back To Gas Line Access 6 5 166 F Bottom To Gas Line Access 2 25 58 G Front To Top Vent Center 8 75 222 H Back To Top Vent Center 6 5 166 J Floor To Rear Vent Center 26 661 K Floor To...

Страница 6: ...Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department C Use only your hand to turn the gas control manual valve Never use tools If the valve will not t...

Страница 7: ...f eight 8 feet above grade directly in line with the exhaust vent terminal for the horizontally vented gas fueled heating the appliance or equipment The sign shall read in print no less the one half i...

Страница 8: ...tures Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperature and should stay away to avoid burns or clothing ignition It will remain hot for a time after shutdown Allow surfa...

Страница 9: ...iance for at least ten 10 hours the first time you use it Place the fan switch in the OFF position during this time Never connect this appliance to private non utility gas wells This gas is commonly k...

Страница 10: ...w these instructions will void the warranty This appliance must be vented to the outside The venting system must NEVER be attached to a chimney serving a separate solid fuel burning appliance Each gas...

Страница 11: ...ove the four 4 10AX1 2 HX screws attaching the draft hood collar to the intake chamber STEP 6 Remove the six 6 machine screws attaching the intake inner draft hood to the firebox inside top VENTING Re...

Страница 12: ...ack cover plate to the top of the appliance using the previously removed five 5 10A X 1 2 HX screws STEP 10 Attach the intake inner draft hood to the firebox back using the previously removed six 6 10...

Страница 13: ...s as outlined in this manual Provide a means for visually checking the vent connection to the appliance after it is installed Vent Section Clearances Wall thimble products that comply with the require...

Страница 14: ...the parts bag Wall Enclosure Rough Opening Framing dimensions should allow for wall covering thickness and fireplace facing materials If using a hearth adjust the rough opening size as necessary to ma...

Страница 15: ...VENT 1 25mm 36 920mm 15 403mm TYPICAL CORNER INSTALLATION TOP VENT 50 1280mm 36 920mm 11 301mm 6mm 24 628mm 35 905mm TYPICAL VERTICAL INSTALLATION REAR VENT 26 673mm 1 25mm 36 920mm Minimum Clearances...

Страница 16: ...991mm Top Vent Minimum Horizontal Venting INSTALLATION FIRE HAZARD Do NOT install directly on carpeting vinyl or any other combustible material other than wood DO NOT RECESS THE VENT CAP INTO WALL OR...

Страница 17: ...hrough rough opening dimensions as necessary to maintain clearance requirements 2 Cut and frame an opening in the wall to allow the vent system to run level through the wall pass through 3 Follow the...

Страница 18: ...le material and sheetrock is dry and dust free For taping and mudding seams we recommend heat resilient tape mesh and joint compounds Mud must be cured as per manufacturer s recommendations For a pain...

Страница 19: ...h of Massachusetts approved in 13 mm tee handle manual shut off valve and flexible gas connector are to be connected to the in 13 mm control valve inlet If substituting for these components please con...

Страница 20: ...12 to 7 12 1 25 0 38 Over 7 12 to 8 12 1 5 0 46 Over 8 12 to 9 12 2 0 0 61 Over 9 12 to 10 12 2 5 0 76 Over 10 12 to 11 12 3 25 0 99 Over 11 12 to 12 12 4 0 1 22 Over 12 12 to 14 12 5 0 1 52 Over 14...

Страница 21: ...91 cm above if within 10 ft 3 m horizontally Massachusetts 10 ft 3 m L Clearance above paved sidewalk or paved driveway located on public property 7 ft 2 13 m M Clearance under veranda porch deck or...

Страница 22: ...Adjustment Guidelines Flame Appearance Draft Problem Solution Short flickering Excessive draft or not enough restriction Adjust restrictor plate to close more Lifting or ghosting Insufficient draft A...

Страница 23: ...HMIN Max Horizontal Run HMIN 90 elbow 6 in 152 mm 4 ft 1 22 m NG LPG Max Vertical Max Horizontal Combination Max Vertical Rise Max Horizontal Run Total Length 10 ft 3 1 m 20 ft 6 1 m 30 ft 9 2 m Maxi...

Страница 24: ...al to Vertical Venting Minimum Vertical Length Maximum Vertical Length 90 elbow 6 ft 1 83 m 40 ft 12 2 m NG Max Vertical Max Horizontal Combination Maximum Vertical Rise Maximum Horizontal Run Total L...

Страница 25: ...ion Maximum Vertical Rise Maximum Horizontal Run Total Length 10 ft 3 1 m 20 ft 6 1 m 30 ft 9 2 m Maximum number of 90 elbows 5 Rear Vent LP Combination Venting REAR VENTING DIAGRAM VERTICAL HORIZONTA...

Страница 26: ...ollow the conversion instructions included with the kit Refer to the instruction sheets provided with your log and liner set for proper installation Only log and liner sets certified with the applianc...

Страница 27: ...ly over the tabs at the top of the firebox while lowering the bottom of the glass assembly into position INSTALLATION The glass may have to be tilted in order for the latches to properly hook onto the...

Страница 28: ...appliance is equipped with a three prong grounding plug for your protection against shock hazard and should be plugged directly into a properly grounded three prong receptacle Do not cut or remove th...

Страница 29: ...29 INSTALLATION Wiring Schematics MALE END VARIABLE SPEED FAN VARIABLE LIGHT APPLIANCE GROUND STAR BATTERY PACK 885 PROFLAME MAIN ON OFF SWITCH PILOT PILOT BURNER FLAME SENSOR IGNITER SW1 BUTTON RED...

Страница 30: ...alve Assembly To make working on components easier this appliance has been designed with the valve pilot shutter boxes shutter cables and gas lines as part of one assemble that can be removed Ignition...

Страница 31: ...Shutter Cable Shutter Cable Tube MTG Brkt Shutter Adjustment Sleeve Shutter Adj Top Assembly Shutter Adj Bottom Assembly Bulk Head Burner Orifice Pilot MTG Box Weldment Burner Mount Plate Valve Assemb...

Страница 32: ...d F F All lighting and log installation instructions were followed F F Burners light immediately and flame runs promptly around burner and lights entire burner F F Flame is stable and does not lift of...

Страница 33: ...rature window The fan will turn on 5 minutes after startup and will turn off 12 minutes after the flames turn off The flame height can be adjusted while in use fan speed can be adjusted after 5 minute...

Страница 34: ...ature Turn Off Function Press the on off button Understanding Your Remote Control Icons Your remote control displays and controls the following functions See below for detailed control icon explanatio...

Страница 35: ...in on at all times Setting To IPI Or CPI Mode With the remote control off press the MODE button You will see either CPI or IPI displayed on the screen Press the UP arrow button to set CPI mode and pre...

Страница 36: ...From appliance front Du devant du foyer aux mat riaux combustibles 36 914 mm From appliance top to ceiling Dessus du foyer au plafond 51 1295 mm Mantel 9 229 mm deep from appliance top Du dessus du f...

Страница 37: ...tion manual have been met this is not a safety concern Be aware that any material used around the appliance will heat up and has the potential to cause odor issues Adhesives glue wall substrate wall f...

Страница 38: ...system and vent cap are open and free of blockage 2 The glass should be cleaned periodically see the How Do I Clean The Glass section of this manual 3 Before re installing glass have qualified servic...

Страница 39: ...Do I Change From C to F On My Remote To change between C to F follow these steps 1 Press the ON OFF button and turn off 2 Simultaneously press both the mode button and the thermostat button 3 Look at...

Страница 40: ...he Mode button and toggle it to IPI mode 3 Shut off AC power to the ignition control module shut off breaker 4 Toggle master switch to off Wait 30 seconds 5 Turn on AC power by turning on breaker 6 Tu...

Страница 41: ...g the initial installation the air shutter opening should be checked to be certain that the shutter is set correctly as specified in this manual Adjustments should only be made by a qualified installe...

Страница 42: ...back up as power source Use wiring schematic in this manual to determine that all wiring connections are secure and correct Gas supply turned off Check remote shut off valves from the appliance Usual...

Страница 43: ...draft A restrictor may need to be installed or modified Refer to Restrictor Section Soot appears on glass Improper log placement Refer to Log Set Installation section Improper venturi setting Venturi...

Страница 44: ...orts Burner Orifice Breakout View For Clarification Purposes Only Burner And Pilot System Fan Performed by Qualified Service Person Frequency Annually Action Disconnect the fans from electrical curren...

Страница 45: ...or barrier removed for servicing an appliance must be replaced prior to operating the appliance Performed by Qualified Service Person Frequency Annually Action Inspect the glass for cracks scratches...

Страница 46: ...46 NOTES...

Страница 47: ...47 NOTES...

Страница 48: ...u barri re ou cran qui a t retir pour entretenir un appareil doit tre r install avant une r utilisation de l appareil Effectu par Technicien d entretien qualifi Fr quence Annuelle Action Inspectez la...

Страница 49: ...ement des fins de clarification Syst me de br leur et de veilleuse Ventilateur Effectu par Technicien d entretien qualifi Fr quence Annuelle Action D branchez les ventilateurs du courant lectrique est...

Страница 50: ...ire Tirage excessif L installation ou la modification d un r ducteur peut tre n cessaire R f rez vous la section R ducteur De la suie appara t sur la vitre Placement incorrect des b ches Voir la secti...

Страница 51: ...blage du pr sent manuel pour d terminer que tous les branchements sont bien tablis et s curis s L alimentation en gaz est teinte V rifier les vannes d arr t distance du foyer En principe il y a une va...

Страница 52: ...sup rieures 5 000 pieds quelques variations peuvent tre n cessaires Assurez vous que le br leur et les b ches sont correctement install s Apr s que le br leur a t correctement install et qu il a bien...

Страница 53: ...et basculez en mode IPI 3 Coupez l alimentation en courant alternatif du module de commande d allumage coupez le disjoncteur 4 Basculez l interrupteur principal sur la position arr t Attendez 30 seco...

Страница 54: ...faire passer la t l commande de Celsius en Fahrenheit Pour basculer de C F proc dez comme suit 1 Appuyez sur le bouton ON OFF et teignez 2 Appuyez simultan ment sur le bouton du mode et le bouton du...

Страница 55: ...riodiquement voir la rubrique Comment dois je nettoyer la vitre du pr sent manuel 3 Avant de r installer la vitre faites v rifier le fonctionnement de la veilleuse par un technicien et lancez un cycl...

Страница 56: ...eur R du manuel d installation aient t respect es il ne s agit pas d un probl me de s curit Sachez que tous mat riaux utilis s autour du foyer vont se r chauffer et peuvent causer des probl mes d odeu...

Страница 57: ...st be used Rating 120Volts 60Hz 1 3 Amps VENTED GAS FIREPLACE HEATER NOT FOR USE WITH SOLID FUEL THIS APPLIANCE IS MANUFACTURED AS NATURAL GAS Gas Supply Pressures And Input Ratings Pressions De Gaz E...

Страница 58: ...permanence Passer en mode IPI ou CPI Avec la t l commande l arr t appuyez sur le bouton MODE Vous verrez CPI ou IPI s afficher l cran Appuyez sur la fl che dirig e vers le haut pour passer en mode CP...

Страница 59: ...nes de votre t l commande Votre t l commande affiche et contr le les fonctions suivantes Voir ci dessous les explications d taill es de l ic ne contr le OP RATIONS DU PROPRI TAIRE Transmission Vitesse...

Страница 60: ...le d marrage et s teint 12 minutes apr s que les flammes s teignent On peut r gler la hauteur de flamme en cours d utilisation et la vitesse du ventilateur peut tre ajust e 5 minutes apr s le d marrag...

Страница 61: ...instructions d installation de l clairage et des b ches ont t respect es F Les br leurs s allument imm diatement et la flamme se lance tout de suite autour du br leur et allume la totalit de ce denie...

Страница 62: ...be du c ble obturateur Manchon d ajustement de l obturateur Assemblage du haut de l obturateur Assemblage du bas de l obturateur T te du br leur Orifice du br leur Bo tier soud de la veilleuse Plaque...

Страница 63: ...vail sur les composants ce foyer a t con u avec la vanne la veilleuse les caissons obturateurs les c bles obturateurs et les conduites de gaz en tant que pi ces d un assemblage pouvant tre retir es Mo...

Страница 64: ...TERRUPTEUR PRINCIPAL MARCHE ARR T VEILLEUSE VEILLEUSE BR LEUR D TECTEUR DE FLAMME ALLUMEUR BOUTON SW1 ROUGE VENTILA TEUR VITESSE VARIABLE CLAIRAG E VARI ABLE FUSIBLE MARCHE ARR T MOTEUR D BIT DIVIS VE...

Страница 65: ...tre les risques d lectrocution et doit tre branch directement sur une prise trois broches correctement reli e la terre Ne pas couper ou retirer la broche de mise la terre de cette fiche Ne pas utilise...

Страница 66: ...en haut de la bo te combustion tout en abaissant la partie inf rieure de la vitre en position INSTALLATION Vous devrez peut tre incliner la vitre pour que les loquets accrochent correctement la vitre...

Страница 67: ...ses la trousse Consulter les feuillets d instructions fournis avec votre ensemble de b ches et de doublure pour une installation conforme Seuls des ensembles de b ches et de doublure homologu s doiven...

Страница 68: ...arcours horizontal maximal Longueur totale 10 pi 3 1 m 20 pi 6 1 m 30 pi 9 2 m Nombre maximal de coudes de 90 5 vacuation combin e pour GPL vent arri re pi DIAGRAMME D VENT ARRI RE SORTIES VERTICALES...

Страница 69: ...ale Longueur verticale minimum Longueur verticale maximum Coude 90 6 pi 1 83 m 40 pi 12 2 m GN max vertical max horizontal en combin l vation verticale maximale Parcours horizontal maximal Longueur to...

Страница 70: ...HMIN Parcours horizontal max HMIN Coude 90 6 po 152 mm 4 pi 1 22 m GN GPL max vertical max horizontal en combin l vation verticale max Parcours horizontal max Longueur totale 10 pi 3 1 m 20 pi 6 1 m 3...

Страница 71: ...rage excessif ou r duction insuffisante Ajustez la plaque du r ducteur pour fermer davantage Instable ou dansante Tirage insuffisant Ajustez la plaque du r ducteur pour ouvrir davantage Si les flammes...

Страница 72: ...husetts 3 m 10 pi L D gagement au dessus du trottoir en pav ou au dessus d une all e pav e sur une propri t publique 2 13 m 7 pi M D gagement au dessus d une v randa d une galerie d une terrasse ou d...

Страница 73: ...Plat 6 12 1 0 0 30 De 6 12 7 12 1 25 0 38 De 7 12 8 12 1 5 0 46 De 8 12 9 12 2 0 0 61 De 9 12 10 12 2 5 0 76 De 10 12 11 12 3 25 0 99 De 11 12 12 12 4 0 1 22 De 12 12 14 12 5 0 1 52 De 14 12 16 12 6 0...

Страница 74: ...assachusetts doivent tre raccord s l entr e de la vanne de contr le de po 13 mm En cas de remplacement de ces composants veuillez vous conformer aux codes locaux Ce foyer est quip d un connecteur de g...

Страница 75: ...t sans poussi re Pour les joints de ruban et de boue nous recommandons l utilisation de ruban de maille et de compos s pour joints r silients la chaleur La boue doit tre durcie selon les recommandatio...

Страница 76: ...rdement comme n cessaire pour respecter les exigences de d gagement 2 D coupez et encadrez une ouverture dans le mur pour permettre au syst me d vent de passer au niveau du manchon de raccordement 3 S...

Страница 77: ...imale de l vent sup rieur RISQUE D INCENDIE Ne pas installer directement sur du tapis du vinyle ou toute autre mati re combustible autre que le bois NE PAS ENCASTRER LE CHAPEAU DE L VENT DANS LE MUR O...

Страница 78: ...TICALE TYPIQUE DE L VENT SUP RIEUR 1 25mm 36 920mm 15 403mm INSTALLATION TYPIQUE EN ANGLE DE L VENT SUP RIEUR 50 1280mm 36 920mm 11 301mm 6mm 24 628mm 35 905mm INSTALLATION VERTICALE TYPIQUE DE L VENT...

Страница 79: ...atre vis 10 32 X 1 2 comme illustr Ouverture brute de la paroi d enceinte Les dimensions d encastrement doivent laisser la place suffisante pour l paisseur du rev tement mural et les mat riaux de reco...

Страница 80: ...ournir un moyen de v rifier visuellement le raccordement de l vent au foyer apr s son installation D gagement de la section de l vent Des produits de coupe feu mural conformes au d gagement requis de...

Страница 81: ...re arri re au haut du foyer l aide des cinq 5 vis no 10A X 1 2 HX retir es pr c demment TAPE 10 Fixez la hotte de tirage interne de l admission l arri re de la bo te combustion l aide des six 6 vis no...

Страница 82: ...a hotte de tirage la chambre d admission TAPE 6 Retirez les six 6 vis qui fixent la hotte de tirage interne de l admission au haut de la bo te combustion VACUATION Application d vent arri re Il y a de...

Страница 83: ...niveau du sol Le non respect ces instructions annulera la garantie Cet appareil doit tre muni d une vacuation vers l ext rieur Le syst me d vacuation ne doit jamais tre fix une chemin e qui dessert u...

Страница 84: ...public Ce gaz s appelle galement gaz de t te de puits Sp cifications du produit Cet appareil a t homologu pour fonctionner au gaz naturel ou au propane Voir les plaques d information correspondantes n...

Страница 85: ...ent demeurer l cart de celles ci pour viter les br lures corporelles ou que des v tements prennent feu Il restera br lant un certain temps apr s son arr t Laissez les surfaces refroidir avant de les t...

Страница 86: ...talement de l appareil ou l quipement de chauffage La plaque doit comporter l inscription suivante en caract res d au moins un demi pouce po VACUATION DE GAZ JUSTE EN DESSOUS NE PAS OBSTRUER Inspectio...

Страница 87: ...de gaz depuis un voisin Suivez les insructions du fournisseur Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur appelez le service des incendies C Ne pousser ou tourner la manette d admission du gaz qu la ma...

Страница 88: ...e l avant au haut de l axe central de l vent 8 75 222 H Haut de la page Vent Center 6 5 166 J Centre de ventilation au sol vers l arri re 25 7 653 K Les boucliers de bouclier thermique de plancher des...

Страница 89: ...37 Comment dois je nettoyer la vitre 38 L aspect de ma flamme est il correct 38 Que dois je faire en cas de suie 39 Comment puis je faire passer la t l commande de Celsius en Fahrenheit 39 Comment pui...

Страница 90: ...e la conduite de gaz 19 Emplacements de la sortie 20 Chapeau de sortie de l vent vertical 20 D gagements minimums de sortie 21 vent sup rieur VERTICAL SEULEMENT 22 Ajustement du r ducteur 22 vent sup...

Страница 91: ...s la haute altitude CSA P 4 1 2015 M thodes de test pour mesurer l efficacit annuelle du foyer Cette installation doit tre conforme aux codes locaux ou en l absence de ceux ci au National Fuel Gas Co...

Страница 92: ...d informations visitez www P65warnings ca gov N utilisez ou n entreposez pas d essence ou autres vapeurs ou liquides inflammables proximit de cet appareil ou un autre QUE FAIRE SI VOUS D CELEZ UNE OD...

Отзывы: