background image

7

GW29-029_v03

OVLÁDACÍ PANEL

I.  Ovládací kolečko ●○ 

POWER

−  Určené k nastavování mikrovlnného programu s úrovní výkonu (6 pro

-

gramů).

1.  ○○○○ (Nízký výkon – 17%)
2. 

 (Rozmrazování – 40%)

3.  ●○○○ (Středně nízký výkon

 

– 48%)

4.  ●●○○ (Středni výkon– 66%)

5.  ●●●○ (Středně vysoký výkon – 85%)

6.  ●●●● (Vysoký výkon – 100%)
II.  Ovládací kolečko 

 TIME

−  Je  určeno  k  nastavení  délky  trvání  vybraného  programu. 

Maximální 

doba jednoho cyklu činí 30 minut.

KONSTRUKCE MIKROVLNNÉ TROUBY

1. Pojistka dvířek
2. Okno
3. Otočná osa
4. Ovládací panel
5. Slídová deska
6. Skleněný talíř

Dovozce/výrobce  nezodpovídá  za  případné  škody  způsobené  použitím  zařízení 

v rozporu s jeho určením nebo chybnou obsluhou.
Dovozce/výrobce  si  vyhrazuje  právo  výrobek  kdykoli,  bez  předchozího  oznámení, 

upravovat za účelem přizpůsobení výrobku právním předpisům, normám, směrnicím 

nebo z konstrukčních, obchodních, estetických nebo jiných důvodů.

MONTÁŽ SKLENĚNÉHO ROTAČNÍHO TALÍŘE

1.  Skleněný talíř nevkládejte otočený. Neomezujte pohyb talíře.
2.  Během přípravy jídel musí být v mikrovlnné troubě skleněný talíř a otoč

-

ný límec.

3.  Nádobí s potravinami umísťujte během přípravy na skleněném talíři.
4.  V případě prasknutí nebo poškození skleněné talíře kontaktujte nejbližší 

servis.

ZAPÍNÁNÍ MIKROVLNNÉ TROUBY

Připojte přístroj k příslušnému napájecímu zdroji.

Před nastavením programu mikrovlnné trouby vložte nejdříve pokrm 

do komory trouby a zavřete dvířka.

MIKROVLNNÉ VAŘENÍ

Tato funkce může pracovat na 6 úrovních, přizpůsobovaných podle připra

-

vovaného pokrmu.
Pro nastavení požadované úrovně vaření (viz tabulka níže), otočte ovláda

-

cím kolečkem 

POWER (I)

 ve směru hodinových ručiček na zvolený symbol.

Popis

Výkon vaření (úroveň)

○○○○

17%
40%

●○○○

48%

●●○○

66%

●●●○

85%

●●●●

100%

Poté otočte kolečko 

 

TIME (II)

 ve směru hodinových ručiček a nastavte 

požadovanou délku funkce. 

Maximální doba jednoho cyklu činí 30 minut.

UPOZORNĚNÍ! Trouba začne pracovat ihned po nastavení času.

ROZMRAZOVÁNÍ (Defrost)

Tato funkce je určena k rozmrazování zmražených potravin.
Pro zvolení funkce rozmrazování otočte ovládacím kolečkem ●○ 

Power (I) 

do polohy 

 

(2)

.

Poté otočte kolečko 

 

TIME (II)

 ve směru hodinových ručiček a nastavte 

požadovanou délku funkce nebo hmotnost potravin. 

Maximální doba roz

-

mrazování během jednoho cyklu činí 30 minut.
UPOZORNĚNÍ! Trouba začne pracovat ihned po nastavení času.

VYPÍNÁNÍ MIKROVLNNÉ TROUBY

Po každém ukončení funkce zazní zvukový signál oznamující ukon

-

čení provozu mikrovlnné trouby.
Činnost  mikrovlnné  trouby  v  průběhu  činnosti  ukončíte  otevřením 

dvířek. Po opětovném zavření dveří mikrovlnná trouba pokračuje au

-

tomaticky v provozu dle zvoleného nastavení.
Vyjmete-li pokrm z mikrovlnné trouby před vypršením nastavené doby 

programu, VRAŤTE OVLÁDACÍ KOLEČKO ZPĚT DO NULOVÉ POLOHY.
Zapínání  mikrovlnné  trouby  bez  pokrmů  může  způsobit  poškození 

zařízení.

EKOLOGICKY VHODNÁ LIKVIDACE

Obalový  materiál  jednoduše  neodhoďte.  Obaly  a  balicí  prostředky  elek

-

trospotřebičů  Twist  jsou  recyklovatelné,  a  zásadně  by  měly  být  vráceny 

k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého pa

-

píru. Pytlík z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odevzdejte do sběren PE 

k opětnému zužitkování.

Po  ukončení  životnosti  spotřebič  zlikvidujte  prostřednictvím 

k tomu určených recyklačních středisek. Pokud má být spotře

-

bič  definitivně  vyřazen  z  provozu,  doporučuje  se  po  odpojení 

napájecího přívodu od elektrické sítě jeho odříznutí, přístroj tak 

bude nepoužitelný. Informujte se laskavě u Vaší obecní správy 

o recyklačním středisku, ke kterému příslušíte.

Toto  elektrozařízení  nepatří  do  komunálního  odpadu.  Spotřebitel  přispí

-

vá na ekologickou likvidaci výrobku. ZELMER CENTRAL EUROPE s.r.o. 

je zapojena do kolektivního systému ekologické likvidace elektrozařízení 

u firmy Elektrowin a.s. Více na www.elektrowin.cz.

Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních střediscích. Záruční 

i  pozáruční  opravy  osobně  doručené  nebo  zaslané  poštou  provádí 

servisní střediska ZELMER – viz. SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN.

Summary of Contents for 29Z023

Page 1: ...NERGII MIKROFAL 1 Nie korzystaj z kuchenki przy otwartych drzwiczkach Grozi to bezpo rednim kontaktem z promieniowaniem mikrofalo wym W adnym przypadku nie wolno omija ani samodzielnie mo dyfikowa mec...

Page 2: ...yzyko poparzenia pora enia pr dem elektrycznym po aru obra e lub nara enia na dzia anie ener gii mikrofal przestrzegaj zasad 1 Kuchenka mikrofalowa przeznaczona jest tylko do u ytku domowego 2 Kuchenk...

Page 3: ...NALE Y SAMODZIELNIE REGULOWA LUB NAPRAWIA KU CHENKI DANE TECHNICZNE Zu ycie energii 230 V 50 Hz 1200 W Mikrofale Znamionowa moc wyj ciowa mikrofali 700 W Cz stotliwo 2450 MHz Wymiary zewn trzne mm 26...

Page 4: ...ania dla jednego cyklu pracy wynosi 30 minut UWAGA Bezpo rednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna prac ZAKO CZENIE PRACY KUCHENKI Po ka dorazowym zako czeniu funkcji rozlegnie si sygna d wi ko...

Page 5: ...n d ly Zjist te li d m vypn te a odpojte p stroj ze zdroje nap jen Neo tev rejte dve e aby nedo lo k zes len plamen Nepou vejte vnit ku mikrovlnn trouby k p echov v n produkt Neponech vejte pap rov pr...

Page 6: ...vis 12 Mikrovlnnou troubu pravideln myjte a odstra ujte zbytky potravin Nedodr ov n v e uveden ch pokyn m e v st k po kozen povr chu a n sledn mu omezen ivotnosti a vzniku nebezpe n ch situac NE ZAVOL...

Page 7: ...su ROZMRAZOV N Defrost Tato funkce je ur ena k rozmrazov n zmra en ch potravin Pro zvolen funkce rozmrazov n oto te ovl dac m kole kem Power I do polohy 2 Pot oto te kole ko TIME II ve sm ru hodinov c...

Page 8: ...stvo vznietenia n doby Pred vlo en m papierov ch alebo plastov ch vreciek do r ry od str te z nich v etky dr ten viazacie prvky V pr pade spozorovania dymu vypnite zariadenie a odpojte ho od zdroja na...

Page 9: ...iske vhodnej na pou itie v mikrovlnnej r re Vn tro d kladne utrite pomocou suchej m kkej prachovky 11 Ak je potrebn vymeni vn torn iarovku obr te sa na SERVIS 12 Pravidelne istite r ru a odstra ujte p...

Page 10: ...ste vybrali jedlo z mikrovlnnej r ry pred uplynut m nastaven ho asu programu V DY OTO TE REGUL TOR DO POLOHY NULA Zapnutie pr zdnej mikrovlnnej r ry sa sp ja s nebezpe enstvom po kodenia zariadenia EK...

Page 11: ...a gyer mek a s t t biztons gosan haszn lja tudat ban a helytelen haszn lat b l ered vesz lyeknek 7 A s t bels ter ben keletkezhet t z vesz ly nek az elker l se c lj b l K s rje figyelemmel a s t m k...

Page 12: ...bekap csol s nak a megakad lyoz sa c lj b l a kezel panel tiszt t s t a s t nyitott ajtaja mellett v gezze 7 Ha a v zg z az ajt bels vagy k ls oldal n kezd lecsap dni t r lje le puha ruh val A p ra l...

Page 13: ...va betenni Nem szabad a t ny r mozg s t korl tozni 2 A f z s sor n az vegt ny rnak s a forg gy r knek mindig a s t r szben kell lenni k 3 A f z s sor n az lelmiszert az telek ed nyeit mindig az vegt n...

Page 14: ...m s t res terhel s n lk li bekapcsol sa a k sz l k s r l s t okozhatja K RNYEZETV DELEM VJUK K RNYEZET NKET A karton csomagol s javasoljuk leadni a hullad kgy jt helyre A polietil n PE zs kot dobja m...

Page 15: ...permit s utilizeze cuptorul ntr un mod sigur cu n e legerea exact a pericolelor ce decurg din folosirea sa incorect 7 Pentru a mic ora riscul de incendiu n interiorul cuptorului n timpul nc zirii m nc...

Page 16: ...eveni punerea n func iune ac cidental a cuptorului cu microunde cur a i panoul de comand cu u i a deschis 7 Dac se abure te u i a pe partea interioar sau exterioar terge i o cu o c rp moale Aburirea s...

Page 17: ...mi ta i mi carea platoului 2 n timpul g tirii ntotdeauna trebuie s se afle n cuptor platoul de sticl precum i ansamblul inelului rotativ 3 n timpul g tirii alimentelor recipientele cu alimente trebuie...

Page 18: ...e preparat n interio rul s u poate conduce la deteriorarea aparatului ECOLOGIA AI GRIJ DE MEDIUL NCONJUR TOR Fiecare consumator poate contribui la protec ia mediului nconjur tor Acest lucru nu este ni...

Page 19: ...19 GW29 029_v03 RU Zelmer Zelmer 19 19 19 20 20 20 20 20 20 21 21 21 21 21 22 22 22 22 22 1 2 230 V 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 18 19 c 20 1 2...

Page 20: ...4 5 20 5 c 10 6 7 8 9 1 2 3 4 O 5 KO 1 2 3 4 pe p o 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230 V 50 Hz 1200 W 700 W 2450 MHz 262 H x 452 W x 352 D 198 H x 315 W x 297 D 20 245 10 5 ZELMER LVD 2006 95 EC...

Page 21: ...21 GW29 029_v03 1 2 3 4 I POWER 6 1 17 2 40 3 58 4 66 5 85 6 100 II TIME Ma 30 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 O 3 4 5 6...

Page 22: ...22 GW29 029_v03 6 POWER I 17 40 48 66 85 100 Time II Ma 30 Defrost Power I 2 TIME II Ma 30 0 K PE...

Page 23: ...23 GW29 029_v03 BG Zelmer Zelmer 23 23 23 24 24 24 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 26 26 26 1 2 230 V 3 4 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3...

Page 24: ...v03 4 5 20 5 10 6 7 8 9 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230 V 50 Hz 1200 W 700 W 2450 MHz 262 H x 452 W x 352 D 198 H x 315 W x 297 D 20 245 10 5 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 1...

Page 25: ...25 GW29 029_v03 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 I POWER 6 1 17 2 40 3 48 4 66 5 85 6 100 II TIME 30 6 POWER I 17 40 48 66 85 100...

Page 26: ...26 GW29 029_v03 Time II 30 Defrost Power I 2 TIME II 30...

Page 27: ...27 GW29 029_v03 UA Zelmer Zelmer 27 27 27 28 28 28 28 28 28 28 29 29 29 29 29 29 30 30 30 30 1 2 230 V 3 4 5 1 2 3 i 4 6 7 i 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 18 19 20 1 2...

Page 28: ...4 5 20 5 10 6 7 8 9 E 1 2 3 4 5 1 i 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230 V 50 Hz 1200 W 700 W 2450 MHz 262 H x 452 W x 352 D 198 H x 315 W x 297 D 20 245 10 5 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 1...

Page 29: ...29 GW29 029_v03 1 2 i 3 4 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 I POWER 6 1 17 2 40 3 48 4 66 5 85 6 100 II TIME 30 2 Time II 2 Time II 6 POWER I...

Page 30: ...30 GW29 029_v03 17 40 48 66 85 100 Time II 30 Defrost Power I 2 TIME II 30 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 31: ...ven If smoke is observed switch off and unplug the appliance Do not open the door in order to stifle any flames Do not use the oven cavity for storage purposes Do not leave pa per products dishes and...

Page 32: ...egularly clean the oven and remove food deposits Failure to follow these instructions may lead to a degradation of the surface which may affect the lifespan of the appliance and lead to a dangerous si...

Page 33: ...DEFROSTING This function allows defrosting frozen food To select defrosting turn the Power I knob setting it in position 2 Next turn the TIME II knob clockwise to set the desired time or the appropria...

Page 34: ...GW29 029_v03...

Page 35: ...GW29 029_v03...

Page 36: ...GW29 029_v03...

Reviews: