background image

32

GW29-029_v03

GROUNDING INSTRUCTIONS

The appliance must be grounded. The oven is equipped with a cord having 

a grounding wire with a grounding plug.

  The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and 

grounded.

In  the  event  of  an  electrical  short  circuit,  grounding  reduces  the  risk  of 

electric shock by providing an escape wire for the electric current.
The oven should be used in a separate electric circuit.

WARNING:  Improper  plugging  can  result  in  the  risk  of  an  electric 

shock.
Notice: 

In case of

 

any doubts concerning the grounding or plugging in

-

structions contact a qualified electrician or serviceman.

WARNING: Both the manufacturer and the seller do not accept any 

liability for any oven damages or injuries resulting from not following 

the plugging instructions.

RADIO INTERFERENCE

Operating the microwave oven may cause interference to the radio, TV or 

similar equipment.
Interference can be reduced or removed in the following way:
  1.   Clean the door and sealing surfaces of the oven.
  2.   Adjust the receiving antenna of the radio and television.
  3.   Move the microwave oven so that it changes its position towards the 

receiver.

  4.   Move the microwave oven away from the receiver.
  5.   Plug the microwave oven into a different outlet so that the microwave 

oven and the receiver are on different branch circuits.

CLEANING AND MAINTAINENECE

  1.  Switch off and unplug the oven before cleaning.
  2.  Keep the inside of the oven clean. If necessary remove the food de

-

posits  or  spilled  liquid  from  the  oven  walls  with  a  damp  cloth.  Use 

a mild detergent to remove heavier soil. Do not use spray cleaners 

and other strong cleaning agents as they may stain, tarnish or leave 

streaks on the surface of the oven and door.

  3.  Clean the outside surface with a damp cloth. To avoid damaging the 

subassemblies inside the oven make sure that water does not leak to 

the inside of the oven ventilation openings.

  4.  Regularly wipe both sides of the door and window, the door seals and 

neighboring parts with a damp cloth to remove food deposits or spilled 

liquid.

Do not use abrasive cleaners.

  5.  Do not use abrasive detergents such as emulsions, cream cleaners, 

polishes, etc. to clean the housing. They may remove the graphic in

-

formation symbols such as scales, marks, warning signs etc.

  6.  Do not allow the control panel to moisten. To clean use only a soft, 

damp cloth. In order to avoid accidental starting of the oven open the 

door before cleaning the control panel.

  7.  If condensed water vapor begins to appear on the inside or outside of 

the door, wipe it with a soft cloth. Condensation may occur when the 

microwave oven is operating under high humidity conditions. In such 

a case it is a normal situation.

  8.  Take out and clean the glass tray every once in a while. Wash it in 

warm water with dishwashing liquid or in the dishwasher.

  9.  Regularly clean the turntable ring and the bottom of the oven to avoid 

noise. Clean the bottom surface with a mild detergent. Wash the turn

-

table ring in water with dishwashing liquid or in the dishwasher. While 

installing the turntable ring make sure to place it properly.

10.  To get rid of odors inside the oven boil about 200 ml of water with 

lemon juice and lemon peel in a microwave safe bowl for 5 minutes. 

Thoroughly dry the inside of the oven with a dry, soft cloth.

11.  If it is necessary to replace the inside light bulb, 

turn to a service 

center.

12.  Regularly clean the oven and remove food deposits. Failure to follow 

these instructions may lead to a degradation of the surface which may 

affect the lifespan of the appliance and lead to a dangerous situation.

BEFORE YOU CONTACT THE SERVICE CENTER

If the oven does not work:

  1.  Make sure the oven is properly plugged in. If not, unplug the appli

-

ance, wait 10 seconds and plug it in again.

  2.  Check  if  the  fuse  is  not  blown  or  the  circuit  breaker  tripped.  If  the 

above function properly check the electrical outlet by plugging a dif

-

ferent electrical appliance.

  3.  Check if the control panel is properly programmed and the time set.
  4.  Check if the door is properly closed and latched. The microwave en

-

ergy shall not be otherwise supplied to the oven.

IF  AFTER  PERFORMING  THE  ABOVE  ACTIONS  THE  OVEN  STILL 

DOES NOT WORK CONTACT THE SERVICE CENTER. A MICROWAVE 

OVEN SHOULD NEVER BE ADJUSTED OR REPAIRED BY A ‘DO-IT-

YOURSELF’ REPAIR PERSON.

TECHNICAL PARAMETERS

Energy consumption

230 V~50 Hz, 1200 W (Microwaves)

Rated output power (microwaves) 700 W
Frequency

2450 MHz

External dimensions (mm)

262 (H) x 452 (W) x 352 (D)

Internal dimensions (mm)

198 (H) x 315 (W) x 297 (D)

Oven capacity

20 liters

Turntable 

Diameter = 245 mm

Net weight

About 10.5 kg

The above parameters are subject to change therefore the user should 

verify  them  with  the  information  on  the  rating  label. Any  customer  com

-

plaints regarding errors in these parameters shall not be considered.

NORM REQUIREMENTS

ZELMER microwave oven fulfills the requirements of the existing norms.
The appliance is in conformity with the requirements of the directives:

Low voltage appliance (LVD) – 2006/95/EC

 

Electromagnetic compatibility (EMC) – 2004/108/EC

 

The appliance was marked by the CE sign on the rating label.

MICROWAVE COOKING – TIPS

  1.  Carefully arrange the food. Place the thickest pieces next to the edg

-

es of the dish.

  2.  Check the cooking time. Cook for the shortest indicated time and if 

necessary  prolong  cooking.  Heavily  burned  products  may  generate 

smoke or ignite.

  3.  Cover  food  while  cooking.  The  cover  shall  prevent  the  food  from 

“splashing out” and ensure even cooking.

  4.  During cooking turn products in order to speed up the cooking proc

-

ess of food such as chicken or hamburgers. Turn large products such 

as roast meat at least once.

  5.  Change the arrangement of food products such as meatballs in the 

middle of the cooking period. Products placed on the top should be 

moved to the bottom and those in the middle should be moved to

-

wards the edges of the dish.

KITCHEN UTENSILS- TIPS

Use only microwave safe dishes and kitchen utensils. The ideal material 

to use in the microwave oven is a transparent one, as it allows energy to 

infiltrate through the container and heat the food.
  1.  Do not use metal utensils or dishes with metal trims – microwaves do 

not infiltrate through metal.

  2.  Before cooking remove wrappings made of recycled paper, as it may 

contain metal particles which may cause arcing and/or fire.

  3.  We advise you to use oval/round dishes instead of square/rectangular 

ones as food in the corners of the dish burns more often.

  4.  Protect exposed areas by covering them with narrow stripes of alumi

-

num foil. Remember, however, not to use too much foil and to keep 

the foil at least 3 cm away from the oven walls.

The list below shall make the choice of the right dishes and kitchen uten

-

sils easier:

Kitchen utensils

Microwaves

Heat-resistant glass
Non-heat-resistant glass
Heat-resistant ceramic utensils
Microwave safe plastic dishes
Parchment paper

Metal tray

Metal gridiron
Aluminum foil and foil containers 

Yes

No

Yes
Yes
Yes

No
No
No

Summary of Contents for 29Z023

Page 1: ...NERGII MIKROFAL 1 Nie korzystaj z kuchenki przy otwartych drzwiczkach Grozi to bezpo rednim kontaktem z promieniowaniem mikrofalo wym W adnym przypadku nie wolno omija ani samodzielnie mo dyfikowa mec...

Page 2: ...yzyko poparzenia pora enia pr dem elektrycznym po aru obra e lub nara enia na dzia anie ener gii mikrofal przestrzegaj zasad 1 Kuchenka mikrofalowa przeznaczona jest tylko do u ytku domowego 2 Kuchenk...

Page 3: ...NALE Y SAMODZIELNIE REGULOWA LUB NAPRAWIA KU CHENKI DANE TECHNICZNE Zu ycie energii 230 V 50 Hz 1200 W Mikrofale Znamionowa moc wyj ciowa mikrofali 700 W Cz stotliwo 2450 MHz Wymiary zewn trzne mm 26...

Page 4: ...ania dla jednego cyklu pracy wynosi 30 minut UWAGA Bezpo rednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna prac ZAKO CZENIE PRACY KUCHENKI Po ka dorazowym zako czeniu funkcji rozlegnie si sygna d wi ko...

Page 5: ...n d ly Zjist te li d m vypn te a odpojte p stroj ze zdroje nap jen Neo tev rejte dve e aby nedo lo k zes len plamen Nepou vejte vnit ku mikrovlnn trouby k p echov v n produkt Neponech vejte pap rov pr...

Page 6: ...vis 12 Mikrovlnnou troubu pravideln myjte a odstra ujte zbytky potravin Nedodr ov n v e uveden ch pokyn m e v st k po kozen povr chu a n sledn mu omezen ivotnosti a vzniku nebezpe n ch situac NE ZAVOL...

Page 7: ...su ROZMRAZOV N Defrost Tato funkce je ur ena k rozmrazov n zmra en ch potravin Pro zvolen funkce rozmrazov n oto te ovl dac m kole kem Power I do polohy 2 Pot oto te kole ko TIME II ve sm ru hodinov c...

Page 8: ...stvo vznietenia n doby Pred vlo en m papierov ch alebo plastov ch vreciek do r ry od str te z nich v etky dr ten viazacie prvky V pr pade spozorovania dymu vypnite zariadenie a odpojte ho od zdroja na...

Page 9: ...iske vhodnej na pou itie v mikrovlnnej r re Vn tro d kladne utrite pomocou suchej m kkej prachovky 11 Ak je potrebn vymeni vn torn iarovku obr te sa na SERVIS 12 Pravidelne istite r ru a odstra ujte p...

Page 10: ...ste vybrali jedlo z mikrovlnnej r ry pred uplynut m nastaven ho asu programu V DY OTO TE REGUL TOR DO POLOHY NULA Zapnutie pr zdnej mikrovlnnej r ry sa sp ja s nebezpe enstvom po kodenia zariadenia EK...

Page 11: ...a gyer mek a s t t biztons gosan haszn lja tudat ban a helytelen haszn lat b l ered vesz lyeknek 7 A s t bels ter ben keletkezhet t z vesz ly nek az elker l se c lj b l K s rje figyelemmel a s t m k...

Page 12: ...bekap csol s nak a megakad lyoz sa c lj b l a kezel panel tiszt t s t a s t nyitott ajtaja mellett v gezze 7 Ha a v zg z az ajt bels vagy k ls oldal n kezd lecsap dni t r lje le puha ruh val A p ra l...

Page 13: ...va betenni Nem szabad a t ny r mozg s t korl tozni 2 A f z s sor n az vegt ny rnak s a forg gy r knek mindig a s t r szben kell lenni k 3 A f z s sor n az lelmiszert az telek ed nyeit mindig az vegt n...

Page 14: ...m s t res terhel s n lk li bekapcsol sa a k sz l k s r l s t okozhatja K RNYEZETV DELEM VJUK K RNYEZET NKET A karton csomagol s javasoljuk leadni a hullad kgy jt helyre A polietil n PE zs kot dobja m...

Page 15: ...permit s utilizeze cuptorul ntr un mod sigur cu n e legerea exact a pericolelor ce decurg din folosirea sa incorect 7 Pentru a mic ora riscul de incendiu n interiorul cuptorului n timpul nc zirii m nc...

Page 16: ...eveni punerea n func iune ac cidental a cuptorului cu microunde cur a i panoul de comand cu u i a deschis 7 Dac se abure te u i a pe partea interioar sau exterioar terge i o cu o c rp moale Aburirea s...

Page 17: ...mi ta i mi carea platoului 2 n timpul g tirii ntotdeauna trebuie s se afle n cuptor platoul de sticl precum i ansamblul inelului rotativ 3 n timpul g tirii alimentelor recipientele cu alimente trebuie...

Page 18: ...e preparat n interio rul s u poate conduce la deteriorarea aparatului ECOLOGIA AI GRIJ DE MEDIUL NCONJUR TOR Fiecare consumator poate contribui la protec ia mediului nconjur tor Acest lucru nu este ni...

Page 19: ...19 GW29 029_v03 RU Zelmer Zelmer 19 19 19 20 20 20 20 20 20 21 21 21 21 21 22 22 22 22 22 1 2 230 V 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 18 19 c 20 1 2...

Page 20: ...4 5 20 5 c 10 6 7 8 9 1 2 3 4 O 5 KO 1 2 3 4 pe p o 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230 V 50 Hz 1200 W 700 W 2450 MHz 262 H x 452 W x 352 D 198 H x 315 W x 297 D 20 245 10 5 ZELMER LVD 2006 95 EC...

Page 21: ...21 GW29 029_v03 1 2 3 4 I POWER 6 1 17 2 40 3 58 4 66 5 85 6 100 II TIME Ma 30 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 O 3 4 5 6...

Page 22: ...22 GW29 029_v03 6 POWER I 17 40 48 66 85 100 Time II Ma 30 Defrost Power I 2 TIME II Ma 30 0 K PE...

Page 23: ...23 GW29 029_v03 BG Zelmer Zelmer 23 23 23 24 24 24 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 26 26 26 1 2 230 V 3 4 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3...

Page 24: ...v03 4 5 20 5 10 6 7 8 9 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230 V 50 Hz 1200 W 700 W 2450 MHz 262 H x 452 W x 352 D 198 H x 315 W x 297 D 20 245 10 5 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 1...

Page 25: ...25 GW29 029_v03 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 I POWER 6 1 17 2 40 3 48 4 66 5 85 6 100 II TIME 30 6 POWER I 17 40 48 66 85 100...

Page 26: ...26 GW29 029_v03 Time II 30 Defrost Power I 2 TIME II 30...

Page 27: ...27 GW29 029_v03 UA Zelmer Zelmer 27 27 27 28 28 28 28 28 28 28 29 29 29 29 29 29 30 30 30 30 1 2 230 V 3 4 5 1 2 3 i 4 6 7 i 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 18 19 20 1 2...

Page 28: ...4 5 20 5 10 6 7 8 9 E 1 2 3 4 5 1 i 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230 V 50 Hz 1200 W 700 W 2450 MHz 262 H x 452 W x 352 D 198 H x 315 W x 297 D 20 245 10 5 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 1...

Page 29: ...29 GW29 029_v03 1 2 i 3 4 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 I POWER 6 1 17 2 40 3 48 4 66 5 85 6 100 II TIME 30 2 Time II 2 Time II 6 POWER I...

Page 30: ...30 GW29 029_v03 17 40 48 66 85 100 Time II 30 Defrost Power I 2 TIME II 30 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 31: ...ven If smoke is observed switch off and unplug the appliance Do not open the door in order to stifle any flames Do not use the oven cavity for storage purposes Do not leave pa per products dishes and...

Page 32: ...egularly clean the oven and remove food deposits Failure to follow these instructions may lead to a degradation of the surface which may affect the lifespan of the appliance and lead to a dangerous si...

Page 33: ...DEFROSTING This function allows defrosting frozen food To select defrosting turn the Power I knob setting it in position 2 Next turn the TIME II knob clockwise to set the desired time or the appropria...

Page 34: ...GW29 029_v03...

Page 35: ...GW29 029_v03...

Page 36: ...GW29 029_v03...

Reviews: