background image

3

GW29-029_v03

  3.  Zewnętrzną powierzchnię kuchenki czyść za pomocą wilgotnej ście

-

reczki. Aby uniknąć uszkodzenia podzespołów znajdujących się we

-

wnątrz kuchenki uważaj, by woda nie skapywała przez otwory wenty

-

lacyjne do jej wnętrza.

  4.  Obie  strony  drzwiczek,  okienka,  uszczelki  drzwiczek  i  sąsiadujące 

części często przecieraj wilgotną szmatką, aby usunąć wszelkie po

-

zostałości pożywienia lub rozlaną ciecz.

Nie  stosuj  środków  czyszczących  zawierających  substancje 

ścierne.

  5.  Do mycia obudowy nie używaj agresywnych detergentów w postaci 

emulsji, mleczka, past, itp. Mogą one między innymi usunąć naniesio

-

ne informacyjne symbole graficzne takie, jak: podziałki, oznaczenia, 

znaki ostrzegawcze, itp.

  6.  Nie dopuszczaj do zawilgocenia panelu sterowania. Do czyszczenia 

używaj wilgotnej, miękkiej ściereczki. Aby zapobiec przypadkowemu 

włączeniu  kuchenki,  panel  sterujący  czyść  przy  otwartych  drzwicz

-

kach.

  7.  Jeśli skroplona para wodna zaczyna osiadać po wewnętrznej lub ze

-

wnętrznej stronie drzwiczek, zetrzyj ją za pomocą miękkiej ściereczki. 

Skraplanie  może  nastąpić,  gdy  kuchenka  mikrofalowa  działa  w  wa

-

runkach wysokiej wilgotności. W takiej sytuacji, jest to normalne zja

-

wisko.

  8.  Co pewien czas wyjmij i umyj szklany talerz. Myj go w ciepłej wodzie 

z dodatkiem płynu do mycia naczyń albo w zmywarce.

  9.  Aby zapobiec powstawaniu hałasu, pierścień obrotowy i dno wnętrza 

kuchenki  czyść  regularnie.  Dolną  powierzchnię  po  prostu  oczyścić 

za  pomocą  łagodnego  detergentu.  Pierścień  obrotowy  myj  w  wo

-

dzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń lub w zmywarce. Podczas 

ponownego  montowania  pierścienia obrotowego  w kuchence  zwróć 

uwagę, aby umieścić go we właściwym miejscu.

10.  Aby pozbyć się nieprzyjemnego zapachu z kuchenki, przez 5 minut 

gotuj w kuchence ok. 200 ml wody z sokiem i skórką z jednej cytryny 

w misce przystosowanej do podgrzewania w kuchence mikrofalowej. 

Wnętrze dokładnie wytrzyj za pomocą suchej, miękkiej ściereczki.

11.  Jeśli konieczna jest wymiana wewnętrznej żarówki, 

zwróć się w tej 

sprawie do SERWISU

.

12.  Regularnie czyść kuchenkę i usuwaj osady żywności. Niestosowanie 

się do powyższych wskazówek może prowadzić do uszkodzenia sta

-

nu powierzchni, co z kolei może niekorzystnie wpłynąć na żywotność 

i prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

ZANIM WEZWIESZ SERWIS

Jeżeli kuchenka nie działa:

  1.  Sprawdź,  czy  kuchenka  jest  odpowiednio  podłączona  do  gniazda 

sieciowego. Jeśli nie, wyjmij wtyczkę z gniazda, odczekaj 10 sekund 

i włóż ją z powrotem.

  2.  Sprawdź, czy bezpiecznik nie jest przepalony lub czy nie wyłączył się 

bezpiecznik  automatyczny.  Jeśli  powyższe  zabezpieczenia  działają 

poprawnie,  sprawdź  gniazdko  sieciowe,  podłączając  do  niego  inne 

urządzenie.

  3.  Sprawdź,  czy  panel  sterowania  jest  odpowiednio  zaprogramowany 

oraz czy programator czasowy został ustawiony.

  4.  Sprawdź, czy drzwiczki zostały dokładnie zamknięte poprzez blokady 

drzwiczek. W przeciwnym razie energia mikrofal nie zostanie dostar

-

czona do kuchenki.

JEŻELI  PO  WYKONANIU  POWYŻSZYCH  CZYNNOŚCI  KUCHENKA 

NADAL  NIE  DZIAŁA  NALEŻY  SKONTAKTOWAĆ  SIĘ  Z  SERWISEM. 

NIE  NALEŻY  SAMODZIELNIE  REGULOWAĆ  LUB  NAPRAWIAĆ  KU

-

CHENKI.

DANE TECHNICZNE

Zużycie energii

230 V~50 Hz, 1200 W (Mikrofale)

Znamionowa moc wyjściowa 

mikrofali

700 W

Częstotliwość

2450 MHz

Wymiary zewnętrzne (mm)

262 (H) x 452 (W) x 352 (D)

Wymiary wnętrza kuchenki (mm)

198 (H) x 315 (W) x 297 (D)

Pojemność kuchenki

20 litrów

Talerz obrotowy

Średnica = 245 mm

Masa netto

Około 10,5 kg

* Wyżej wymienione dane mogą ulec zmianie, w związku, z czym użytkow

-

nik powinien zweryfikować je z informacjami przedstawionymi na tabliczce 

znamionowej kuchenki. Jakiekolwiek reklamacje dotyczące błędów w tych 

danych nie będą uwzględniane.

WYMOGI NORM

Kuchenka mikrofalowa ZELMER spełnia wymagania obowiązujących norm.
Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:

Urządzenie elektryczne niskonapięciowe (LVD) – 2006/95/EC

 

Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) – 2004/108/EC

 

Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.
Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach www.zelmer.pl.

GOTOWANIE MIKROFALOWE – WSKAZÓWKI

  1.  Dokładnie  ułóż  produkty  żywnościowe.  Najgrubsze  części  ułóż  na 

obrzeżach naczynia.

  2.  Sprawdź czas gotowania. Gotuj przez najkrótszy wskazany czas i je

-

żeli okaże się to konieczne, przedłużaj gotowanie. Mocno przypalone 

produkty mogą wytwarzać dym lub zapalić się.

  3.  Produkty  należy  przykryć  podczas  gotowania.  Przykrycie  zabezpie

-

cza przed „wychlapywaniem” i zapewnia równomierne gotowanie.

  4.  Podczas gotowania należy obracać produkty, aby przyspieszyć pro

-

ces gotowania takich produktów, jak kurczak czy hamburgery. Duże 

produkty takie, jak pieczeń należy obrócić co najmniej raz.

  5.  W połowie gotowania należy zmienić ułożenie produktów żywnościo

-

wych takich, jak klopsiki. Produkty ułożone na górze należy przenieść 

na dół a te ułożone po środku należy przesunąć na obrzeża.

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE NACZYŃ

W kuchence mikrofalowej używaj naczyń i „przyborów” do tego przystoso

-

wanych. Idealnym materiałem na naczynia nadające się do zastosowania 

w kuchence mikrofalowej jest materiał przezroczysty umożliwiający przeni

-

kanie energii przez pojemnik w celu podgrzania żywności.
  1.  Nie stosuj metalowych narzędzi lub naczyń z metalowymi wykończe

-

niami – mikrofale nie przenikają przez metal.

  2.  Przed gotowaniem w kuchence mikrofalowej usuń opakowania z pa

-

pieru uzyskanego z recyklingu, ponieważ może on zawierać metalo

-

we cząstki, mogące spowodować iskrzenie i/lub pożar.

  3.  Zaleca  się  stosowanie  okrągłych/owalnych  naczyń  zamiast  naczyń 

kwadratowych/podłużnych,  gdyż  żywność  w  rogach  naczynia  częś

-

ciej się przypala.

  4.  Odsłonięte obszary chroń przed przypaleniem osłaniając je wąskimi 

paskami folii aluminiowej. Należy jednak pamiętać, aby nie stosować 

zbyt dużo folii i zachować odległość min. 3 cm między folią a ścianka

-

mi wewnętrznymi kuchenki.

Przedstawiona poniżej lista ułatwi wybór właściwych naczyń i przyborów.

Przybory kuchenne

Mikrofale

Szkło żaroodporne

Szkło nieodporne na ciepło

Żaroodporne wyroby ceramiczne

Plastikowe naczynia nadające się do stosowania 

w kuchence mikrofalowej

Papier do pieczenia

Taca metalowa

Ruszt metalowy

Folia aluminiowa i pojemniki foliowe

Tak

Nie

Tak

Tak

Tak

Nie

Nie

Nie

BUDOWA KUCHENKI TYP 29Z023

1. Blokada drzwiczek
2. Okno kuchenki
3. Oś obrotowa
4. Panel sterowania
5. Płytka mikowa
6. Szklany talerz

Summary of Contents for 29Z023

Page 1: ...NERGII MIKROFAL 1 Nie korzystaj z kuchenki przy otwartych drzwiczkach Grozi to bezpo rednim kontaktem z promieniowaniem mikrofalo wym W adnym przypadku nie wolno omija ani samodzielnie mo dyfikowa mec...

Page 2: ...yzyko poparzenia pora enia pr dem elektrycznym po aru obra e lub nara enia na dzia anie ener gii mikrofal przestrzegaj zasad 1 Kuchenka mikrofalowa przeznaczona jest tylko do u ytku domowego 2 Kuchenk...

Page 3: ...NALE Y SAMODZIELNIE REGULOWA LUB NAPRAWIA KU CHENKI DANE TECHNICZNE Zu ycie energii 230 V 50 Hz 1200 W Mikrofale Znamionowa moc wyj ciowa mikrofali 700 W Cz stotliwo 2450 MHz Wymiary zewn trzne mm 26...

Page 4: ...ania dla jednego cyklu pracy wynosi 30 minut UWAGA Bezpo rednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna prac ZAKO CZENIE PRACY KUCHENKI Po ka dorazowym zako czeniu funkcji rozlegnie si sygna d wi ko...

Page 5: ...n d ly Zjist te li d m vypn te a odpojte p stroj ze zdroje nap jen Neo tev rejte dve e aby nedo lo k zes len plamen Nepou vejte vnit ku mikrovlnn trouby k p echov v n produkt Neponech vejte pap rov pr...

Page 6: ...vis 12 Mikrovlnnou troubu pravideln myjte a odstra ujte zbytky potravin Nedodr ov n v e uveden ch pokyn m e v st k po kozen povr chu a n sledn mu omezen ivotnosti a vzniku nebezpe n ch situac NE ZAVOL...

Page 7: ...su ROZMRAZOV N Defrost Tato funkce je ur ena k rozmrazov n zmra en ch potravin Pro zvolen funkce rozmrazov n oto te ovl dac m kole kem Power I do polohy 2 Pot oto te kole ko TIME II ve sm ru hodinov c...

Page 8: ...stvo vznietenia n doby Pred vlo en m papierov ch alebo plastov ch vreciek do r ry od str te z nich v etky dr ten viazacie prvky V pr pade spozorovania dymu vypnite zariadenie a odpojte ho od zdroja na...

Page 9: ...iske vhodnej na pou itie v mikrovlnnej r re Vn tro d kladne utrite pomocou suchej m kkej prachovky 11 Ak je potrebn vymeni vn torn iarovku obr te sa na SERVIS 12 Pravidelne istite r ru a odstra ujte p...

Page 10: ...ste vybrali jedlo z mikrovlnnej r ry pred uplynut m nastaven ho asu programu V DY OTO TE REGUL TOR DO POLOHY NULA Zapnutie pr zdnej mikrovlnnej r ry sa sp ja s nebezpe enstvom po kodenia zariadenia EK...

Page 11: ...a gyer mek a s t t biztons gosan haszn lja tudat ban a helytelen haszn lat b l ered vesz lyeknek 7 A s t bels ter ben keletkezhet t z vesz ly nek az elker l se c lj b l K s rje figyelemmel a s t m k...

Page 12: ...bekap csol s nak a megakad lyoz sa c lj b l a kezel panel tiszt t s t a s t nyitott ajtaja mellett v gezze 7 Ha a v zg z az ajt bels vagy k ls oldal n kezd lecsap dni t r lje le puha ruh val A p ra l...

Page 13: ...va betenni Nem szabad a t ny r mozg s t korl tozni 2 A f z s sor n az vegt ny rnak s a forg gy r knek mindig a s t r szben kell lenni k 3 A f z s sor n az lelmiszert az telek ed nyeit mindig az vegt n...

Page 14: ...m s t res terhel s n lk li bekapcsol sa a k sz l k s r l s t okozhatja K RNYEZETV DELEM VJUK K RNYEZET NKET A karton csomagol s javasoljuk leadni a hullad kgy jt helyre A polietil n PE zs kot dobja m...

Page 15: ...permit s utilizeze cuptorul ntr un mod sigur cu n e legerea exact a pericolelor ce decurg din folosirea sa incorect 7 Pentru a mic ora riscul de incendiu n interiorul cuptorului n timpul nc zirii m nc...

Page 16: ...eveni punerea n func iune ac cidental a cuptorului cu microunde cur a i panoul de comand cu u i a deschis 7 Dac se abure te u i a pe partea interioar sau exterioar terge i o cu o c rp moale Aburirea s...

Page 17: ...mi ta i mi carea platoului 2 n timpul g tirii ntotdeauna trebuie s se afle n cuptor platoul de sticl precum i ansamblul inelului rotativ 3 n timpul g tirii alimentelor recipientele cu alimente trebuie...

Page 18: ...e preparat n interio rul s u poate conduce la deteriorarea aparatului ECOLOGIA AI GRIJ DE MEDIUL NCONJUR TOR Fiecare consumator poate contribui la protec ia mediului nconjur tor Acest lucru nu este ni...

Page 19: ...19 GW29 029_v03 RU Zelmer Zelmer 19 19 19 20 20 20 20 20 20 21 21 21 21 21 22 22 22 22 22 1 2 230 V 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 18 19 c 20 1 2...

Page 20: ...4 5 20 5 c 10 6 7 8 9 1 2 3 4 O 5 KO 1 2 3 4 pe p o 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230 V 50 Hz 1200 W 700 W 2450 MHz 262 H x 452 W x 352 D 198 H x 315 W x 297 D 20 245 10 5 ZELMER LVD 2006 95 EC...

Page 21: ...21 GW29 029_v03 1 2 3 4 I POWER 6 1 17 2 40 3 58 4 66 5 85 6 100 II TIME Ma 30 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 O 3 4 5 6...

Page 22: ...22 GW29 029_v03 6 POWER I 17 40 48 66 85 100 Time II Ma 30 Defrost Power I 2 TIME II Ma 30 0 K PE...

Page 23: ...23 GW29 029_v03 BG Zelmer Zelmer 23 23 23 24 24 24 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 26 26 26 1 2 230 V 3 4 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3...

Page 24: ...v03 4 5 20 5 10 6 7 8 9 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230 V 50 Hz 1200 W 700 W 2450 MHz 262 H x 452 W x 352 D 198 H x 315 W x 297 D 20 245 10 5 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 1...

Page 25: ...25 GW29 029_v03 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 I POWER 6 1 17 2 40 3 48 4 66 5 85 6 100 II TIME 30 6 POWER I 17 40 48 66 85 100...

Page 26: ...26 GW29 029_v03 Time II 30 Defrost Power I 2 TIME II 30...

Page 27: ...27 GW29 029_v03 UA Zelmer Zelmer 27 27 27 28 28 28 28 28 28 28 29 29 29 29 29 29 30 30 30 30 1 2 230 V 3 4 5 1 2 3 i 4 6 7 i 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 18 19 20 1 2...

Page 28: ...4 5 20 5 10 6 7 8 9 E 1 2 3 4 5 1 i 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230 V 50 Hz 1200 W 700 W 2450 MHz 262 H x 452 W x 352 D 198 H x 315 W x 297 D 20 245 10 5 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 1...

Page 29: ...29 GW29 029_v03 1 2 i 3 4 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 I POWER 6 1 17 2 40 3 48 4 66 5 85 6 100 II TIME 30 2 Time II 2 Time II 6 POWER I...

Page 30: ...30 GW29 029_v03 17 40 48 66 85 100 Time II 30 Defrost Power I 2 TIME II 30 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 31: ...ven If smoke is observed switch off and unplug the appliance Do not open the door in order to stifle any flames Do not use the oven cavity for storage purposes Do not leave pa per products dishes and...

Page 32: ...egularly clean the oven and remove food deposits Failure to follow these instructions may lead to a degradation of the surface which may affect the lifespan of the appliance and lead to a dangerous si...

Page 33: ...DEFROSTING This function allows defrosting frozen food To select defrosting turn the Power I knob setting it in position 2 Next turn the TIME II knob clockwise to set the desired time or the appropria...

Page 34: ...GW29 029_v03...

Page 35: ...GW29 029_v03...

Page 36: ...GW29 029_v03...

Reviews: