background image

5

GW29-029_v03

CZ

Vážení zákazníci!

Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli 

výrobků Zelmer.
Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme používat pouze origi

-

nální příslušenství firmy Zelmer. Bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek.
Přečtěte si důkladně tento návod k použití. Zvláštní pozornost věnujte po

-

kynům týkajícím se bezpečnosti.
Návod  k  použití  si  uschovejte  pro  pozdější  použití  v  průběhu  používání 

výrobku.

Níže vepište SÉRIOVÉ ČÍSLO, které se nachází na přístroji a tento 

údaj uschovejte.
SÉRIOVÉ    

 

ČÍSLO:

Obsah

Bezpečnostní zásady na ochranu proti působení mikrovlnného záření .....

5

Důležitá doporučení týkající se bezpečnosti .............................................

5

Instalace

 ....................................................................................................

5

Pokyny týkající se uzemnění .....................................................................

6

Rádiové rušení ..........................................................................................

6

Čištění – údržba a obsluha ........................................................................

6

Než zavoláte do servisu ............................................................................

6

Technické údaje .........................................................................................

6

Požadavky norem ......................................................................................

6

Mikrovlnné vaření – pokyny .......................................................................

6

Pokyny k nádobám ....................................................................................

6

Konstrukce mikrovlnné trouby ...................................................................

7

Montáž skleněného rotačního talíře ..........................................................

7

Ovládací panel...........................................................................................

7

Zapínání mikrovlnné trouby .......................................................................

7

Mikrovlnné vaření ......................................................................................

7

Rozmrazování ...........................................................................................

7

Vypínání mikrovlnné trouby .......................................................................

7

Ekologicky vhodná likvidace ......................................................................

7

DŮLEŽITÁ DOPORUČENÍ TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI

Při používání elektrospotřebičů dodržujte základní bezpečnostní pravidla.

VAROVÁNÍ:  Pro  snížení  rizika  popálení,  poranění  elektrickým  prou

-

dem, vzniku požáru, poranění nebo vystavení se působení mikrovln

-

ného záření dodržujte tyto pokyny:

  1.  Mikrovlnná trouba je určená pouze pro domácí použití.
  2.  Přístroj připojujte pouze do zásuvky střídavého proudu 230 V vybave

-

né ochranným kolíkem.

  3.  Přístroj  používejte  výhradně  v  souladu  s  jeho  určením,  způsobem 

uvedeným v tomto návodu. Nepoužívejte v přístroji agresivní chemic

-

ké  látky  nebo  plyny.  Tento  typ  mikrovlnné  trouby  je  určen  zejména 

k ohřívání, vaření a sušení potravin. Mikrovlnná trouba není určena 

pro průmyslové nebo laboratorní účely.

  4.  VAROVÁNÍ: Nezapínejte prázdnou troubu.

  5.  Nikdy  nepoužívejte  přístroj  s  poškozenou  napájecí  šňůrou  nebo 

zástrčkou,  v  případně  vadného  fungování,  poškozený  pádem  nebo 

jiným způsobem.

Pokud dojde k poškození neoddělitelné přívodní šňůry, musí jej vy

-

měnit výrobce, specializovaný servis nebo jiná kvalifikovaná osoba, 

aby nedošlo k ohrožení. 

BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY NA OCHRANU PROTI PŮSOBENÍ 

MIKROVLNNÉHO ZÁŘENÍ

  1.  Neprovozujte přístroj s otevřenými dvířky.

Vzniká nebezpečí kontaktu s mikrovlnným zářením. V žádném pří

-

padě nelze odpojovat nebo měnit bezpečnostní mechanismy.

  2.  Mezí přední částí přístroje a dvířky neumísťujte žádné předměty, 

dbejte, aby se zde neshromažďovaly nečistoty nebo zbytky čisti

-

cích přípravků na ve spojích.

  3.  Nepoužívejte  přístroj,  je-li  poškozený.  Je  velmi  důležité,  aby  se 

dvířka zavírala přesně a nevykazovala žádná poškození:
●  pantů a západek (prasknutí nebo uvolnění),

●  těsnění dvířek a povrchu spojů,

●  prohnutí.

  4.  Úkony spojené s regulací nebo opravou přístroje může provádět 

pouze kvalifikovaný personál servisu.

Opravy vysavačů může provádět pouze odborný pracovník. Neodbor

-

ně provedená oprava může být příčinou vážných zranění a dokonce 

ohrozit váš život. V případě jakýchkoliv pochybnosti o správné funkci 

vysavače, doporučujeme obrátit se na kterýkoliv záruční servis.
  6.  VAROVÁNÍ:

 

Děti mohou mikrovlnnou troubu používat bez dohle

-

du výhradně na základě uvedených pokynů pro bezpečné použí

-

vání mikrovlnné trouby a pochopení nebezpečí spojených s ne

-

správným používáním.

  7.  Pro snížení rizika vzniku požáru v mikrovlnné troubě dbejte následují

-

cích pokynů:
●  Během  ohřívání  potravin  v  plastové  nebo  papírové  nádobě,  sle

-

dujte činnost mikrovlnné trouby, zda nedošlo k zahoření.

●  Před  vložení  papírových  nebo  plastových  tašek  do  mikrovlnné 

trouby odstraňte veškeré drátěné díly.

●  Zjistíte-li dým, vypněte a odpojte přístroj ze zdroje napájení. Neo

-

tevírejte dveře, aby nedošlo k zesílení plamenů.

●  Nepoužívejte vnitřku mikrovlnné trouby k přechovávání produktů. 

Neponechávejte papírové produkty, nádoby nebo kuchyňské příbo

-

ry a potraviny vevnitř mikrovlnné trouby, je-li zařízení používáno.

  8.  VAROVÁNÍ: Tekutiny a jiné potraviny neohřívejte v těsně uzavře

-

ných nádobách. Mohlo by dojít k explozi.

  9.  Při ohřívání nápojů v mikrovlnné troubě může být vařící se tekutina 

rozstříknutá  se  zpožděním;  zachovejte  proto  zvláštní  opatrnosti  při 

přenášení nádoby.

10.  V mikrovlnné troubě potraviny nesmažte. Horký olej může zničit části 

mikrovlnné trouby nebo příbory a způsobit popáleniny.

11.  V mikrovlnné troubě neohřívejte vejce ve skořápkách nebo celá, na 

tvrdo uvařená vejce. Mohou vybuchnout i po skončení ohřívání v mik

-

rovlnné troubě.

12.  Potraviny  pokryté  silnou  kůrkou,  jako  jsou  brambory,  tykve  v  celku, 

jablka a kaštany před vařením propíchejte.

13.  Obsah  láhví  pro  krmení  děti  a  sklenic  pro  nemluvňata  vždy  protře

-

pejte. Před podáváním zkontrolujte preventivně teplotu pokrmu, aby 

nedošlo k popálení.

14.  Kuchyňské nádobí se může nahřívat v důsledku pronikání tepla z ohří

-

vaných potravin. K přenášení nádob používejte vhodné chňapky.

15.  Před použitím ověřte, zda jsou vhodné pro použití v mikrovlnné troubě.

16.  VAROVÁNÍ: Činnosti související s údržbou nebo opravou mikro

-

vlnné trouby, které zahrnují odnímání krytu chránicího proti mik

-

rovlnnému záření, jsou nebezpečné; z tohoto důvody by je měla 

provádět pouze kvalifikovaná osoba.

17.  Děti  (avšak  pouze  starší  osmi  let),  osoby  s  fyzickým,  senzorickým 

a mentálním omezením a osoby nemající náležité zkušenosti a zna

-

losti, mohou používat spotřebič pouze pod dohledem osob odpověd

-

ných za jejich bezpečnost, nebo po předchozím poučení těchto osob 

o možném riziku a seznámení s bezpečeným používáním spotřebiče. 

Nedovolte dětem, aby si se spotřebičem hrály. Čistit a provádět údrž

-

bu na spotřebiči mohou pouze děti starší osmi let, za předpokladu, že 

budou pod přísným dohledem.

18.  Spotřebič není určen k provozu s použitím vnějších časových vypína

-

čů nebo zvláštního systému dálkového ovládání.

19.  Neodstraňujte za žádných okolností fólii na vnitřní straně dvířek. 

Mohlo by dojít k poškození zařízení.

20.  VAROVÁNÍ: Neodstraňujte slídovou desku nacházející se v uvnitř 

mikrovlnné trouby. Je určena k ochraně proti vyzařování.

INSTALACE

  1.  Ověřte, zda z vnitřku mikrovlnné trouby byly odstraněny veškeré obaly.

  2.  VAROVÁNÍ: Ověřte, zda nejsou zjevné žádné známky poškození, 

jako jsou ohnuté nebo zborcené dveře, poškození těsnění dveří 

a dotykové povrchy, prasknuté nebo uvolnění panty a západky 

na dveřích, prohnutí uvnitř trouby nebo ve dveřích.
V případě jakýchkoliv poškození nevyužívejte přístroj a kontak

-

tujte kvalifikované zaměstnance servisního střediska.

  3.  Mikrovlnnou troubu umístěte na rovné, stabilní ploše, která troubu udrží 

včetně nejtěžších výrobků určených k vaření v mikrovlnné troubě.

  4.  Mikrovlnnou troubu nevystavujte působení vysokých teplot nebo vlh

-

ka a nevystavujte ji v blízkosti hořlavých materiálů.

  5.  Pro  správnou  funkci  přístroje  zajistěte  potřebné  proudění  vzduchu. 

Nad mikrovlnnou troubou ponechte odstup 20 cm. Mezi mikrovlnnou 

troubou a bočními stěnami 5 cm, naproti tomu v zadní části 10 cm. 

Z jedné strany musí být volný prostor. Nezakrývejte a nezacpávejte 

ventilační otvory přístroje. Neodnímejte nožky.

  6.  Přístroj  nepoužívejte  bez  skleněného  talíře,  podpěr  otočného  límce 

a válečku umístěného ve správné poloze.

  7.  Ověřte, zda napájecí šňůra není poškozená, není vedená pod přístro

-

jem nebo nad jakoukoliv horkou nebo ostrou plochou.

  8.  Zajistěte snadný přístup k zásuvce tak, aby v náhlých případech bylo 

možné odpojení přístroj od zdroje napájení.

  9.  Nepoužívejte přístroj na volném vzduchu.

Summary of Contents for 29Z023

Page 1: ...NERGII MIKROFAL 1 Nie korzystaj z kuchenki przy otwartych drzwiczkach Grozi to bezpo rednim kontaktem z promieniowaniem mikrofalo wym W adnym przypadku nie wolno omija ani samodzielnie mo dyfikowa mec...

Page 2: ...yzyko poparzenia pora enia pr dem elektrycznym po aru obra e lub nara enia na dzia anie ener gii mikrofal przestrzegaj zasad 1 Kuchenka mikrofalowa przeznaczona jest tylko do u ytku domowego 2 Kuchenk...

Page 3: ...NALE Y SAMODZIELNIE REGULOWA LUB NAPRAWIA KU CHENKI DANE TECHNICZNE Zu ycie energii 230 V 50 Hz 1200 W Mikrofale Znamionowa moc wyj ciowa mikrofali 700 W Cz stotliwo 2450 MHz Wymiary zewn trzne mm 26...

Page 4: ...ania dla jednego cyklu pracy wynosi 30 minut UWAGA Bezpo rednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna prac ZAKO CZENIE PRACY KUCHENKI Po ka dorazowym zako czeniu funkcji rozlegnie si sygna d wi ko...

Page 5: ...n d ly Zjist te li d m vypn te a odpojte p stroj ze zdroje nap jen Neo tev rejte dve e aby nedo lo k zes len plamen Nepou vejte vnit ku mikrovlnn trouby k p echov v n produkt Neponech vejte pap rov pr...

Page 6: ...vis 12 Mikrovlnnou troubu pravideln myjte a odstra ujte zbytky potravin Nedodr ov n v e uveden ch pokyn m e v st k po kozen povr chu a n sledn mu omezen ivotnosti a vzniku nebezpe n ch situac NE ZAVOL...

Page 7: ...su ROZMRAZOV N Defrost Tato funkce je ur ena k rozmrazov n zmra en ch potravin Pro zvolen funkce rozmrazov n oto te ovl dac m kole kem Power I do polohy 2 Pot oto te kole ko TIME II ve sm ru hodinov c...

Page 8: ...stvo vznietenia n doby Pred vlo en m papierov ch alebo plastov ch vreciek do r ry od str te z nich v etky dr ten viazacie prvky V pr pade spozorovania dymu vypnite zariadenie a odpojte ho od zdroja na...

Page 9: ...iske vhodnej na pou itie v mikrovlnnej r re Vn tro d kladne utrite pomocou suchej m kkej prachovky 11 Ak je potrebn vymeni vn torn iarovku obr te sa na SERVIS 12 Pravidelne istite r ru a odstra ujte p...

Page 10: ...ste vybrali jedlo z mikrovlnnej r ry pred uplynut m nastaven ho asu programu V DY OTO TE REGUL TOR DO POLOHY NULA Zapnutie pr zdnej mikrovlnnej r ry sa sp ja s nebezpe enstvom po kodenia zariadenia EK...

Page 11: ...a gyer mek a s t t biztons gosan haszn lja tudat ban a helytelen haszn lat b l ered vesz lyeknek 7 A s t bels ter ben keletkezhet t z vesz ly nek az elker l se c lj b l K s rje figyelemmel a s t m k...

Page 12: ...bekap csol s nak a megakad lyoz sa c lj b l a kezel panel tiszt t s t a s t nyitott ajtaja mellett v gezze 7 Ha a v zg z az ajt bels vagy k ls oldal n kezd lecsap dni t r lje le puha ruh val A p ra l...

Page 13: ...va betenni Nem szabad a t ny r mozg s t korl tozni 2 A f z s sor n az vegt ny rnak s a forg gy r knek mindig a s t r szben kell lenni k 3 A f z s sor n az lelmiszert az telek ed nyeit mindig az vegt n...

Page 14: ...m s t res terhel s n lk li bekapcsol sa a k sz l k s r l s t okozhatja K RNYEZETV DELEM VJUK K RNYEZET NKET A karton csomagol s javasoljuk leadni a hullad kgy jt helyre A polietil n PE zs kot dobja m...

Page 15: ...permit s utilizeze cuptorul ntr un mod sigur cu n e legerea exact a pericolelor ce decurg din folosirea sa incorect 7 Pentru a mic ora riscul de incendiu n interiorul cuptorului n timpul nc zirii m nc...

Page 16: ...eveni punerea n func iune ac cidental a cuptorului cu microunde cur a i panoul de comand cu u i a deschis 7 Dac se abure te u i a pe partea interioar sau exterioar terge i o cu o c rp moale Aburirea s...

Page 17: ...mi ta i mi carea platoului 2 n timpul g tirii ntotdeauna trebuie s se afle n cuptor platoul de sticl precum i ansamblul inelului rotativ 3 n timpul g tirii alimentelor recipientele cu alimente trebuie...

Page 18: ...e preparat n interio rul s u poate conduce la deteriorarea aparatului ECOLOGIA AI GRIJ DE MEDIUL NCONJUR TOR Fiecare consumator poate contribui la protec ia mediului nconjur tor Acest lucru nu este ni...

Page 19: ...19 GW29 029_v03 RU Zelmer Zelmer 19 19 19 20 20 20 20 20 20 21 21 21 21 21 22 22 22 22 22 1 2 230 V 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 18 19 c 20 1 2...

Page 20: ...4 5 20 5 c 10 6 7 8 9 1 2 3 4 O 5 KO 1 2 3 4 pe p o 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230 V 50 Hz 1200 W 700 W 2450 MHz 262 H x 452 W x 352 D 198 H x 315 W x 297 D 20 245 10 5 ZELMER LVD 2006 95 EC...

Page 21: ...21 GW29 029_v03 1 2 3 4 I POWER 6 1 17 2 40 3 58 4 66 5 85 6 100 II TIME Ma 30 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 O 3 4 5 6...

Page 22: ...22 GW29 029_v03 6 POWER I 17 40 48 66 85 100 Time II Ma 30 Defrost Power I 2 TIME II Ma 30 0 K PE...

Page 23: ...23 GW29 029_v03 BG Zelmer Zelmer 23 23 23 24 24 24 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 26 26 26 1 2 230 V 3 4 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3...

Page 24: ...v03 4 5 20 5 10 6 7 8 9 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230 V 50 Hz 1200 W 700 W 2450 MHz 262 H x 452 W x 352 D 198 H x 315 W x 297 D 20 245 10 5 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 1...

Page 25: ...25 GW29 029_v03 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 I POWER 6 1 17 2 40 3 48 4 66 5 85 6 100 II TIME 30 6 POWER I 17 40 48 66 85 100...

Page 26: ...26 GW29 029_v03 Time II 30 Defrost Power I 2 TIME II 30...

Page 27: ...27 GW29 029_v03 UA Zelmer Zelmer 27 27 27 28 28 28 28 28 28 28 29 29 29 29 29 29 30 30 30 30 1 2 230 V 3 4 5 1 2 3 i 4 6 7 i 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 18 19 20 1 2...

Page 28: ...4 5 20 5 10 6 7 8 9 E 1 2 3 4 5 1 i 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230 V 50 Hz 1200 W 700 W 2450 MHz 262 H x 452 W x 352 D 198 H x 315 W x 297 D 20 245 10 5 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 1...

Page 29: ...29 GW29 029_v03 1 2 i 3 4 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 I POWER 6 1 17 2 40 3 48 4 66 5 85 6 100 II TIME 30 2 Time II 2 Time II 6 POWER I...

Page 30: ...30 GW29 029_v03 17 40 48 66 85 100 Time II 30 Defrost Power I 2 TIME II 30 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 31: ...ven If smoke is observed switch off and unplug the appliance Do not open the door in order to stifle any flames Do not use the oven cavity for storage purposes Do not leave pa per products dishes and...

Page 32: ...egularly clean the oven and remove food deposits Failure to follow these instructions may lead to a degradation of the surface which may affect the lifespan of the appliance and lead to a dangerous si...

Page 33: ...DEFROSTING This function allows defrosting frozen food To select defrosting turn the Power I knob setting it in position 2 Next turn the TIME II knob clockwise to set the desired time or the appropria...

Page 34: ...GW29 029_v03...

Page 35: ...GW29 029_v03...

Page 36: ...GW29 029_v03...

Reviews: