background image

27

GW29-029_v03

UA

Шановні Клієнти!

Вітаємо  Вас  із  вибором  нашого  пристрою  та  ласкаво  просимо  до 

спільноти користувачів товарів Zelmer.
Для того, щоб отримати найкращі результати, ми рекомендуємо вико

-

ристовувати тільки оригінальні аксесуари компанії Zelmer. Вони спро

-

ектовані спеціально для цього продукту.
Старанно прочитайте цю інструкцію з обслуговування. Особливу увагу 

зверніть на вказівки з безпеки.
Інструкцію просимо зберегти, щоб, за необхідністю, скористатися нею 

під час користування у майбутньому.

У визначеному нижче місці запишіть СЕРІЙНИЙ НОМЕР, що вказу

-

ється на печі і збережіть цю інформацію.
СЕРІЙНИЙ   

 

НОМЕР:

Зміст

Правила з безпеки, що стосуються захисту від дії енергії мікрохвиль ...

27

Важливі вказівки, що стосуються безпеки ...........................................

27

Установлення .........................................................................................

27

Вказівки, що стосуються заземлення ...................................................

28

Радіозавади ............................................................................................

28

Очищення – зберігання та обслуговування .........................................

28

Перед тим, як викликати СЕРВІСНУ СЛУЖБУ ....................................

28

Технічні дані ...........................................................................................

28

Вимоги стандартів ..................................................................................

28

Мікрохвильове готування – вказівки .....................................................

28

Вказівки щодо посуду ............................................................................

29

Складові частини печі ............................................................................

29

Монтаж скляної обертальної тарілки ...................................................

29

Панель управління .................................................................................

29

Уключення печі .......................................................................................

29

Мікрохвильове готування ......................................................................

29

Розморожування .................................................................................... 30

Закінчення праці печі ............................................................................. 30

Екологія – дбаймо про навколишнє середовище ................................ 30
Транспортування і зберігання ............................................................... 30

ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З БЕЗПЕКИ

Під час обслуговування електрообладнання, необхідно дотримувати

-

ся основних правил з безпеки, між іншими:

ПОПЕРЕДЖЕННЯ Для зменшення небезпеки опіку, ураження елек

-

тричним струмом, пожежі, поранення або надмірного впливу мі

-

крохвильової енергії, треба дотриуватися правил:

  1.  Мікрохвильова  піч  призначена  виключно  для  домашнього 

використання.

  2.  Піч  підключайте  тільки  до  розетки  перемінного  струму  230  V, 

оснащеної захисним штифтом.

  3.  Користуйтесь  обладнанням  виключно  за  його  призначенням, 

у спосіб вказаний у цій інструкції. Не застосовуйте їдкі хімічні ре

-

човини або випари в обладнанні. Цей тип печі служить особливо 

для підігріву, готування і сушіння харчових продуктів. Піч не при

-

значена для промислових або лабораторійних цілей.

  4.  ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не користуйтеся порожньою піччю.

  5.  Не  користуйтесь  обладнанням  з  пошкодженим  електропроводом 

або пошкодженою вилкою, а також після виявлення його дефектної 

роботи та інших пошкоджень, у т.ч. що виникли внаслідок падіння.

ПРАВИЛА З БЕЗПЕКИ, ЩО СТОСУЮТЬСЯ ЗАХИСТУ ВІД ДІЇ 

МІКРОХВИЛЬОВОЇ ЕНЕРГІЇ

  1.  Не користуйтесь піччю при відкритих дверцях.

Це несе ризик безпосереднього контакту з мікрохвильовим ви

-

промінюванням. Забороняється обминати та самостійно моди

-

фікувати захисні механізми.

  2.  Не  покладайте  будь-які  предмети  між  передньою  частиною 

печі та дверцями, а також не допускайте нагромадження бруду 

або залишків миючих засобів на поверхнях контакту.

  3.  Не  користуйтесь  пошкодженим  обладнанням.  Дуже  важли

-

ве,  щоб  дверці  щільно  закривалися  і  не  виявляли  будь-яке 

пошкодження:

●  петель i затисків (відсутність тріщин або послаблень),

●  прокладок дверців та поверхні контакту,

●  „викривлення”.

  4.  Роботи, пов’язані з наладкою або ремонтом печі, можуть прово

-

дитися тільки кваліфікованими працівниками сервісного центру.

Якщо  буде  пошкоджений  невід‘єднувальний  кабель  живлення, 

то його повинен замінити виробник або спеціалізована ремонтна 

майстерня чи кваліфікована особа з метою уникнення виникнен

-

ня небезпеки.
Ремонт  пристрою  можуть  здійснювати  виключно  кваліфіковані 

спеціалісти.  Неправильний  ремонт  може  створювати  особливу 

небезпеку для користувача. У випадку появи недоліків у роботі 

пристрою зверніться у спеціалізований сервісний центр.
  6.  ПОПЕРЕДЖЕННЯ:

 

Діти можуть користуватися піччю без на

-

гляду  виключно  після  ознайомлення  з  відповіною  інструк

-

цією  і  вказівками,  що  забезпечують  безпечне  користування 

і зрозуміння небезпеки, що виникає в результаті невідповід

-

ного користування.

  7.  Для зменшення небезпеки виникнення пожежі усередині печі:

●  Під час підігрівання харчових продуктів у пластиковій або па

-

перовій  посуді,  спостерігайте  за  роботою  печі,  ураховуючи 

можливість займання.

●  Перед покладенням паперових або пластикових торбинок усе

-

редину печі, необхідно усунути з них будь-які дротяні зав’язки.

●  Якщо помітите дим, виключіть обладнання i відключіть від джере

-

ла живлення. Не відкривайте дверці для придушення полум’я.

●  Не використовуйте піч для зберігання продуктів. Не залишайте 

паперові речі, посуд та кухонні прибори або харчові продукти 

усередині печі, якщо не користуєтеся обладнанням.

  8.  ПОПЕРЕДЖЕННЯ:  Не  рекомендується  підігрівати  речовини 

або  інші  харчові  продукти  у  щільно  закритих  ємностях.  Це 

може привести до вибуху.

  9.  Під час підігрівання нопоїв у мікрохвильовій печі кипляча рідина 

може  вибризнути  з  затримкою,  тому  необхідно  дотримуватися 

особливої обережності під час переносу посудини.

10.  Не допускається смажити продукти у печі. Гаряче масло може по

-

шкодити частини печі або прибори, може привести навіть до опі

-

ків шкіри.

11.  Не рекомендується підігрівати у печі яйця в шкаралупах або цілі 

круті яйця. Вони можуть вибухнути навіть після закінчення підігрі

-

вання у мікрохвильовій печі.

12.  Харчові продукти з товстою шкуркою, тобто картопля, кабачки по

-

вністю, яблуки і каштани перед готування потрібно наколювати.

13.  Уміст пляшок для годування та банок для немовлят перемішати 

і встряхнути.  Перед  подачею,  перевірте  температуру  для  попе

-

редження опіків.

14.  Кухонні посудини можуть також підігрітися внаслідок тепловідда

-

чі  продуктів.  Для  переносу  посудин  користуйтеся  відповідними 

ручками.

15.  Перед застосуванням перевірте, чи обладнання придається для 

використання у мікрохвильовій печі.

16.  ПОПЕРЕДЖЕННЯ:  Роботи,  пов’язані  з  консервацією  або  ре

-

монтом  печі,  що  включають  знімання  захисту  від  дії  мікро

-

хвильової енергії є небезпечними, у зв’язку з чим повинні ви

-

конуватися виключно кваліфікованою особою.

17.  Цей прилад можуть використовувати діти від 8 років, особи із об

-

меженими фізичними, сенсомоторними та психічними можливос

-

тями, а також особи, що не мають відповідного досвіду та знань, 

і  в  такому  випадку  використання  має  відбуватись  виключно  під 

наглядом осіб, що відповідають за їх безпеку, або після попере

-

днього  пояснення  можливих  загроз  та  передачі  інструкцій,  які 

уможливлюють безпечне використання приладу. Не слід дозволя

-

ти дітям грати з приладом. Чистка приладу, а також виконання за

-

ходів по зберіганню дітьми дозволено лише для дітей від восьми 

років і за умови запевнення відповідного нагляду за ними. 

18.  Пристрій  не  призначений  для  роботи  з  використанням  зовнішніх 

вимикачів-таймерів або окремої системи дистанційного управління.

19.  У жодному разі не усувайте плівку, що знаходиться на вну

-

трішньому боці дверців. Це може привести до пошкодження 

обладнання.

20.  ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не усувайте слюдяну плитку, встановлену 

у камері мікрохвильової печі! Вона виконує захисну функцію 

від випромінювання.

УСТАНОВЛЕННЯ

  1.  Упевніться,  що  із  середини  печі  були  взяті  будь-які  остатки 

упаковки.

  2.  ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перевірте, чи немає жодних слідів пошко

-

джень, тобто викривлені дверці, пошкоджені прокладки двер

-

ців та поверхня контакту, послаблені петлі і затиски дверців, 

наявність тріщин, вдавлення усередині печі або у дверцях.
У  випадку  будь-яких  пошкоджень,  не  користуйтеся  облад

-

нанням і зверніться до кваліфікованих працівників сервісно

-

го центру.

Summary of Contents for 29Z023

Page 1: ...NERGII MIKROFAL 1 Nie korzystaj z kuchenki przy otwartych drzwiczkach Grozi to bezpo rednim kontaktem z promieniowaniem mikrofalo wym W adnym przypadku nie wolno omija ani samodzielnie mo dyfikowa mec...

Page 2: ...yzyko poparzenia pora enia pr dem elektrycznym po aru obra e lub nara enia na dzia anie ener gii mikrofal przestrzegaj zasad 1 Kuchenka mikrofalowa przeznaczona jest tylko do u ytku domowego 2 Kuchenk...

Page 3: ...NALE Y SAMODZIELNIE REGULOWA LUB NAPRAWIA KU CHENKI DANE TECHNICZNE Zu ycie energii 230 V 50 Hz 1200 W Mikrofale Znamionowa moc wyj ciowa mikrofali 700 W Cz stotliwo 2450 MHz Wymiary zewn trzne mm 26...

Page 4: ...ania dla jednego cyklu pracy wynosi 30 minut UWAGA Bezpo rednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna prac ZAKO CZENIE PRACY KUCHENKI Po ka dorazowym zako czeniu funkcji rozlegnie si sygna d wi ko...

Page 5: ...n d ly Zjist te li d m vypn te a odpojte p stroj ze zdroje nap jen Neo tev rejte dve e aby nedo lo k zes len plamen Nepou vejte vnit ku mikrovlnn trouby k p echov v n produkt Neponech vejte pap rov pr...

Page 6: ...vis 12 Mikrovlnnou troubu pravideln myjte a odstra ujte zbytky potravin Nedodr ov n v e uveden ch pokyn m e v st k po kozen povr chu a n sledn mu omezen ivotnosti a vzniku nebezpe n ch situac NE ZAVOL...

Page 7: ...su ROZMRAZOV N Defrost Tato funkce je ur ena k rozmrazov n zmra en ch potravin Pro zvolen funkce rozmrazov n oto te ovl dac m kole kem Power I do polohy 2 Pot oto te kole ko TIME II ve sm ru hodinov c...

Page 8: ...stvo vznietenia n doby Pred vlo en m papierov ch alebo plastov ch vreciek do r ry od str te z nich v etky dr ten viazacie prvky V pr pade spozorovania dymu vypnite zariadenie a odpojte ho od zdroja na...

Page 9: ...iske vhodnej na pou itie v mikrovlnnej r re Vn tro d kladne utrite pomocou suchej m kkej prachovky 11 Ak je potrebn vymeni vn torn iarovku obr te sa na SERVIS 12 Pravidelne istite r ru a odstra ujte p...

Page 10: ...ste vybrali jedlo z mikrovlnnej r ry pred uplynut m nastaven ho asu programu V DY OTO TE REGUL TOR DO POLOHY NULA Zapnutie pr zdnej mikrovlnnej r ry sa sp ja s nebezpe enstvom po kodenia zariadenia EK...

Page 11: ...a gyer mek a s t t biztons gosan haszn lja tudat ban a helytelen haszn lat b l ered vesz lyeknek 7 A s t bels ter ben keletkezhet t z vesz ly nek az elker l se c lj b l K s rje figyelemmel a s t m k...

Page 12: ...bekap csol s nak a megakad lyoz sa c lj b l a kezel panel tiszt t s t a s t nyitott ajtaja mellett v gezze 7 Ha a v zg z az ajt bels vagy k ls oldal n kezd lecsap dni t r lje le puha ruh val A p ra l...

Page 13: ...va betenni Nem szabad a t ny r mozg s t korl tozni 2 A f z s sor n az vegt ny rnak s a forg gy r knek mindig a s t r szben kell lenni k 3 A f z s sor n az lelmiszert az telek ed nyeit mindig az vegt n...

Page 14: ...m s t res terhel s n lk li bekapcsol sa a k sz l k s r l s t okozhatja K RNYEZETV DELEM VJUK K RNYEZET NKET A karton csomagol s javasoljuk leadni a hullad kgy jt helyre A polietil n PE zs kot dobja m...

Page 15: ...permit s utilizeze cuptorul ntr un mod sigur cu n e legerea exact a pericolelor ce decurg din folosirea sa incorect 7 Pentru a mic ora riscul de incendiu n interiorul cuptorului n timpul nc zirii m nc...

Page 16: ...eveni punerea n func iune ac cidental a cuptorului cu microunde cur a i panoul de comand cu u i a deschis 7 Dac se abure te u i a pe partea interioar sau exterioar terge i o cu o c rp moale Aburirea s...

Page 17: ...mi ta i mi carea platoului 2 n timpul g tirii ntotdeauna trebuie s se afle n cuptor platoul de sticl precum i ansamblul inelului rotativ 3 n timpul g tirii alimentelor recipientele cu alimente trebuie...

Page 18: ...e preparat n interio rul s u poate conduce la deteriorarea aparatului ECOLOGIA AI GRIJ DE MEDIUL NCONJUR TOR Fiecare consumator poate contribui la protec ia mediului nconjur tor Acest lucru nu este ni...

Page 19: ...19 GW29 029_v03 RU Zelmer Zelmer 19 19 19 20 20 20 20 20 20 21 21 21 21 21 22 22 22 22 22 1 2 230 V 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 18 19 c 20 1 2...

Page 20: ...4 5 20 5 c 10 6 7 8 9 1 2 3 4 O 5 KO 1 2 3 4 pe p o 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230 V 50 Hz 1200 W 700 W 2450 MHz 262 H x 452 W x 352 D 198 H x 315 W x 297 D 20 245 10 5 ZELMER LVD 2006 95 EC...

Page 21: ...21 GW29 029_v03 1 2 3 4 I POWER 6 1 17 2 40 3 58 4 66 5 85 6 100 II TIME Ma 30 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 O 3 4 5 6...

Page 22: ...22 GW29 029_v03 6 POWER I 17 40 48 66 85 100 Time II Ma 30 Defrost Power I 2 TIME II Ma 30 0 K PE...

Page 23: ...23 GW29 029_v03 BG Zelmer Zelmer 23 23 23 24 24 24 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 26 26 26 1 2 230 V 3 4 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3...

Page 24: ...v03 4 5 20 5 10 6 7 8 9 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230 V 50 Hz 1200 W 700 W 2450 MHz 262 H x 452 W x 352 D 198 H x 315 W x 297 D 20 245 10 5 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 1...

Page 25: ...25 GW29 029_v03 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 I POWER 6 1 17 2 40 3 48 4 66 5 85 6 100 II TIME 30 6 POWER I 17 40 48 66 85 100...

Page 26: ...26 GW29 029_v03 Time II 30 Defrost Power I 2 TIME II 30...

Page 27: ...27 GW29 029_v03 UA Zelmer Zelmer 27 27 27 28 28 28 28 28 28 28 29 29 29 29 29 29 30 30 30 30 1 2 230 V 3 4 5 1 2 3 i 4 6 7 i 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 18 19 20 1 2...

Page 28: ...4 5 20 5 10 6 7 8 9 E 1 2 3 4 5 1 i 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230 V 50 Hz 1200 W 700 W 2450 MHz 262 H x 452 W x 352 D 198 H x 315 W x 297 D 20 245 10 5 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 1...

Page 29: ...29 GW29 029_v03 1 2 i 3 4 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 I POWER 6 1 17 2 40 3 48 4 66 5 85 6 100 II TIME 30 2 Time II 2 Time II 6 POWER I...

Page 30: ...30 GW29 029_v03 17 40 48 66 85 100 Time II 30 Defrost Power I 2 TIME II 30 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 31: ...ven If smoke is observed switch off and unplug the appliance Do not open the door in order to stifle any flames Do not use the oven cavity for storage purposes Do not leave pa per products dishes and...

Page 32: ...egularly clean the oven and remove food deposits Failure to follow these instructions may lead to a degradation of the surface which may affect the lifespan of the appliance and lead to a dangerous si...

Page 33: ...DEFROSTING This function allows defrosting frozen food To select defrosting turn the Power I knob setting it in position 2 Next turn the TIME II knob clockwise to set the desired time or the appropria...

Page 34: ...GW29 029_v03...

Page 35: ...GW29 029_v03...

Page 36: ...GW29 029_v03...

Reviews: