background image

10

GW29-029_v03

1.  Zámok dvierok
2.  Okno mikrovlnnej rúry
3.  Otočná os
4.  Ovládací panel
5.  Sľudová doštička
6.  Sklený tanier

KONŠTRUKCIA MIKROVLNNEJ RÚRY

MONTÁŽ OTOČNÉHO SKLENÉHO TANIERA

  1.  Sklený tanier sa nesmie umiestňovať opačne. Nesmie sa obmedzo

-

vať pohyb taniera.

  2.  Počas  varenia  sa  musia  v  mikrovlnnej  rúre  vždy  nachádzať  sklený 

tanier a sada otočného prstenca.

  3.  Počas varenia potraviny alebo nádoby s potravinami vždy umiestňuj

-

te na sklenom tanieri.

  4.  V prípade prasknutia alebo poškodenia skleného taniera, obráťte sa 

na najbližší servis.

ZAPÍNANIE MIKROVLNNEJ RÚRY

Pripojte zariadenie do vhodného zdroja napájania.

Pred začatím programovania mikrovlnnej rúry najprv umiestnite pri

-

pravované jedlo v jej komore a zatvorte dvierka.

VARENIE POMOCOU MIKROVĹN

Táto funkcia má 6 úrovní výkonu, ktoré je potrebné nastaviť v závislosti od 

pripravovaného jedla.
Pre nastavenie požadovanej úrovne výkonu (pozri nižšie uvedenú tabuľ

-

ku), otočte regulátor 

POWER (I)

 v smere hodinových ručičiek, aby ste vy

-

brali vhodný symbol.

Popis

Výkon varenia (úroveň)

○○○○

17%
40%

●○○○

48%

●●○○

66%

●●●○

85%

●●●●

100%

Potom otočte prepínač 

 

Time (II)

 v smere hodinových ručičiek a nastav

-

te požadovaný čas práce. 

Maximálny čas pre jeden cyklus je 30 minút.

POZOR! Mikrovlnná rúra sa zapne hneď po nastavení času práce.

ROZMRAZOVANIE (Defrost)

Táto funkcia umožňuje rozmraziť zmrazené potraviny.

Pre nastavenie funkcie rozmrazovania, otočte regulátor ●○ 

Power (I)

 do 

polohy 

 (2)

.

Potom  otočte  prepínač 

 

TIME (II)

  v  smere  hodinových  ručičiek  a  na

-

stavte požadovaný čas práce alebo hmotnosť jedla. 

Maximálny čas roz

-

mrazovania pre jeden cyklus je 30 minút.
POZOR! Mikrovlnná rúra sa zapne hneď po nastavení času práce.

UKONČENIE PRÁCE MIKROVLNNEJ RÚRY

Po každom ukončení funkcie sa zapne zvukový signál, ktorý oznamu

-

je koniec práce.

Pre  pozastavenie  prevádzky  mikrovlnnej  rúry  otvorte  dvierka  ťaha

-

ním  za  držadlo.  Ich  opätovné  zatvorenie  automaticky  zapne  mikro

-

vlnnú rúru podľa predchádzajúcich nastavení.

Ak ste vybrali jedlo z mikrovlnnej rúry pred uplynutím nastaveného 

času programu, VŽDY OTOČTE REGULÁTOR DO POLOHY NULA.

Zapnutie prázdnej mikrovlnnej rúry sa spája s nebezpečenstvom po

-

škodenia zariadenia.

EKOLOGICKY VHODNÁ LIKVIDÁCIA

Obalový materiál nevyhadzujte. Obaly a baliace prostriedky elektrospotre

-

bičov ZELMER sú recyklovateľné a zásadne by mali byť vrátené na nové 

zhodnotenie. Kartónový obal odovzdajte do zberne starého papiera. Vrec

-

ká z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odovzdajte do zberne PE na opätov

-

né zužitkovanie.

Po  ukončení  životnosti  spotrebič  zlikvidujte  prostredníctvom  na  to  urče

-

ných recyklačných stredísk. Ak má byť prístroj definitívne vyradený z pre

-

vádzky, doporučuje sa po odpojení prívodnej šnúry od elektrickej siete jej 

odstránenie (odrezanie), prístroj tak bude nepoužiteľný.

Informujte sa láskavo na Vašej obecnej správe, ku ktorému recyklačnému 

stredisku patríte.

Tento elektrospotrebič nepatrí do komunálneho odpadu. Spot

-

rebiteľ  prispieva  na  ekologickú  likvidáciu  výrobku.  ZELMER 

SLOVAKIA spol. s.r.o. je zapojená do systému ekologickej lik

-

vidácie elektrospotrebičov u firmy ENVIDOM – združenie vý

-

robcov. Viac na www.envidom.sk.

Opravy spotrebičov si uplatnite u odborníkov v servisných stredis

-

kách. Záručné a pozáručné opravy doručené osobne alebo zaslané 

poštou prevádzajú servisné strediská firmy ZELMER – viď ZOZNAM 

ZÁRUČNÝCH SERVISOV.

OVLÁDACÍ PANEL

I.  Otočný regulátor ●○ 

POWER

−  Používa sa na nastavenie mikrovlnného programu spolu s úrovňou vý

-

konu (6 programov).

1.  ○○○○ (Nízky výkon – 17%)
2. 

 (Rozmrazovanie – 40%)

3.  ●○○○ (Stredne nízky výkon – 48%)

4.  ●●○○ (Stredný výkon – 66%)

5.  ●●●○ (Stredne vysoký výkon – 85%)

6.  ●●●● (Vysoký výkon – 100%)
II.  Otočný regulátor 

 

TIME

−  Používa sa na nastavenie doby fungovania zvoleného programu. 

Maxi

-

málny čas pre jeden cyklus je 30 minút.

Dovozca/výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné škody vzniknuté vo výsledku 

použitia zariadenia v rozpore s jeho určením alebo vo výsledku nesprávnej obsluhy.
Dovozca/výrobca si vyhradzuje právo výrobok kedykoľvek upravovať bez predchá

-

dzajúceho oznámenia za účelom prispôsobenia právnym predpisom, normám, smer

-

niciam alebo z konštrukčných, obchodných, dizajnových alebo iných dôvodov.

Summary of Contents for 29Z023

Page 1: ...NERGII MIKROFAL 1 Nie korzystaj z kuchenki przy otwartych drzwiczkach Grozi to bezpo rednim kontaktem z promieniowaniem mikrofalo wym W adnym przypadku nie wolno omija ani samodzielnie mo dyfikowa mec...

Page 2: ...yzyko poparzenia pora enia pr dem elektrycznym po aru obra e lub nara enia na dzia anie ener gii mikrofal przestrzegaj zasad 1 Kuchenka mikrofalowa przeznaczona jest tylko do u ytku domowego 2 Kuchenk...

Page 3: ...NALE Y SAMODZIELNIE REGULOWA LUB NAPRAWIA KU CHENKI DANE TECHNICZNE Zu ycie energii 230 V 50 Hz 1200 W Mikrofale Znamionowa moc wyj ciowa mikrofali 700 W Cz stotliwo 2450 MHz Wymiary zewn trzne mm 26...

Page 4: ...ania dla jednego cyklu pracy wynosi 30 minut UWAGA Bezpo rednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna prac ZAKO CZENIE PRACY KUCHENKI Po ka dorazowym zako czeniu funkcji rozlegnie si sygna d wi ko...

Page 5: ...n d ly Zjist te li d m vypn te a odpojte p stroj ze zdroje nap jen Neo tev rejte dve e aby nedo lo k zes len plamen Nepou vejte vnit ku mikrovlnn trouby k p echov v n produkt Neponech vejte pap rov pr...

Page 6: ...vis 12 Mikrovlnnou troubu pravideln myjte a odstra ujte zbytky potravin Nedodr ov n v e uveden ch pokyn m e v st k po kozen povr chu a n sledn mu omezen ivotnosti a vzniku nebezpe n ch situac NE ZAVOL...

Page 7: ...su ROZMRAZOV N Defrost Tato funkce je ur ena k rozmrazov n zmra en ch potravin Pro zvolen funkce rozmrazov n oto te ovl dac m kole kem Power I do polohy 2 Pot oto te kole ko TIME II ve sm ru hodinov c...

Page 8: ...stvo vznietenia n doby Pred vlo en m papierov ch alebo plastov ch vreciek do r ry od str te z nich v etky dr ten viazacie prvky V pr pade spozorovania dymu vypnite zariadenie a odpojte ho od zdroja na...

Page 9: ...iske vhodnej na pou itie v mikrovlnnej r re Vn tro d kladne utrite pomocou suchej m kkej prachovky 11 Ak je potrebn vymeni vn torn iarovku obr te sa na SERVIS 12 Pravidelne istite r ru a odstra ujte p...

Page 10: ...ste vybrali jedlo z mikrovlnnej r ry pred uplynut m nastaven ho asu programu V DY OTO TE REGUL TOR DO POLOHY NULA Zapnutie pr zdnej mikrovlnnej r ry sa sp ja s nebezpe enstvom po kodenia zariadenia EK...

Page 11: ...a gyer mek a s t t biztons gosan haszn lja tudat ban a helytelen haszn lat b l ered vesz lyeknek 7 A s t bels ter ben keletkezhet t z vesz ly nek az elker l se c lj b l K s rje figyelemmel a s t m k...

Page 12: ...bekap csol s nak a megakad lyoz sa c lj b l a kezel panel tiszt t s t a s t nyitott ajtaja mellett v gezze 7 Ha a v zg z az ajt bels vagy k ls oldal n kezd lecsap dni t r lje le puha ruh val A p ra l...

Page 13: ...va betenni Nem szabad a t ny r mozg s t korl tozni 2 A f z s sor n az vegt ny rnak s a forg gy r knek mindig a s t r szben kell lenni k 3 A f z s sor n az lelmiszert az telek ed nyeit mindig az vegt n...

Page 14: ...m s t res terhel s n lk li bekapcsol sa a k sz l k s r l s t okozhatja K RNYEZETV DELEM VJUK K RNYEZET NKET A karton csomagol s javasoljuk leadni a hullad kgy jt helyre A polietil n PE zs kot dobja m...

Page 15: ...permit s utilizeze cuptorul ntr un mod sigur cu n e legerea exact a pericolelor ce decurg din folosirea sa incorect 7 Pentru a mic ora riscul de incendiu n interiorul cuptorului n timpul nc zirii m nc...

Page 16: ...eveni punerea n func iune ac cidental a cuptorului cu microunde cur a i panoul de comand cu u i a deschis 7 Dac se abure te u i a pe partea interioar sau exterioar terge i o cu o c rp moale Aburirea s...

Page 17: ...mi ta i mi carea platoului 2 n timpul g tirii ntotdeauna trebuie s se afle n cuptor platoul de sticl precum i ansamblul inelului rotativ 3 n timpul g tirii alimentelor recipientele cu alimente trebuie...

Page 18: ...e preparat n interio rul s u poate conduce la deteriorarea aparatului ECOLOGIA AI GRIJ DE MEDIUL NCONJUR TOR Fiecare consumator poate contribui la protec ia mediului nconjur tor Acest lucru nu este ni...

Page 19: ...19 GW29 029_v03 RU Zelmer Zelmer 19 19 19 20 20 20 20 20 20 21 21 21 21 21 22 22 22 22 22 1 2 230 V 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 18 19 c 20 1 2...

Page 20: ...4 5 20 5 c 10 6 7 8 9 1 2 3 4 O 5 KO 1 2 3 4 pe p o 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230 V 50 Hz 1200 W 700 W 2450 MHz 262 H x 452 W x 352 D 198 H x 315 W x 297 D 20 245 10 5 ZELMER LVD 2006 95 EC...

Page 21: ...21 GW29 029_v03 1 2 3 4 I POWER 6 1 17 2 40 3 58 4 66 5 85 6 100 II TIME Ma 30 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 O 3 4 5 6...

Page 22: ...22 GW29 029_v03 6 POWER I 17 40 48 66 85 100 Time II Ma 30 Defrost Power I 2 TIME II Ma 30 0 K PE...

Page 23: ...23 GW29 029_v03 BG Zelmer Zelmer 23 23 23 24 24 24 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 26 26 26 1 2 230 V 3 4 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3...

Page 24: ...v03 4 5 20 5 10 6 7 8 9 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230 V 50 Hz 1200 W 700 W 2450 MHz 262 H x 452 W x 352 D 198 H x 315 W x 297 D 20 245 10 5 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 1...

Page 25: ...25 GW29 029_v03 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 I POWER 6 1 17 2 40 3 48 4 66 5 85 6 100 II TIME 30 6 POWER I 17 40 48 66 85 100...

Page 26: ...26 GW29 029_v03 Time II 30 Defrost Power I 2 TIME II 30...

Page 27: ...27 GW29 029_v03 UA Zelmer Zelmer 27 27 27 28 28 28 28 28 28 28 29 29 29 29 29 29 30 30 30 30 1 2 230 V 3 4 5 1 2 3 i 4 6 7 i 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 18 19 20 1 2...

Page 28: ...4 5 20 5 10 6 7 8 9 E 1 2 3 4 5 1 i 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230 V 50 Hz 1200 W 700 W 2450 MHz 262 H x 452 W x 352 D 198 H x 315 W x 297 D 20 245 10 5 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 1...

Page 29: ...29 GW29 029_v03 1 2 i 3 4 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 I POWER 6 1 17 2 40 3 48 4 66 5 85 6 100 II TIME 30 2 Time II 2 Time II 6 POWER I...

Page 30: ...30 GW29 029_v03 17 40 48 66 85 100 Time II 30 Defrost Power I 2 TIME II 30 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 31: ...ven If smoke is observed switch off and unplug the appliance Do not open the door in order to stifle any flames Do not use the oven cavity for storage purposes Do not leave pa per products dishes and...

Page 32: ...egularly clean the oven and remove food deposits Failure to follow these instructions may lead to a degradation of the surface which may affect the lifespan of the appliance and lead to a dangerous si...

Page 33: ...DEFROSTING This function allows defrosting frozen food To select defrosting turn the Power I knob setting it in position 2 Next turn the TIME II knob clockwise to set the desired time or the appropria...

Page 34: ...GW29 029_v03...

Page 35: ...GW29 029_v03...

Page 36: ...GW29 029_v03...

Reviews: