background image

11

GW29-029_v03

HU

Tisztelt Vásárlók!

Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a Zelmer termékek 

felhasználói között.
A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy használjon eredeti 

Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a termékhez lettek kifejlesztve.
Kérjük  figyelmesen  olvassa  el  a  használati  utasítást.  Különös  figyelmet 

kell szentelni a biztonsági előírásoknak.
A használati utasítást kérjük megőrizni, hogy a termék későbbi használata 

során is rendelkezésre álljon.

Az alábbi kijelölt helyre írja be a mikrohullámű sütőn található SORO

-

ZATSZÁMOT és őrizze meg ezt az információt.
SOROZAT 

 

SZÁM

:

Tartalomjegyzék

A mikrohullámú energia hatása elleni védelemre vonatkozó biztonsági 

szabályok.................................................................................................

11

Fontos biztonsági figyelmeztetések.........................................................

11

Üzembehelyezés .....................................................................................

11

A földelésre vonatkozó utasítások ...........................................................

12

Rádiós zavarok ........................................................................................

12

Tisztítás – karbantartás és üzemeltetés ..................................................

12

Mielőtt hívja a SZERVÍZT ........................................................................

12

Műszaki adatok........................................................................................

12

Szabványügyi előírások...........................................................................

12

Mikrohullámű főzés – útmutatás ..............................................................

12

Az edényekre vonatkozó útmutatások.....................................................

13

A mikrohullámú sütő szerkezeti felépítése ..............................................

13

Az üveg forgótányér felszerelése ............................................................

13

Kezelőpanel .............................................................................................

13

A sütő bekapcsolása................................................................................

13

Mikrohullámú főzés..................................................................................

13

Felolvasztás.............................................................................................

13

A sütő üzemeltetésének a befejezése .....................................................

14

Környezetvédelem – óvjuk környezetünket .............................................

14

FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

Az elektromos készülék használata során tartsa be az alapvető biztonsági 

szabályokat, többek között:

FIGYELMEZTETÉS

:

  Az  égési  sérülések,  áramütés,  tűzveszély  vagy 

a mikrohullámú energia hatása következtében bekövetkezhető sérü

-

lések elkerülése végett tartsa be az alábbi szabályokat:

  1.  A mikrohullámú sütő kizárólag háztartásbeli használatra készült.
  2.  A sütőt kizárólag a 230 V feszültségű váltóáramú, földelt konnektor

-

hoz csatlakoztassa.

  3.  A készüléket kizárólag a rendeltetésének megfelelően, a használati uta

-

sításában leírtak szerint használja. A készülékben ne használjon maró 

hatású vagy párolgó vegyszereket. A mikrohullámú sütőnek ez a típusa 

elsősorban az élelmiszerek melegítésére, főzésére és szárítására szol

-

gál. A mikrohullámú sütő nem ipari vagy laboratóriumi célra készült.

 

4.  FIGYELMEZTETÉS: Ne működtesse a sütőt üresen.

  5.  Sohasem  használja  a  sütőt,  ha  annak  hálózati  kábele  vagy  csatla

-

kozó dugója sérült, ha nem megfelelő módon működik, leesett vagy 

más károsodás érte.

A MIKROHULLÁMÚ ENERGIA HATÁSA ELLENI VÉDELEMRE 

VONATKOZÓ BIZTONSÁGI SZABÁLYOK

   1.  Ne használja a sütőt, ha nyitva van az ajtaja.

Az a mikrohullámú sugárzással való közvetlen érintkezés veszé

-

lyét hordozza magában. Semmiféleképpen nem szabad a biztosító 

mechanizmusokat megkerülni vagy azokat önállóan módosítani.

  2.  A sütő eleje és az ajtaja közé ne tegyen semmiféle tárgyat és ne 

engedje meg, hogy a szenny vagy a tisztítószerek maradványai az 

érintkezési felületeken gyűljenek össze.

  3.  Ne használjon sérült készüléket. Nagyon fontos, hogy az ajtó pon

-

tosan záródjon és rajta semmiféle sérülés ne legyen:
●  a  zsanérokon  és  zárszerkezeteken  (repedések  vagy 

lazulások),

●  az ajtó tömítésein vagy az érintkezési felületeken,

●  „megvetemedés”.

  4.  A  sütő  szabályozásával  vagy  javításával  kapcsolatos  munkákat 

csak a szervíz szakképzett dolgozói végezhetik.

Ha a tápkábel sérült, a cserét a készülék gyártójának vagy a szakértő

-

nek ajánljuk megbízni a veszedelem kikerülése céljából.
A készülék javítását kizárólag csak arra kiképzett szakember végezhe

-

ti. A helytelenül elvégzett javítás a használó számára komoly veszélyt 

jelenthet. Meghibásodás esetén hívja a szakszervíz dolgozóját.
  6.  FIGYELMEZTETÉS:

 

A gyerekek a mikrohullámú sütőt csak akkor 

használhatják  felügyelet  nélkül,  ha  előtte  a  megfelelő  kezelési 

utasításokkal megismerkedtek, ami lehetővé teszi, hogy a gyer

-

mek  a  sütőt  biztonságosan  használja,  tudatában  a  helytelen 

használatából eredő veszélyeknek.

  7.  A  sütő  belső  terében  keletkezhető  tűz  veszélyének  az  elkerülése 

céljából:
●  Kísérje  figyelemmel  a  sütő  működését,  ha  az  élelmiszert  mű

-

anyagból  vagy  papírból  készült  edényben  melegíti,  mivel  az 

meggyulladhat.

●  Mielőtt a papír vagy műanyag zacskót behelyezi a sütőbe, távolít

-

sa el róla a drótzárakat.

●  Ha  a  sütő  füstölni  kezd,  azonnal  kapcsolja  ki  a  készüléket  és 

a csatlakozó dugót húzza ki a konnektorból. A sütő ajtaját a lángok 

elfojtása céljából ne nyissa ki.

●  A sütő belső terét ne használja tárolási célra. Ha a készüléket nem 

használja, a sütőben ne hagyjon papírból készült termékeket, edé

-

nyeket és evőeszközöket vagy élelmiszert.

 

 8.  FIGYELMEZTETÉS: Ne melegítsen folyadékot vagy más élelmi

-

szert hermetikusan záródó edényekben. Azok szétrobbanhatnak.

  9.  Az  italok  melegítésekor  a  mikrohullámú  sütőben  a  folyadék  forrása 

egy bizonyos időeltolódással történhet, így kiömölhet, ezért fokozot

-

tan ügyeljen, amikor az edényt viszi.

10.  A  mikrohullámú  sütőben  ne  süssön  zsíradékon  élelmiszert. A  forró 

olaj tönkreteheti a sütő részeit vagy a konyhai eszközöket, sőt a bőr 

égési sérüléseit is okozhatja.

11.  A  sütőben  ne  melegítsen  tojást  a  héjában  vagy  a  héjában  főtt  ke

-

mény tojást. A tojások a sütőben még a melegítés befejezése után is 

szétrobbanhatnak.

12.  A vastag héjú élelmiszereket, mint pl. burgonyát, egész tököt, almát 

és gesztenyét, a főzés előtt villával szurkálja meg.

13.  A bébiüvegek és bébitápszerek üvegeinek tartalmát a melegítés előtt 

keverje meg és az üveget rázza fel. Az etetés előtt az égési sérülések 

elkerülése céljából ellenőrizze azok hőmérsékletét.

14.  A  konyhai  edények  az  élelmiszer  melegítése  során  a  hő  hatásá

-

ra  felmelegedhetnek.  Az  edények  kivételénél  használjon  megfelelő 

edényfogót.

15.  A használat előtt ellenőrizze, hogy az edények alkalmasak-e a mikro

-

hullámú sütőben való használatra.

16.  FIGYELMEZTETÉS: A  karbantartással  és  javítással  összefüggő 

műveletek, amikor a mikrohullámú energia elleni védelmet szol

-

gáló védőburkolatot el kell távolítani, veszélyesek, ezért az ilyen 

jellgű munkát kizárólag csak szakképzett személy végezheti.

17.  A készüléket használhatják gyermekek (de csak nyolc évnél időseb

-

bek), pszichikai, érzékelési vagy mentális képességeikben korlátozott 

személyek, valamint azok, akik nem rendelkeznek kellő tapasztalat

-

tal és tudással, azonban ilyen esetben a biztonságukért felelős sze

-

mélynek mindig felügyelnie kell őket, vagy előzetesen ismertetnie kell 

a lehetséges veszélyeket és a biztonságra vonatkozó szabályokat, és 

át kell adnia a készülék biztonságos használatát lehetővé tevő útmu

-

tatót. Nem szabad megengedni, hogy gyermekek játszanak a beren

-

dezéssel. Nyolc év feletti gyermekek tisztíthatják és karbantarthatják 

a berendezést, de kizárólag megfelelő felügyelet mellett.

18.  A készülék működtetéséhez nem szabad külső időzítő kapcsolót vagy 

külön távvezérlő rendszert csatlakoztatni.

19.  Semmi esetre sem távolítsa el az ajtó belső oldalán található vé

-

dőfóliát. Az a készülék sérülését okozhatja.

20.  FIGYELMEZTETÉS:  Ne  távolítsa  el  a  mikrohullámú  sütő  belső 

terében található csillámlemezt! Az a sugárzás elleni védelemre 

szolgál.

ÜZEMBEHELYEZÉS

  1.  Ellenőrizze, hogy a sütő belsejében nem maradt-e csomagolóanyag.

 

2.  FIGYELMEZTETÉS: Ellenőrizze, hogy a készüléken nincsenek-e 

sérülési nyomok, mint például az ajtó megvetemedése vagy el

-

ferdülése, az ajtó tömítéseinek valamint az érintkezési felületek

-

nek a sérülése, repedt vagy meglazult ajtózsanérok és zárszer

-

kezetek, horpadások a sütő belsejében vagy az ajtaján.
Ne használja a készüléket, ha azon bármilyen sérülést tapasztal 

és értesítse erről a szervíz szakképzett dolgozóját.

  3.  A mikrohullámú sütőt tegye egyenletes, stabil felületre, amely kibírja 

a készülék valamint a benne készítendő legnehezebb ételek együttes 

súlyát.

Summary of Contents for 29Z023

Page 1: ...NERGII MIKROFAL 1 Nie korzystaj z kuchenki przy otwartych drzwiczkach Grozi to bezpo rednim kontaktem z promieniowaniem mikrofalo wym W adnym przypadku nie wolno omija ani samodzielnie mo dyfikowa mec...

Page 2: ...yzyko poparzenia pora enia pr dem elektrycznym po aru obra e lub nara enia na dzia anie ener gii mikrofal przestrzegaj zasad 1 Kuchenka mikrofalowa przeznaczona jest tylko do u ytku domowego 2 Kuchenk...

Page 3: ...NALE Y SAMODZIELNIE REGULOWA LUB NAPRAWIA KU CHENKI DANE TECHNICZNE Zu ycie energii 230 V 50 Hz 1200 W Mikrofale Znamionowa moc wyj ciowa mikrofali 700 W Cz stotliwo 2450 MHz Wymiary zewn trzne mm 26...

Page 4: ...ania dla jednego cyklu pracy wynosi 30 minut UWAGA Bezpo rednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna prac ZAKO CZENIE PRACY KUCHENKI Po ka dorazowym zako czeniu funkcji rozlegnie si sygna d wi ko...

Page 5: ...n d ly Zjist te li d m vypn te a odpojte p stroj ze zdroje nap jen Neo tev rejte dve e aby nedo lo k zes len plamen Nepou vejte vnit ku mikrovlnn trouby k p echov v n produkt Neponech vejte pap rov pr...

Page 6: ...vis 12 Mikrovlnnou troubu pravideln myjte a odstra ujte zbytky potravin Nedodr ov n v e uveden ch pokyn m e v st k po kozen povr chu a n sledn mu omezen ivotnosti a vzniku nebezpe n ch situac NE ZAVOL...

Page 7: ...su ROZMRAZOV N Defrost Tato funkce je ur ena k rozmrazov n zmra en ch potravin Pro zvolen funkce rozmrazov n oto te ovl dac m kole kem Power I do polohy 2 Pot oto te kole ko TIME II ve sm ru hodinov c...

Page 8: ...stvo vznietenia n doby Pred vlo en m papierov ch alebo plastov ch vreciek do r ry od str te z nich v etky dr ten viazacie prvky V pr pade spozorovania dymu vypnite zariadenie a odpojte ho od zdroja na...

Page 9: ...iske vhodnej na pou itie v mikrovlnnej r re Vn tro d kladne utrite pomocou suchej m kkej prachovky 11 Ak je potrebn vymeni vn torn iarovku obr te sa na SERVIS 12 Pravidelne istite r ru a odstra ujte p...

Page 10: ...ste vybrali jedlo z mikrovlnnej r ry pred uplynut m nastaven ho asu programu V DY OTO TE REGUL TOR DO POLOHY NULA Zapnutie pr zdnej mikrovlnnej r ry sa sp ja s nebezpe enstvom po kodenia zariadenia EK...

Page 11: ...a gyer mek a s t t biztons gosan haszn lja tudat ban a helytelen haszn lat b l ered vesz lyeknek 7 A s t bels ter ben keletkezhet t z vesz ly nek az elker l se c lj b l K s rje figyelemmel a s t m k...

Page 12: ...bekap csol s nak a megakad lyoz sa c lj b l a kezel panel tiszt t s t a s t nyitott ajtaja mellett v gezze 7 Ha a v zg z az ajt bels vagy k ls oldal n kezd lecsap dni t r lje le puha ruh val A p ra l...

Page 13: ...va betenni Nem szabad a t ny r mozg s t korl tozni 2 A f z s sor n az vegt ny rnak s a forg gy r knek mindig a s t r szben kell lenni k 3 A f z s sor n az lelmiszert az telek ed nyeit mindig az vegt n...

Page 14: ...m s t res terhel s n lk li bekapcsol sa a k sz l k s r l s t okozhatja K RNYEZETV DELEM VJUK K RNYEZET NKET A karton csomagol s javasoljuk leadni a hullad kgy jt helyre A polietil n PE zs kot dobja m...

Page 15: ...permit s utilizeze cuptorul ntr un mod sigur cu n e legerea exact a pericolelor ce decurg din folosirea sa incorect 7 Pentru a mic ora riscul de incendiu n interiorul cuptorului n timpul nc zirii m nc...

Page 16: ...eveni punerea n func iune ac cidental a cuptorului cu microunde cur a i panoul de comand cu u i a deschis 7 Dac se abure te u i a pe partea interioar sau exterioar terge i o cu o c rp moale Aburirea s...

Page 17: ...mi ta i mi carea platoului 2 n timpul g tirii ntotdeauna trebuie s se afle n cuptor platoul de sticl precum i ansamblul inelului rotativ 3 n timpul g tirii alimentelor recipientele cu alimente trebuie...

Page 18: ...e preparat n interio rul s u poate conduce la deteriorarea aparatului ECOLOGIA AI GRIJ DE MEDIUL NCONJUR TOR Fiecare consumator poate contribui la protec ia mediului nconjur tor Acest lucru nu este ni...

Page 19: ...19 GW29 029_v03 RU Zelmer Zelmer 19 19 19 20 20 20 20 20 20 21 21 21 21 21 22 22 22 22 22 1 2 230 V 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 18 19 c 20 1 2...

Page 20: ...4 5 20 5 c 10 6 7 8 9 1 2 3 4 O 5 KO 1 2 3 4 pe p o 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230 V 50 Hz 1200 W 700 W 2450 MHz 262 H x 452 W x 352 D 198 H x 315 W x 297 D 20 245 10 5 ZELMER LVD 2006 95 EC...

Page 21: ...21 GW29 029_v03 1 2 3 4 I POWER 6 1 17 2 40 3 58 4 66 5 85 6 100 II TIME Ma 30 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 O 3 4 5 6...

Page 22: ...22 GW29 029_v03 6 POWER I 17 40 48 66 85 100 Time II Ma 30 Defrost Power I 2 TIME II Ma 30 0 K PE...

Page 23: ...23 GW29 029_v03 BG Zelmer Zelmer 23 23 23 24 24 24 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 26 26 26 1 2 230 V 3 4 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3...

Page 24: ...v03 4 5 20 5 10 6 7 8 9 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230 V 50 Hz 1200 W 700 W 2450 MHz 262 H x 452 W x 352 D 198 H x 315 W x 297 D 20 245 10 5 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 1...

Page 25: ...25 GW29 029_v03 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 I POWER 6 1 17 2 40 3 48 4 66 5 85 6 100 II TIME 30 6 POWER I 17 40 48 66 85 100...

Page 26: ...26 GW29 029_v03 Time II 30 Defrost Power I 2 TIME II 30...

Page 27: ...27 GW29 029_v03 UA Zelmer Zelmer 27 27 27 28 28 28 28 28 28 28 29 29 29 29 29 29 30 30 30 30 1 2 230 V 3 4 5 1 2 3 i 4 6 7 i 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 18 19 20 1 2...

Page 28: ...4 5 20 5 10 6 7 8 9 E 1 2 3 4 5 1 i 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230 V 50 Hz 1200 W 700 W 2450 MHz 262 H x 452 W x 352 D 198 H x 315 W x 297 D 20 245 10 5 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 1...

Page 29: ...29 GW29 029_v03 1 2 i 3 4 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 I POWER 6 1 17 2 40 3 48 4 66 5 85 6 100 II TIME 30 2 Time II 2 Time II 6 POWER I...

Page 30: ...30 GW29 029_v03 17 40 48 66 85 100 Time II 30 Defrost Power I 2 TIME II 30 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 31: ...ven If smoke is observed switch off and unplug the appliance Do not open the door in order to stifle any flames Do not use the oven cavity for storage purposes Do not leave pa per products dishes and...

Page 32: ...egularly clean the oven and remove food deposits Failure to follow these instructions may lead to a degradation of the surface which may affect the lifespan of the appliance and lead to a dangerous si...

Page 33: ...DEFROSTING This function allows defrosting frozen food To select defrosting turn the Power I knob setting it in position 2 Next turn the TIME II knob clockwise to set the desired time or the appropria...

Page 34: ...GW29 029_v03...

Page 35: ...GW29 029_v03...

Page 36: ...GW29 029_v03...

Reviews: