EINFÜHRUNG
Herzlich willkommen im Kreis der TT-R90/TT-
R90E-Fahrer. Dieses Modell wurde mit jahr-
zehntelanger Erfahrung sowie neuester
Yamaha-Technologie entwickelt und gebaut.
Daraus resultiert ein hohes Maß an Qualität und
die sprichwörtliche Yamaha-Zuverlässigkeit.
In dieser Anleitung erfahren Sie, wie Sie Ihr
Motorrad am besten bedienen, inspizieren,
warten und abstimmen. Sollten Sie darüber
hinaus noch weitere Fragen haben, wenden
Sie sich bitte an den nächsten Yamaha-Händ-
ler Ihres Vertrauens.
HINWEIS:
Aufgrund der kontinuierlichen Bemühungen von
Yamaha um technischen Fortschritt können
einige Angaben in dieser Anleitung für Ihr
Modell nicht zutreffen. Richten Sie Fragen zu
dieser Anleitung bitte an Ihren Yamaha-Händler.
WARNUNG
• DIESE ANLEITUNG MUSS VOR DER
INBETRIEBNAHME SORGFÄLTIG STU-
DIERT WERDEN, UM EINE SICHERE VER-
WENDUNG DES FAHRZEUGS ZU
GEWÄHRLEISTEN.
• DIE ANWESENHEIT VON ERWACHSE-
NEN IST BEI DER INBETRIEBNAHME DES
FAHRZEUGS UNBEDINGT ERFORDER-
LICH.
• DAS FAHRERGEWICHT SOLLTE 40 kg
(88 lb) NICHT ÜBERSCHREITEN.
• BEIM FAHREN IMMER EINEN HELM UND
ENTSPRECHENDE SCHUTZKLEIDUNG
TRAGEN.
• SICH BEWEGENDE UND HEISSE TEILE
NICHT BERÜHREN.
• VOR FAHRTANTRITT STETS DIE ROUTI-
NEKONTROLLE DURCHFÜHREN. SIEHE
DAZU S. 3-2.
• DIESES FAHRZEUG IST NUR FÜR EINE
PERSON ZUGELASSEN.
PASSAGIERE SIND NICHT GESTATTET.
• DIESES FAHRZEUG IST AUSSCHLIESS-
LICH FÜR DEN EINSATZ IM GELÄNDE
VORGESEHEN.
DER GEBRAUCH AUF ÖFFENTLICHEN
STRASSEN IST NICHT ZULÄSSIG.
INTRODUCTION
Félicitations au propriétaire de la TT-R90/TT-
R90E de Yamaha. Ce modèle représente le fruit de
nombreuses années d’expérience dans la produc-
tion de motos de course. Le nouveau propriétaire
pourra apprécier pleinement la perfection technique
et la fiabilité qui ont fait de Yamaha un leader dans
ce domaine.
Ce manuel explique le fonctionnement, l’inspec-
tion, l’entretien de base et la mise au point de la
moto. Pour toute question à propos de ce manuel ou
de la moto, prière de prendre contact avec un con-
cessionnaire Yamaha.
N.B.:
Comme des améliorations sont faites sur ce
modèle, quelques données contenues dans ce
manuel peuvent être périmées. Pour toute question,
prière de consulter un concessionnaire Yamaha.
AVERTISSEMENT
• LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL
DANS SON INTEGRALITE AVANT D’UTI-
LISER LA MOTO.
• INSTRUCTION ET SUPERVISION PAR UN
ADULTE REQUIS.
• LE POIDS DU PILOTE NE PEUT PAS
EXCEDER 40 kg (88 lb).
• TOUJOURS PORTER UN CASQUE ET DES
VETEMENTS DE PROTECTION ADE-
QUATS POUR CONDUIRE.
• NE PAS TOUCHER LES PIECES MOBILES
OU LES SURFACES CHAUDES.
• TOUJOURS EFFECTUER LES CONTRO-
LES AVANT L’UTILISATION. SE REPOR-
TER A LA PAGE 3-2.
• CETTE MOTO EST CONCUE POUR LE
TRANSPORT D’UNE PERSONNE UNIQUE-
MENT.
LES PASSAGERS NE SONT PAS ADMIS.
• CETTE MOTO EST CONCUE POUR UNE
UTILISATION TOUT TERRAIN UNIQUE-
MENT.
ELLE NE CONVIENT PAS A LA CON-
DUITE SUR ROUTE.
Summary of Contents for TT-R90(V)
Page 45: ...GEN INFO MEMO...
Page 111: ...2 18 SPEC MEMO...
Page 137: ...INSP ADJ MEMO...
Page 345: ...ELEC MEMO...
Page 357: ...ELEC MEMO...
Page 373: ...ELEC MEMO...
Page 379: ...ELEC MEMO...
Page 389: ......