5 - 11
CHAS
DEMONTAGE DE LA FOURCHE
Organisation de la dépose:
1
Dépose de la bague d’étanchéité
2
Dépose de la tige d’amortissement
Organisation de la dépose
Ordre
Nom de la pièce
Q’té
Remarques
DEMONTAGE DE LA FOUR-
CHE
Préparation au démontage
Vidanger l’huile de fourche.
1
Dispositif
de
réglage
1
2
Ressort
de
fourche
1
3
Cache
antipoussière
1
4
Bague
d’arrêt
1
5
Boulon (tige d’amortissement)
1
Utiliser l’outil spécial.
Se reporter à la section “POINTS DE
DEPOSE”.
6
Tube
plongeur
1
7
Tige
d’amortissement
1
8
Bague
d’étanchéité
1
9
Fourreau
1
2
1
TELESKOPGABEL ZERLEGEN
Arbeitsumfang:
1
Dichtring demontieren
2
Dämpferrohr demontieren
Arbeitsumfang
Reihen-
folge
Bauteil
Anz.
Bemerkungen
TELESKOPGABEL ZERLEGEN
Vorbereitungsarbeiten
Das Gabelöl ablassen.
1
Einstellmechanismus
1
2
Gabelfeder
1
3
Staubschutzdeckel
1
4
Sicherungsring
1
5
Dämpferrohr-Schraube
1
Spezialwerkzeug verwenden.
Siehe dazu den Abschnitt “DEMON-
TAGE-EINZELHEITEN”.
6
Standrohr
1
7
Dämpferrohr
1
8
Dichtring
1
9
Gleitrohr
1
2
1
FOURCHE
TELESKOPGABEL
Summary of Contents for TT-R90(V)
Page 45: ...GEN INFO MEMO...
Page 111: ...2 18 SPEC MEMO...
Page 137: ...INSP ADJ MEMO...
Page 345: ...ELEC MEMO...
Page 357: ...ELEC MEMO...
Page 373: ...ELEC MEMO...
Page 379: ...ELEC MEMO...
Page 389: ......