– 52 –
EMPLOI SIMULTANÉ DE
COURANT TRIPHASÉ ET
MONOPHASÉ
A
Alimentation
B
Intensité nominale (A)
f
F
Lorsqu’une charge est raccordée
à la sortie une phase :
9
99
99
Répartissez la charge (15% ou
moins) sur les bornes O et U,
O et V et O et W.
9
99
99
Ne chargez pas trop une seule
phase sinon la tension des
autres phases augmentera trop
avec l’opération AVR ASSY.
L'appareil électrique risque d’être
endommagé.
N.B.:
La production simultanée de courant
triphasé et monophasé est possible,
mais la charge totale ne doit pas
excéder la puissance nominale
suivante.
G-43201
PLAGES D’APPLICATIONS
A
CA
B
Facteur de puissance
C
Fréquence
N.B.:
9
“–” veut dire en-dessous de.
9
Les puissances d’utilisation cor-
respondent à chaque appareil
utilisé seul.
f
F
Assurez-vous que la charge totale
est inférieure à la puissance
nominale du groupe électrogène,
sans quoi ce dernier pourrait être
endommagé.
USO SIMULTÁNEO DE
ALIMENTACIÓN TRIFÁSICA Y
MONOFÁSICA
A
Fuente de alimentación
B
Corriente nominal (A)
b
B
Cuando conecta la carga a la
salida monofásica.
9
99
99
Ecualice la carga (15% o
menos) entre los terminales O
y U, O y V, y O y W.
9
99
99
No cargue demasiado sobre
una fase, o el voltaje en otras
fases se elevará demasiado a
través de la operación AVR
ASSY.
El aparato eléctrico puede ser
dañado.
NOTA:
La generación simultánea de
energía eléctrica trifásica y
monofásica es posible pero la
carga total no debe exceder la
siguiente potencia nominal.
G-43201
RANGOS DE APLICACIÓN
A
CA
B
Factor de potencia
C
Frecuencia
NOTA:
9
“–” significa “inferior a”.
9
La potencia en vatios de cada
aplicación indica cuándo se
utiliza cada aparato por sí sólo.
b
B
Asegúrese de que la carga total
no excede la salida nominal del
generador, ya que de lo contrario
podrá dañarse éste.
9C1-9-N2̲031-062
07.1.31, 13:35
Page 52
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
Summary of Contents for EDL20000TE
Page 136: ......
Page 137: ......
Page 138: ......
Page 140: ...YAMAHA MOTOR POWERED PRODUCTS CO LTD PRINTED IN JAPAN 2007 9 03 1 E C F S ...