32
■
Voor aanvang van reinigings- of onderhoudswerkzaamheden dient de machine te
worden uitgeschakeld en tegen ongewild inschakelen beveiligen. Wanneer de machine
niet wordt gebruikt, moet ze worden beveiligd tegen onbedoeld bewegen en worden
uitgeschakeld met de toets . Trek, indien aanwezig, het netsnoer uit het stopcontact.
Onderhoud en instandhouding
■
De machine mag niet met hogedruk/-stoomdrukreinigers of een sterke vloeistofstraal
worden gereinigd. Vermijd direct contact met water.
■
Voor reparaties mogen alleen originele vervangende onderdelen van Wetrok
worden gebruikt.
■
Netsnoer dagelijks controleren op tekenen van beschadiging of veroudering.
■
In de fabriek wordt de veiligheid van onze producten gecontroleerd. Om bedrijfsvei-
ligheid en behoud van waarde te kunnen garanderen moet 1 keer per jaar of na 500
gebruiksuren een service worden uitgevoerd. De service mag uitsluitend door Wetrok
of door bevoegd vakkundig personeel worden uitgevoerd. Voor onderhoudswerk-
zaamheden, vervangen van onderdelen etc. moet de stekker eruit worden getrokken.
■
Antes do início dos trabalhos de limpeza e manutenção, a máquina deve ser desligada
e ixada contra religamento involuntário. A máquina deve ser protegida contra movi-
mento inadvertido quando se sai da mesma e desligada com a tecla . Se disponível
extrair o cabo de alimentação.
Manutenção / reparos
■
A máquina não deve ser limpada com aparelhos a alta pressão / pressão de vapor ou
jacto de líquido. Evite o contacto directo com água.
■
Somente peças originais Wetrok podem ser utilizadas no reparo.
■
Veriicar o cabo de alimentação diariamente por indícios de danos ou alterações.
■
Os nosso produtos foram testados de fábrica em termos de segurança. Para manter
a segurança operacional e conservar o valor, deverá ser efectuada uma manutenção
anual ou a intervalos de 500 horas de funcionamento. A assistência apenas pode ser
realizada pela Wetrok ou por pessoal técnico autorizado. Para trabalhos de conser-
vação, substituição de peças etc. a icha deve ser desligada.
■
Temizlik ve bakım işlerine başlamadan önce makine kapatılmalı ve yanlışlıkla çalıştırıl-
maya karşı emniyete alınmalıdır. Makinenin yanından ayrılırken, istenmeyerek hareket
ettirilmeye karşı emniyete alınması ve tuşuyla kapatılması gerekmektedir. Mevcutsa
elektrik kablosunu çekiniz.
Bakım ve onarım
■
Makine yüksek/buharlı basınç temizleme cihazlarıyla veya güçlü sıvı şuasıyla temizlene-
mez. Direk su temasından kaçılmalıdır.
■
Tamir için sadece Wetrok orjinal yedek parçaları kullanılabilir.
■
Elektrik kablosunu günlük olarak hasar veya eskime belirtileri yönünden kontrol ediniz.
■
Ürünlerimiz fabrikada güvenlik testinden geçirilmiştir. Güvenli çalışmanın sağlanması
ve değerin muhafaza edilmesi için yılda 1 kez veya 500 saat çalışmasından sonra bir
servis yapılması gerekir. Bu servisin sadece Wetrok veya yetkili uzman personel tarafın-
dan yapılması gerekir. Bakım çalışmaları, parça değişimi vs. için elektrik işinin çekilmesi
gerekmektedir.
VEILIGHEID /
SEGURIDAD /
SEGURANÇA /
GÜVENLIK
■
Antes de iniciar tareas de limpieza y mantenimiento, se debe apagar la máquina y ase-
gurarla contra una reconexión no deseada. Al salir, la máquina debe asegurarse contra
movimientos accidentales y debe apagarse mediante el botón . De existir, retirar el
cable de alimentación.
Mantenimiento y conservación
■
No debe realizarse una limpieza de la máquina mediante alta presión/presión de vapor
o chorros fuertes de líquido. Debe evitarse el contacto directo con el agua.
■
Para la reparación se deben emplear únicamente piezas de repuesto originales de Wetrok.
■
A diario se debe comprobar que el cable de alimentación no presente signos de dete-
rioro o envejecimiento.
■
Nuestros productos han sido veriicados en cuanto a su seguridad en la fábrica. Para
garantizar la seguridad de funcionamiento y la conservación del valor de la máqui-
na, debe realizarse una inspección 1 vez al año o tras 500 horas de servicio. La
inspección solo puede ser realizada por Wetrok o por personal técnico autorizado.
Para realizar trabajos de mantenimiento, sustituir piezas, etc., debe desenchufarse la
máquina.