37
DE
FR
IT
EN
Störung
Dysfonctionnement
Guasto
Fault
Ursache
Origine
Causa
Cause
Behebung
Solution
Rimedio
Solution
Kein oder zu wenig Frischwasser
Pas ou peu d
’
eau douce
Assenza di acqua pulita o quan-
tità troppo esigua di acqua pulita
No or too little fresh water
Taste «Wasser» auf OFF
Touche « Eau »sur OFF
Pulsante «Acqua» su OFF
Button “water” is OFF
Taste «Wasser» auf ON
Touche « Eau »sur ON
Pulsante «Acqua» su ON
Button “water” is ON
Wassermenge zu klein eingestellt
Réglage trop bas de la quantité d’eau
Quantità di acqua impostata troppo bassa
Water quantity is set too low
Wassermenge auf Bedienpanel erhöhen
Augmenter la quantité d’eau sur le panneau de commande
Aumentare la quantità di acqua sul pannello di comando
Increase water quantity on operating panel
Frischwassertank leer
Réservoir d’eau douce vide
Serbatoio dell’acqua pulita vuoto
Fresh water tank is empty
Frischwassertank füllen
Remplir le réservoir d’eau douce
Riempire il serbatoio dell’acqua pulita
Fill fresh water tank
Frischwasserilter verstopft
Filtre à eau propre bouché
Il iltro dell‘acqua pulita è otturato
Fresh water ilter clogged
Frischwasserilter reinigen
Nettoyer le iltre à eau propre
Pulire il iltro dell‘acqua pulita
Clean fresh water ilter
Wasserilter mit Stopp nicht fest genug angezogen
Le iltre à eau avec arrêt n’est pas assez serré
Il iltro dell’acqua otturato non è suficientemente stretto
Water ilter not mounted tightly enough to its stop
Wasserilter bis auf Anschlag fest anziehen
Serrer le iltre à eau jusqu’à la butée
Stringere il iltro dell’acqua ino a che non si blocca
Attach the water ilter until it clicks
Problembehebung
Résolution des problèmes
Troubleshooting
Risoluzione dei problemi