29
DE
FR
IT
EN
Saugdüse abmontieren;
Beide Sterngriffe lösen
Beide Sterngriffe lösen und
weiterdrehen bis zum Anschlag
Schmutzwasserschlauch
abnehmen
Sauglippen montieren und Saug-
düse wieder zusammensetzen
Sauglippen wenden oder aus-
wechseln
Saugdüse reinigen
Sauglippe auswechseln
Nach Bedarf
Démonter la buse d'aspiration;
Détacher les deux poignées-étoile
Détacher les deux poi-
gnées-étoile et continuer à
tourner jusqu'à la butée
Monter les lèvres d'aspiration et assem-
bler à nouveau la buse d'aspiration
Retirer le tuyau d'eaux
sales
Tourner ou remplacer les
lèvres d'aspiration
Nettoyer la buse d'aspiration
Remplacer la lèvre d'aspiration
Si nécessaire
Unmount suction nozzle:
loosen the two star knobs
Loosen the two star knobs and
continue turning to its stop.
Mount the suction lips and assemble
the suction nozzles
Remove the dirty water
hose
Turn or replace suction lips
Clean the suction nozzle
Change the suction lips
As required
Smontare l'ugello di aspirazione;
Allentare entrambe le manopole a
stella
Rilasciare entrambe le manopo-
le a crociera e ruotare di nuovo
ino a che non si bloccano
Montare i labbri di aspirazione e rias-
semblare la bocchetta di aspirazione
Togliere il tubo lessibile
dell'acqua sporca
Girare il labbro di aspirazione
o cambiare
Pulire l'ugello di aspirazione
Cambiare il labbro di aspirazione
Dopo l'uso
Nach dem Betrieb
Après l'utilisation
After operation
Dopo l'uso