background image

se  tudíÏ  nepálí  a olej  nebo  tuk  vydrÏí  del‰í 

dobu  v  dobrém  stavu.  Zbytky  je  vhodné 

odstraÀovat pravideln˘m filtrovánímt oleje. 
Pfii  skladování  pokládejte  na  fritovací  hrnec 

vÏdy víko, aby spadl˘ prach nebo jiné ãás-

tice neznehodnotily obsah oleje nebo tuku. 

Olej vymûÀte, jakmile ztmavne nebo zaãne 

nelibû vonût ãi dodávat fritovan˘m potravi-

nám nepfiíjemnou pfiíchuÈ. PouÏit˘ olej nebo 

tuk nikdy nedoplÀujte ãerstv˘m.
Znehodnocen˘ olej ãi tuk by se nemûl vlévat 

do WC ani do kuchyÀské v˘levky. Nalijte ho 

do uzavfiené nádoby a vloÏte do pfiíslu‰ného 

sbûrného odpadu.

ÚDRÎBA A âISTùNÍ 

Spotfiebiã uskladnûte aÏ po zchlazení oleje 

ãi tuku. 
Pfied  ãistûním  se  pfiesvûdãte,  Ïe  fritovací 

hrnec  je  zchladl˘  a  Ïe  je  odpojen  ze  sítû 

elektrického proudu. OdstraÀte horní víko a 

vyjmûte fritovací ko‰ a odstraÀte pouÏit˘ olej 

ãi tuk 

âistûní nádrÏe a fritovacího ko‰e 

Pfii kaÏdé v˘mûnû oleje doporuãujeme um˘t 

nádrÏ a fritovací ko‰ horkou vodou a ãistícím 

prostfiedkem  na  nádobí.  Pomocí  ‰krabky 

a  kuchyÀského  papíru  odstraÀte  pevné 

neãistoty  z nádrÏe  a  ko‰e.  Pfied  opûtovn˘m 

naplnûním ãisté nádrÏe se pfiesvûdãte, Ïe je 

zcela suchá. 
Fritovací  ko‰  se  mÛÏe  um˘vat  v  myãce  ná-

dobí.

âistûní víka a filtru 

Vበfritovací hrnec je vybaven permanentním 

filtrem a doporuãuje se jej pravidelnû ãistit.

Postup pfii ãistûní: 

1.  OdstraÀte víko.
2.Ponofite víko na deset minut do horké vody, 

která obsahuje mycí prostfiedek na nádobí. 

3.  Víko opatrnû opláchnûte a nechejte osch-

nout.

âistûní vnûj‰ího obalu 

Vnûj‰í  obal  oãistûte  pomocí  vlhké  utûrky 

nebo  kuchyÀsk˘m  papírem,  nepouÏívejte 

brusné ãistící prostfiedky. Tuto ãást spotfiebiãe 

neponofiujte do vody nebo do jakékoliv jiné 

kapaliny.

Poznámka:  Nikdy  neponofiujte  spotfiebiã 

do vody nebo do jakékoliv jiné kapaliny. 

Uskladnûní fritovacího hrnce

Pro snadnûj‰í uskladnûní spotfiebiãe mÛÏete 

rukojeÈ fritovacího ko‰e odstranit (obr. 4).  

PRAKTICKÉ RADY

• Potraviny  pfiipravené  na  fritování  musí  b˘t 

úplnû suché.
• Slepení hranolek zabráníte tím, Ïe je pfied 

fritováním omyjete vodou.
• Potraviny  s  vysok˘m  obsahem  vody, 

napfiíklad  brambory,  je  vhodné  fritovat  na 

dvû doby: Zahfiejte olej na maximální teplo-

tu  a  hranolky  do  nûho  na  pût  minut  vloÏte. 

Potom je nechte oschnout. Poãkejte, dokud 

olej dosáhne znovu maximální teploty, vloÏ-

te je zpût a fritujte dozlatova.
• MraÏené potraviny není tfieba rozmrazovat,  

ale je vhodné je v hrnci pfiipravovat také na 

dvû doby.

UPOZORNùNÍ PRO UÎIVATELE 

  Na‰e  v˘robky  jsou  baleny  do  opti-

malizovaného  obalu,  urãeného  pro 

pfiepravu. Tento obal je tvofien pfie-

váÏnû  ekologicky  nezávadn˘mi  materiály, 

které  by  mûly  b˘t  odloÏeny  jako  druhotná 

surovina do pfiíslu‰né sbûrny odpadÛ.

  Tento  v˘robek  splÀuje  poÏadavky 

Normy EU 2002/96/CE.
Na  spotfiebiãi  je  umístûn  symbol 

pfie‰krtnuté  popelnice.  Tento  sym-

bol  upozorÀuje  spotfiebitele  na 

povinnost odloÏit pfii likvidaci tento v˘robek 

mimo domácí odpad. K tomuto slouÏí sbûr-

ny elektrick˘ch a elektronick˘ spotfiebiãÛ ãi 

je moÏnost vrátit jej do prodejny pfii koupi 

nového spotfiebiãe. 
Spotfiebitel  je  povinen  pfii  likvidaci 

odloÏit  tento  spotfiebiã  do  sbûrny.  V  pfií-

padû neplnûní tohoto nafiízení mÛÏe podle 

platn˘ch  nafiízení  dojít  k  postihu  spotfiebi-

tele.  Spotfiebiã  urãen˘  k  likvidaci,  kter˘  byl 

odevzdán  jako  tfiídûn˘  odpad,  mÛÏe  b˘t 

recyklován  ãi  odstranûn  ekologick˘m  zpÛ-

sobem.  Tato  aktivita  zabraÀuje  negativnímu 

dopadu  na  Ïivotní  prostfiedí  a  podporuje 

recyklaci pouÏit˘ch materiálÛ. 
Informace  o  místech,  které  poskytují  tyto 

sluÏby  vám  poskytnou  místní  organizace  ãi 

obchod, ve kterém byl spotfiebiã zakoupen. 

V˘robci  a  dovozci  tûchto  v˘robkÛ  jsou  zo-

dpovûdûni za jejich recyklaci a ekologickou 

likvidaci (pfiímo ãi prostfiednictvím místních 

sluÏeb). 
Informace  o  moÏnostech  odloÏení  /ods-

tranûní  spotfiebiãÛ  urãen˘ch  k  likvidaci  do 

vhodn˘ch  sbûren  obdrÏíte  na  radnici  ãi  na 

mûstském úfiadû.

Summary of Contents for Excelis Inox Compact

Page 1: ...INSTRUCCIONES DE USO ES OPERATING INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU K RU N VOD K POU IT CZ BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO AR FR1250...

Page 2: ...2 1 8 5 3 9 9 4 7 6 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Page 3: ...andle 4 Fryer body 5 On Off switch temperature selector 6 On Off pilot lamp 7 Thermostat pilot lamp 8 Pan 9 Carrying handles PT 1 Tampa com filtro anti gordura 2 Cesto 3 Pega cesto 4 Corpo da fritadei...

Page 4: ...utilizar la freidora por primera vez lave el cestillo y la cubeta con agua caliente jabonosa acl relos y s quelos 1 Coloque la freidora sobre una superficie horizontal y firme 2 Extraiga la tapa supe...

Page 5: ...ra facilitar su almacenaje figura 4 CONSEJOS PRACTICOS Los alimentos deben estar perfectamente secos antes de sumergirlos en aceite o grasa Para evitar que las patatas se peguen l ve las antes de fre...

Page 6: ...hot soapy water and then rinse and dry them 1 Place the fryer on a flat stable surface 2 Use the plastic handle to lift the lid off 3 Take out the basket 4 Fill the pan with oil The oil or fat level...

Page 7: ...igure 4 USEFUL TIPS Foodstuffs should be completely dry be fore immersing them into oil or fat To stop chips from sticking together wash them before frying them It is advisable to fry foodstuffs that...

Page 8: ...un Service Technique Agr uniquement Cet appareil a t con u pour une utili sation domestique uniquement FRAN AIS FONCTIONNEMENT Avant d utiliser la friteuse pour la premi re fois lavez le panier et la...

Page 9: ...introduire l appareil dans l eau ni dans aucun autre liquide Pour ranger la friteuse La poign e du panier est d tachable pour un rangement pratique figure 4 CONSEILS PRATIQUES Les aliments frire doive...

Page 10: ...amente por um Servi o T cnico Autorizado Este aparelho foi exclusivamente desenha do para uso dom stico FUNCIONAMENTO Antes de utilizar pela primeira vez a fritadeira lave o cesto e a cuba com gua que...

Page 11: ...quido Para arrumar a fritadeira A pega do cesto pode retirar se para facilitar a sua arruma o figura 4 CONSELHOS PR CTICOS Os alimentos dever o estar perfeitamente secos antes de introduzi los dentro...

Page 12: ...rsten mal benu tzen reinigen Sie bitte den Korb und den Frittierbeh lter mit warmem Seifenwasser sp len mit klarem Wasser nach und trocknen die beiden Elemente 1 Stellen Sie die Friteuse auf eine hori...

Page 13: ...K chenpapier Benutzen Sie keine Reinigungs oder Scheuermittel Vermeiden Sie den direkten Kontakt des Geh uses mit Wasser oder anderen Fl ssigkeiten Anmerkung Tauchen Sie das Ger t niemals in Wasser od...

Page 14: ...arat a serpeny t s a fed t majd bl tse le s sz r tsa meg ket 1 Helyezze a s t t egy s k s stabil fel letre 2 Haszn lja a m anyag foganty t a fed fe lold s ra 3 Vegye ki a kosarat 4 T ltse meg olajjal...

Page 15: ...k sz l ket A s t t rol sa A kos r foganty i elt vol that k a k nnyebb t rol s rdek ben 4 es bra PRAKTIKUS TAN CSOK Figyeljen arra hogy az lelmiszerek teljesen sz razak legyenek miel tt az olajba vagy...

Page 16: ...0 1 2 3 4 MIN MAX 5 OFF 1 ON 6 6 7 2 3 8 OFF 9 MIN MAX 1 2 3 1...

Page 17: ...2 3 1 2 10 3 4 5 5 2002 96 CE...

Page 18: ...je a osu te 1 Fritovac hrnec um st te na stabiln a vodorovn povrch 2 Pomoc dr ku z um l hmoty odstra te horn v ko 3 Vyjm te fritovac ko 4 Fritovac n dr napl te olejem Hladina tuku i oleje se v dy mus...

Page 19: ...koje fritovac ho ko e odstranit obr 4 PRAKTICK RADY Potraviny p ipraven na fritov n mus b t pln such Slepen hranolek zabr n te t m e je p ed fritov n m omyjete vodou Potraviny s vysok m obsahem vody n...

Page 20: ...0 1 2 3 4 MIN MAX 5 OFF 1 6 6 7 2 3 8 OFF 9 MIN MAX UFESA 1 2 3 1 2 3...

Page 21: ...1 2 10 3 4 2002 96 CE...

Page 22: ...inte de a utiliza aparatul pentru prima dat sp lati sita oala friteuzei si capacul cu ap fierbinte si detergent apoi cl titi le si uscati le 1 Asezati friteuza pe o suprafat plan si stabil 2 Pentru ri...

Page 23: ...ve Nu l sati aceast component s intre n con tact cu apa sau orice alt lichid Not Nu scufundati niciodat aparatul n ap sau n orice alt lichid Depozitarea friteuzei M nerul sitei poate fi detasat pentru...

Page 24: ...1 2 3 1 2 10 3 4 CE 2002 96...

Page 25: ...0 1 2 3 4 MIN MAX OFF 5 1 6 6 2 7 3 8 OFF 9 MIN MAX 1 2 3...

Page 26: ...40 08 100 recycled paper BSH PAE S L NIF B 01272368 Parque Tecnologico de Alava C Albert Einstein 44 Edif cio E 6 Oficina 312 01510 Mi ano Mayor ALAVA Spain...

Reviews: