background image

DEUTSCH

1.  Gehäuse der Kaffeemaschine 

2.  Wassertank mit Deckel

3. Wasser-/Dampfdüse

4. Abnehmbarer Auffangschalenschutz

5. Auffangschale

6. Kaffeeportionierer

7. 1-Tassen-Sieb

7a. 2-Tassen-Sieb

8. Siebhalter

9. EIN-/AUS-Taste

10. Taste für Espresso/Dampf

11. Pumpkontrolltaste 

12. Dampfregler

13. Tassenwärmer

14. EIN-/AUS-Anzeige 

15. Anzeige für “Temperatur erreicht”

NETZANSCHLUSS:

Bevor Sie das Gerät ans Netz anschließen, stellen Sie 

bitte sicher, dass die Netzspannung den Angaben auf 

dem Typenschild entspricht. Schließen Sie das Gerät 

an eine geerdete Steckdose an.

WICHTIGE HINWEISE:

• 

Lesen Sie diese Anleitung aufmerksam und 

bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.

• Berühren Sie keine der heißen Flächen. Handhaben 

Sie die Kaffeemaschine an den Griffen oder mittels der 

Schalter.

• Schalten Sie das Gerät nie ohne Wasser ein.

• Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt in Betrieb, 

insbesondere wenn Kinder in der Nähe sind.

• 

Benutzen Sie die Kaffeemaschine nie ohne 

die Tropfschale und ihren Deckel.

• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder 

andere Flüssigkeiten.

• Unterbrechen Sie den Netzanschluss, bevor Sie 

das Gerät reinigen oder wenn Unregelmäßigkeiten im 

Betrieb auftreten.

• Warten Sie vor der Reinigung, bis alle heißen Teile 

abgekühlt sind.

• Lassen Sie das Kabel niemals herunterhängen. 

Halten Sie die Kaffeemaschine und das Kabel von 

Wärmequellen fern. 

• 

Dieses Gerät ist ausschließlich für den 

Hausgebrauch bestimmt.

• Nehmen Sie die Kaffeemaschine nicht in Gebrauch, 

wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt sind, 

wenn Unregelmäßigkeiten im Betrieb auftreten oder 

sie beschädigt wurde.

• Die Umgebungstemperatur des Geräts darf nicht 

unter Null Grad liegen, da sonst durch das darin 

be

fi

ndliche Wasser Schäden entstehen können.

• Reparaturen und der Austausch des Kabels dürfen 

ausschließlich von einem zugelassenen technischen 

Kundendienst ausgeführt werden.

• Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich 

Kindern) mit physischen, sensorischen oder geistigen 

Einschränkungen oder von Personen mit mangelnder 

Erfahrung oder Kenntnis benutzt werden, außer die 

Benutzung erfolgt unter der Überwachung oder nach 

Erteilung der notwendigen Gebrauchshinweise einer 

für ihre Sicherheit verantwortlichen Person.

•  Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,

dass sie das Gerät nicht als Spielzeug benutzen.

VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH:

Bevor Sie die Kaffeemaschine zum ersten Mal benutzen, 

reinigen Sie bitte alle Zubehörteile mit Seifenwasser 

und trocknen Sie sie anschließend.

Nehmen Sie das Gerät in Betrieb, als würden Sie 

Espresso zubereiten, aber ohne Kaffee, um so alle 

internen Teile der Kaffeemaschine zu reinigen.

BEACHTEN SIE:

 Wenn das Wasser das erste Mal 

heraufgepumpt wird, könnte es sein, dass es Geräusche 

gibt und kein Wasser durchläuft – das ist normal. 

Sie sollten den Dampfregler auf die Position geöffnet 

drehen, um die Luft im Gerät freizugeben. Nach in 

etwa 20 sec wird das Geräusch nicht mehr zu hören 

sein und das Wasser wird herunterlaufen.

ESPRESSO MIT KAFFEEPULVER ZUBEREITEN

1. Füllen Sie den Wassertank mit kaltem Wasser und 

setzen ihn dann an der entsprechenden Position ein 

(Abb. 1).

2. Drücken Sie die EIN-/AUS-Taste (9), um mit dem 

Brühen des Kaffees zu beginnen. Anzeige 14 leuchtet 

auf. Stellen Sie sicher, dass die Espresso/Dampf-Taste 

auf die höhere Position eingestellt ist, welches die   

Position ist. Drücken Sie die Pump-Kontrolltaste (11) in 

deren tiefere Position, welches die “   ” Position ist. 

Wenn Wasser heraus 

fl

ießt, schließen Sie die Pumpe 

SOFORT, indem Sie die Pump-Kontrolltaste (11) noch 

einmal in ihre höhere Position “   ” drücken. Dieser 

Schritt verfolgt den Zweck, das Wasser aus dem Tank 

in das Gehäuse zu pumpen.

3. 

Diese Kaffeemaschine ist mit speziellen 

Kaffeesieben ausgestattet, die sicherstellen, dass der 

Kaffee cremig wird. Dank der Funktionsweise verbleibt 

in den Sieben eine kleine Restmenge an Wasser.

Setzen Sie das passende Kaffeesieb in den Siebhalter 

(8). Benutzen Sie das kleine 1-Tasse-Sieb für eine Tasse 

Espresso (Abb. 2a) oder das große 2-Tassen-Sieb für 

zwei Tassen Espresso (Abb. 2b). Befüllen Sie das Sieb 

unter Verwendung des Messlöffels (1 Messlöffel voll für 

1 Tasse). 

Entfernen Sie möglicherweise am Rand des 

Siebhalters verbliebene Kaffeereste. Das Kaffeepulver 

sollte die maximale Höhe des Siebes nicht überschreiten, 

nachdem es gepresst wurde.

4.  Setzen Sie den Siebhalter in seine Aufnahme (Abb. 3). 

Drehen Sie den Siebhalter bis zum Anschlag nach 

rechts. Überdrehen Sie ihn jedoch nicht.

5. Sobald die Anzeige 15 grün leuchtet, hat die Kaffeemaschine 

die geeignete Temperatur erreicht. Drücken Sie die 

Pumpen-Kontrolltaste in deren tiefere Position, welches 

die “   ” Position ist. Wenig später strömt heißer Kaffee 

heraus. Drücken Sie die Taste noch einmal wie unter   , 

um den Durch

fl

uss des Kaffees zu stoppen.

ACHTUNG:

 Nehmen Sie den Siebhalter (8) nicht 

heraus, solange die Taste (11) eingeschaltet ist (Abb. 7).

Warten Sie nach dem Abschalten der Maschine zu 

Ihrer Sicherheit bis die Kaffeemaschine abgekühlt ist, 

bevor Sie den Siebhalter herausnehmen.

Da die Kaffeemaschine über ein automatisches 

Pumpsystem verfügt, sind keine besonderen 

Maßnahmen notwendig, sollte der Wassertank leer 

oder die Kaffeemaschine über einen längeren Zeitraum 

nicht in Verwendung sein.

ESPRESSO MIT KAFFEE-PADS ZUBEREITEN

In dieser Kaffeemaschine können Sie neben gemahlenem 

Kaffee auch Kaffee-Einzelportionen benutzen. Es sind 

derzeit zwei Arten von Kaffee-Pads am Markt erhältlich:

A  -  60mm Kaffee-Pads (lose); geeignet für Brühkaffee 

und Espressokannen

B - 44mm Kaffee-Pads (gepresst); speziell für 

Espressomaschinen geeignet

Die Verwendung der losen Pads mit einem Durchmesser 

von 60mm hat zur Folge, dass Ihre Kaffeemaschine 

nicht korrekt funktionieren wird, da sie nicht genau in 

den Siebhalter passen.

Verwenden Sie bei dieser Kaffeemaschine bitte 

stets gepresste Pads mit einem Durchmesser von 

44mm, siehe Abb. 2d.

Diese einzelnen Kaffee-Pads erhalten Sie bei Ihrem 

gewohnten Händler.

1. Setzen Sie das Pad-Sieb in den Siebhalter. Geben 

Sie 1 Kaffee-Pad in das Sieb. (Abb. 2c)

2. Befolgen Sie dann die Schritte 3-4 der Anweisungen 

zur Zubereitung von Espresso mit Kaffeepulver.

CE7141 manual.indd   12

CE7141 manual.indd   12

2009-06-17   5:14:48.MD

2009-06-17   5:14:48.MD

Summary of Contents for CE7141

Page 1: ...EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU P K B CTB RU N VOD K POU IT CZ KA3AH 3A OTP BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO AR CE7141 TYPE C_CE14 CE7141 manual indd 1 CE7141...

Page 2: ...araci n de 1 taza de caf con caf molido 2b Preparaci n de 2 tazas de caf con caf molido Fig 2c Fig 2d 2c Preparaci n de 1 taza de caf con monodosis individuales Fig 3 7 CE7141 manual indd 2 CE7141 man...

Page 3: ...Fig 4 Fig 5 Fig 6 3 Fig 7 9 A 3a CE7141 manual indd 3 CE7141 manual indd 3 2009 06 17 5 14 40 MD 2009 06 17 5 14 40 MD...

Page 4: ...ici n correcta Fig 1 2 Pulse el interruptor ON OFF 9 para encender la cafetera El indicador luminoso 14 se iluminar Aseg rese de que el bot n caf vapor est en la posici n m s alta que es la posici n P...

Page 5: ...eliminar los restos de caf que pudieran quedar adheridos a l Retire el portafiltros con cuidado pues puede quedar agua caliente en l Si no va a usar la cafetera durante cierto tiempo no vuelva a coloc...

Page 6: ...the water tank with cold water and place it into the suitable position Fig 1 2 Press the ON OFF button 9 to start the machine Lamp 14 will light up Make sure the coffee steam button is on the higher...

Page 7: ...when removing the filter holder as there may be hot water left inside it In order to prolong the life of the machine do not refit the filter holder if the coffee maker is going to be stored away for...

Page 8: ...ouverte pour lib rer l air contenu l int rieur de l appareil Le bruit dispara t au bout d environ 20 secondes et l eau commence s couler PREPARER UN EXPRESSO AVEC DE LA POUDRE DE CAFE 1 Remplissez le...

Page 9: ...se le porte filtre de mani re retirer le caf ayant pu se d poser dessus Faites attention lorsque vous retirez le porte filtre car de l eau chaude peut encore se trouver l int rieur Afin d allonger la...

Page 10: ...si o adequada Fig 1 2 Pressione o bot o ON OFF 9 para ligar a m quina A l mpada 14 acender se Certifique se de que o bot o caf vapor esteja na posi o mais alta ou seja na posi o Pressione o bot o de c...

Page 11: ...ente no seu interior De forma a prolongar a vida da m quina n o coloque o suporte do filtro na m quina de caf se a for guardar por um per odo prolongado N o lave nenhuma das pe as na m quina de lou a...

Page 12: ...FFEEPULVER ZUBEREITEN 1 F llen Sie den Wassertank mit kaltem Wasser und setzen ihn dann an der entsprechenden Position ein Abb 1 2 Dr cken Sie die EIN AUS Taste 9 um mit dem Br hen des Kaffees zu begi...

Page 13: ...anhaften k nnten Entfernen Sie den Siebtr ger vorsichtig da sich noch hei es Wasser im Inneren befinden k nnte Setzen Sie den Siebtr ger nicht wieder ein wenn die Kaffeemaschine ber einen l ngeren Ze...

Page 14: ...eg hogy a k v g z gomb a fels ll sban van ami a ll s Nyomja le a szivatty vez rl gombot 11 az als ll sba ami a ll s ha v z ramlik ki AZONNAL z rja el a szivatty t a szivatty vez rl gomb 11 jb li lenyo...

Page 15: ...a k v f z n l a v zk rendszeres elt vol t sa Ehhez t ltse meg a tart lyt 3 1 es ar nyban elk sz tett v z s ecet kever k vel M k dtesse a k sz l ket k tszer a g zpip t is bele rtve Ezt k vet en hogy e...

Page 16: ...a 2 8 9 ON OFF 10 11 12 13 14 ON OFF 15 20 1 1 2 ON OFF 9 14 11 11 3 8 1 2a 2 2 1 1 4 3 5 15 8 11 7 A 60 B 44 60 44 2d 1 2c 2 3 4 CE7141 manual indd 16 CE7141 manual indd 16 2009 06 17 5 14 51 MD 2009...

Page 17: ...1 ON OFF 9 ON 7 10 15 2 3 12 4 5 3 4 6 6 3 3 10 11 12 15 1 ON OFF 9 14 15 2 3 11 12 2002 96 EC CE7141 manual indd 17 CE7141 manual indd 17 2009 06 17 5 14 52 MD 2009 06 17 5 14 52 MD...

Page 18: ...o asi 20 vte in ch hluk zmiz a za ne vyt kat voda P PRAVA K VY Z K VOV HO PR KU 1 Vodn n dr ku napl te studenou vodou a um st te ji do spr vn pozice Obr 1 2 Stiskn te tla tko ON OFF ZAPNUTO VYPNUTO 9...

Page 19: ...filtru vyj mejte opatrn proto e v n m m e b t hork voda Abyste prodlou ili ivotnost k vovaru nevracejte na n j dr k filtru jestli e m b t k vovar del dobu uskladn n dn d l k vovaru nemyjte v my ce na...

Page 20: ...1 7 2 8 9 10 11 12 13 14 15 0 20 1 1 2 ON OFF 9 14 11 11 3 8 1 1 2 2 2 2b 1 1 4 3 5 15 8 11 7 A 60 B 44 60 44 2d 1 1 2 2 3 4 CE7141 manual indd 20 CE7141 manual indd 20 2009 06 17 5 14 54 MD 2009 06...

Page 21: ...1 9 7 10 15 2 3 12 4 5 3 4 6 6 3 3 10 11 12 15 1 9 14 15 2 3 11 12 2002 96 CE7141 manual indd 21 CE7141 manual indd 21 2009 06 17 5 14 54 MD 2009 06 17 5 14 54 MD...

Page 22: ...A CAFELEI ESPRESO CU CAFEA M CINAT 1 Umple i rezervorul de ap cu ap rece i pune i l ntr o pozi ie adecvat Fig 1 2 Ap sa ibutonulPornit Oprit 9 pentruaporniaparatul Lampa 14 se va aprinde asigura i v c...

Page 23: ...deoarece exist posibilitatea s mai existe ap fierbinte n el Pentru a prelungi via a garniturii nu introduce i suportul de filtru n aparat dac acesta nu va fi folosit o perioad lung de timp Nu cur a i...

Page 24: ...EC WEEE CE7141 manual indd 24 CE7141 manual indd 24 2009 06 17 5 14 56 MD 2009 06 17 5 14 56 MD...

Page 25: ...CE7141 manual indd 25 CE7141 manual indd 25 2009 06 17 5 14 57 MD 2009 06 17 5 14 57 MD...

Page 26: ...d paper CE7141 manual indd 26 CE7141 manual indd 26 2009 06 17 5 14 58 MD 2009 06 17 5 14 58 MD 43 10 100 recycled paper BSH Electrodom sticos Espa a S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Nav...

Reviews: