background image

40

41

SCG

/CRO

/B.i.H.

SCG

/CRO

/B.i.H.

11. Mast, puter i zejtin

 

Mast može da omekša hleb i produži rok trajanja. 
Puter treba istopiti ili ise

ć

i na manje delove pre 

upotrebe, tako da se lako umuti 

č

ak i ako ste ga 

izvadili iz frižidera.

12. Prašak za pecivo

 

Prašak za pecivo se uglavnom koristi za narastanje 
Ultra fast hleba i kola

č

a. Njemu nije potrebno vreme 

za narastanje, jer proizvodi gas koji formira mehuri

ć

ili omekšava teksturu hleba koriste

ć

i hemijske 

principe. 

13. Soda

 

Isti princip kao iznad. Tako

đ

e se može koristiti u 

kombinaciji sa praškom za pecivo.

14. Voda i druge te

č

nosti

 

Voda je neophodan sastojak za pravljenje hleba. 
Opšte govore

ć

i, najbolja je temperatura vode izme

đ

20°C i 25°C. Ali temperatura vode treba da iznosi 45-
50°C kako bi se postigla brzina narastanja potrebna 
za pravljanje Ultra fast hleba. Vodu možete zameniti 
svežim mlekom ili vodom pomešanom sa 2% mleka 
u prahu, što može da poboljša ukus hleba i boju 
korice. Neki recepti sadrže sokove koji poboljšavaju 
ukus hleba, npr: sok od jabuke, sok od narandže, sok 
od limuna, itd.

TEŽINA SASTOJAKA

Jedan važan korak u pravljenju dobrog hleba je 
koriš

ć

enje ispravne koli

č

ine sastojaka.

Iskreno savetujemo da koristite mernu 

č

ašicu i mernu 

kašiku, kako biste dobili ispravnu koli

č

inu. U suprotnom, 

to 

ć

e imati veliki uticaj na kvalitet hleba.

1. Merenje te

č

nih sastojaka

 

Vodu, sveže mleko ili rastvor mleka u prahu treba 
meriti mernom 

č

ašicom.

 

Pratite nivo u mernoj 

č

ašici gledaju

ć

i vodoravno.

 

Kada merite zejtin ili druge sastojke, temeljno o

č

istite 

mernu 

č

ašicu bez drugih sastojaka.

2.   Merenje suvog praha 

 

Suvi prah treba držati u prirodnom i rastresitom 
stanju. Nežno izravnajte se

č

ivom na vrhu 

č

ašice 

kako biste osigurali ta

č

no merenje.

3.   Redosled sastojaka

 

Redosled stavljanja sastojaka treba poštovati. 
Uopšteno govore

ć

i, redosled je: te

č

ni sastojci, jaja, 

so i mleko u prahu, itd. Kada stavljate sastojke, 
brašno ne sme potpuno da se natopi te

č

noš

ć

u. 

Kvasac se može stavljati samo na suvo brašno. 
Tako

đ

e, kvasac ne sme da dodiruje so. Nakon 

odre

đ

enog vremena mešenja, oglasi

ć

e se zvu

č

ni 

signal da vas podseti da dodate vo

ć

ne sastojke 

u mešavinu. Ako vo

ć

ne sastojke dodate prerano, 

aroma 

ć

e se smanjiti nakon dugog vremena 

mešenja. Kada koristite funkciju odlaganja na duže 
vreme, nikada nemojte dodavati lako kvarljive 
sastojke kao što su jaja i vo

ć

e.

Br.

Problem

Uzrok Rešenje 

1

Dim iz otvora za 
ventilaciju tokom 
pe

č

enja

Neki sastojci su se zalepili za greja

č

 ili u 

njegovoj blizini. Nakon prve upotrebe ulje se 
zadržalo na površini greja

č

a. 

Prilikom prve upotrebe aparata za hleb, uklju

č

ite ga 

bez sastojaka i sa otvorenim poklopcem. Isklju

č

ite 

aparat i o

č

istite greja

č

, vode

ć

i ra

č

una da se ne 

ope

č

ete.

2

Donja korica hleba je 
predebela.

Održavli ste hleb toplim i ostavili ga u posudi 
duže vreme, tako da je izgubio previše vode. 

Izvadite gleb što pre, bez održavanja toplote.

3

Hleb se teško vadi

Mesilica se 

č

vrsto zalepila za osovinu u posudi 

za hleb. 

Kada izvadite hleb, simapjte toplu vodu u posudu za 
hleb i uronite mesilicu na 10 minuta. Zatim je izvadite 
i o

č

istite. 

4

Ne meša sastojke 
ravnomerno i loše 
pe

č

e. 

1. odabrani program ne odgovara vrsti hleba

Odaberite odgovaraju

ć

i program 

2.  nakon rada otvorili ste poklopac više puta i 

hleb je suv, a korica nije potamnela

Ne otvarajte poklopac tokom poslednjeg narastanja 
testa

3.  Otpor mešanju je prevelik, pa mesilisa skoro 

da se ne okre

ć

e i nedovoljno meša 

Proverite otvor mesilice, zatim izvadite hleb i uklju

č

ite 

prazno. Ako ne radi normalno, kontaktirajte ovlaš

ć

eni 

servis.

5

Nakon pritiskanja 
dugmeta „start/stop“ 
ispisuje se “H:HH” 

Temperatura u ure

đ

aju je previsoka za pe

č

enje 

hleba

Pritisnite dugme „start/stop“ i isklju

č

ite ure

đ

aj, a zatim 

izvadite posudu za hleb i otvorite poklopac tako da se 
ure

đ

aj ohladi.

6

Č

uje se da motor radi, 

ali se testo ne mesi 

Posuda za hleb nije ispravno nameštena ili je 
testo preveliko za mešanje  

Proverite da li je posuda za hled ispravno nameštena, 
a testo napravljeno po receptu i sastojci ispravno 
izmereni.

7

Hleb je prevelik i 
podiže poklopac

Previše kvasca, brašna ili vode, ili je 
temperatura pe

č

enja previsoka.

Proverite gore navedene faktore i smanjite koli

č

inu 

sastojaka.

8

Hleb je premali ili nije 
narastao

Nema kvasca ili ga ima nedovoljno. Osim toga, 
kvasac može biti neaktivan ako je temperatura 
vode previsoka ili je pomešan sa solju. Tako

đ

e, 

temperatura okolike može biti niska.

Proverite koli

č

inu i u

č

inak kvasca ili pove

ć

ajte okolnu 

temperaturu.

9

Testo je tako veliko da 
izlazi iz posude 

Koli

č

ina te

č

nosti i kvasca je prevelika, tako da 

je testo mekano

Smanjite koli

č

inu te

č

nosti i poboljšajte 

č

vrstinu testa

10

Kod pe

č

enja, srednji 

deo hleba se uleže

1.  upotrebili ste loše brašno i kvasac, pa testo 

ne može da naraste 

Upotrebite hlebno brašno ili jak prašak. 

2.  vrenje kvasca je prebrzo ili je temperatura 

kvasca previsoka 

Kvasac se koristi na sobnoj temperaturi

3.  Previše vode 

č

ini testo vlažnim i mekanim.

Prema sposobnosti apsorbovanja, podesite koli

č

inu 

vode iz recepta

11

Hleb je pretežak i 
pretvrd

1. previše brašna ili premalo voder

Smanjite brašno ili pove

ć

ajte vodu

2.  previše vo

ć

a ili brašna od prekrupe

Smanjite koli

č

inu odgovaraju

ć

eg sastojka i pove

ć

ajte 

koli

č

inu kvasca

12

Srednji delovi su šuplji 
kada ise

č

em hleb

1. Previše vode ili brašna, ili nema soli

Smanjite vodu ili brašno i proverite so

2. temperatura vode previsoka.

Proverite temperaturu vode

13

Na površini hleba ima 
suvog praha

1.  u hlebu ima sastojaka sa dosta glutena, kao 

što su puter, banane, itd.

Ne stavljajte u hleb sastojke sa visokim sadržajem 
glutena

2. mešanje nije adekvatno zbog premalo vode

Proverite vodu i mehani

č

ke prepreke u aparatu

14

Korica je predebela, 
a boja pretamna kada 
pripremate kola

č

ili hranu sa previše 
še

ć

era 

Razli

č

iti recepti ili sastojci imaju velikog uticaja 

na pravljenje hleba. Hleb 

ć

e potamneti ako 

dodate dosta še

ć

era. 

Ako je boja pretamna za recept sa dosta še

ć

era, 

pritisnite digme „start/stop“ da prekinete program 
5-10 minuta pre isteka nameravanog vremena 
završetka. Pre nego što izvadite hleb iz posude, 
ostavite ga u posudi oko 20 minuta sa zatvorenim 
poklopcem. 

TRAŽENJE GREŠAKA

m-5151_v02.indd   Abs1:40-Abs1:41

m-5151_v02.indd   Abs1:40-Abs1:41

2008.7.1   3:01:10 PM

2008.7.1   3:01:10 PM

Summary of Contents for First Austria FA-5151

Page 1: ...ANLEITUNG BROTBACKAUTOMAT INSTRUKCI PO QKSPLUATACII INSTRUKCJA OBS UGI URZ DZENIE DO PIECZENIA CHLEBA INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE APARAT DE F CUT P INE LIETO ANAS PAM C BA AUTOM TISK MAIZES CEP ANAS KR S...

Page 2: ...DELAY TIME OR TIME If you want the appliance do not start working immediately you can use this button to set the delay time You must decide how long it will be before your bread is ready by pressing t...

Page 3: ...d taste 6 Corn flour and oatmeal flour Corn flour and oat flour are made by grinding corn and oatmeal respectively they both are the additive ingredients of making rough bread which are used for enhan...

Page 4: ...tur an einen autorisierten Kundendienst 4 Die Geh useoberfl chen und die Dampfaustritts ff nung sind im Betrieb hei Ber hren Sie keine hei en Ger teteile und benutzen Sie unbedingt Topflappen oder Ofe...

Page 5: ...gkeit und Hitze aktiviert werden F llen Sie alle fl ssigen Zutaten unten in die Backform ein die festen dar ber W hrend des Knetens k nnen sich die trockenen Zutaten m glicherweise in einer Ecke ansam...

Page 6: ...n erneut 6 Der Motor l uft der Teig ist jedoch nicht geknetet Backform ist nicht richtig eingesetzt oder zu viel Teig in der Backform Vergewissern Sie sich dass die Backform korrekt eingesetzt ist ber...

Page 7: ...15 34 1 H HH 1 10 20 2 START STOP E EE 2 1 2 1 2 3 10 4 1 2 3 4 5 Menu 6 COLOR 7 LOAF SIZE 1 5lb 0 7 2 0lb 0 9 8 Time Time 9 START STOP 10 BASIC FRENCH WHOLE WHEATE BREAD SWEET SANDWICH 11 10 START S...

Page 8: ...4 5 3 75 2 1 5 1 1 2 45 50 C 2 1 2 3 10 4 9 10 11 12 13 14 20 C 25 C 45 50 C 2 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 5 start stop H HH start stop 6 7 8 9 m 5151_v02 indd Abs1 14 Abs1 15 m 5151_v02 indd Abs1 14 Abs1 15...

Page 9: ...enia lub jego kontakt z atwopalnym materia em mo e spowodowa po ar 17 Nie nale y u ywa urz dzenia w celach innych ni te do kt rych zosta o przeznaczone 18 Nie nale y u ywa na zewn trz 19 Nale y zachow...

Page 10: ...program 6 Naci nij przycisk COLOR KOLOR by wybra dany kolor sk rki 7 Naci nij LOAF SIZE WIELKO BOCHENKA by wybra dan wielko 1 5 funta lub 2 funty 8 Ustaw op nienie czasu naciskaj c przycisk Time lub T...

Page 11: ...est ju przez jaki czas ugniatana pikni cie przypomni o dodaniu do mieszanki sk adnik w owocowych Je li sk adniki owocowe zostan dodane zbyt wcze nie po d ugim mieszaniu smak b dzie zredukowany Je li k...

Page 12: ...brut dec t cea rezultat din programul Rapid 6 7 8 9 10 11 12 7 Ultra fast II Ultra rapid II identic ca cel anterior ns vizeaz o franzel de 1 5lb 0 680kg 8 Dough Aluat fr m ntare i dospire ns f r coac...

Page 13: ...cu un con inut bogat de fibre asem n toare cu f ina integral Pentru a ob ine dimensiuni mai mari dup dospire aceasta se va utiliza n combina ie cu o propor ie mai ridicat de f in de panifica ie 5 F i...

Page 14: ...ai spriegums sienas kontaktligzd atbilst spriegumam kas nor d ts uz ier ces tehnisko datu pl ksn tes 3 Nelietojiet ier ces kur m ir boj ts str vas vads kontaktdak i a boj juma gad jum ja t s ir nokrit...

Page 15: ...spiest START STOP IESL IZSL pogu apm ram 3 5 sekundes lai p rtrauktu procesu un iz emtu maizi Atveriet v ci u un kam r lietojiet grila cimdus cie i satveriet maizes pannas rokturi Pagrieziet pannu pre...

Page 16: ...er ci no baro anas avota un piesardz gi not riet sildelementu lai izvair tos no apdegumiem 2 Maizes apak j garoza ir p r k bieza Maize uzglab ta ilgu laiku silta un atst ta ilgu laiku pann l dz ar to...

Page 17: ...s 11 Sandwich sumu tinis sumu tinio minkymas kildinimas ir kepimas Lengvos tekst ros duonos kepimui su storesne plutele 12 Bake kepimas tik kepimas neminkoma ir nekildinama i funkcija taip pat naudoja...

Page 18: ...riais parametrais vandens sugeriamumu gr d auginimo procesu malimo ir laikymo technologijomis Rekomenduojame i bandyti vairi gamintoj miltus pabandyti pajusti i j kepamos duonos skonio skirtum ir pasi...

Page 19: ...ispustili ili o tetili na bilo koji na in Vratite ure aj proizvo a u ili najbli em ovla enom serviseru na pregled popravku ili elektri no ili mehani ko pode avanje 4 Ne dirajte zagrejane povr ine Upo...

Page 20: ...racije isklju ite prekida za napajanje i izvucite kabl iz uti nice Napomena Pre nego to ise ete veknu pomo u kuke izvucite se ivo za me enje koje je ostalo u dnu vekne Ako je vekna vrela ne poku avajt...

Page 21: ...licu na 10 minuta Zatim je izvadite i o istite 4 Ne me a sastojke ravnomerno i lo e pe e 1 odabrani program ne odgovara vrsti hleba Odaberite odgovaraju i program 2 nakon rada otvorili ste poklopac vi...

Page 22: ...6 7 8 9 10 11 12 4 Quick 5 Sweet 6 Ultra fast I 1 Quick 7 Ultra fast II 1 5 8 Dough 9 Jam 10 Cake 11 Sandwich 12 Bake COLOR LIGHT MEDIUM DARK LOAF SIZE DELAY TIME TIME TIME TIME TIME TIME 10 13 8 30 7...

Page 23: ...SANDWICH 11 10 3 5 12 13 14 20 15 1 16 1 2 1 58 Ultra fast I 1 5 Ultra fast I 2 0 48 50 1 2 30 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 1 3 4 5 3 75 2 1 5 1 45 50 C 2 1 2 3 10 4 1 9 10 11 12 13 14 20 25 C 45 50 C 2 1 m...

Page 24: ...46 47 2 3 1 2 3 10 4 1 2 3 5 6 7 8 9 10 1 2 3 11 1 2 12 1 2 13 1 2 14 5 10 20 m 5151_v02 indd Abs1 46 Abs1 47 m 5151_v02 indd Abs1 46 Abs1 47 2008 7 1 3 01 12 PM 2008 7 1 3 01 12 PM...

Page 25: ...6 7 8 9 10 11 12 7 Ultra fast II 2 1 5lb 0 7kg 8 Dough 9 Jam 10 Cake 11 Sandwich 12 Bake COLOR LIGHT MEDIUM DARK LOAF SIZE DELAY TIME TIME TIME TIME TIME TIME 10 13 20 30 7 10 30 TIME TIME 10 30 LCD S...

Page 26: ...3 5 12 13 14 20 15 START STOP 1 16 1 Quick Quick 2 Ultra fast 1 2 58 Ultra fast I 1 5lb 0 7kg Ultra fast II 2 0lb 0 9kg 48 50 1 2 30 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 1 3 4 5 3 75 2 1 5 1 1 2 45 50 2 1 2 3 10 4...

Page 27: ...ITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE MACHINE Voir fig 1 Tasse mesurer Cuill re de dosage Couvercle Moule de cuisson Panneau de contr le Desserrer le moule selon la fl che indiqu e Crochet Hublot de contr le L...

Page 28: ...u de farine compl te nous vous conseillons alors d inverser l ordre des ingr dients c est dire de placer d abord la levure et la farine puis d ajouter les substances liquides afin d obtenir un meilleu...

Page 29: ...pour faire du bon pain consiste utiliser des ingr dients en proportions ad quates Il est fortement recommand d utiliser le verre mesureur et la cuill re de mesure pour obtenir des proportions exactes...

Page 30: ...eau et les composants m caniques de la machine pain 14 La cro te est trop paisse la couleur est trop fonc e lorsque vous faites des g teaux ou des aliments avec une quantit excessive de sucre Des rece...

Reviews: