Réglage de l'angle des leviers
Vous pouvez régler les leviers de commande de
déplacement vers l'avant ou l'arrière de manière à obtenir
un confort maximum.
1.
Retirez le boulon supérieur qui fixe le levier de
commande à l'arbre du bras de commande.
2.
Desserrez le boulon inférieur jusqu'à ce qu'il soit
possible de pivoter le levier de commande en avant
ou en arrière.
g333846
Figure 11
3.
Serrez les deux boulons pour fixer le levier de
commande à sa nouvelle position.
4.
Répétez la procédure pour l'autre levier de
commande.
Conversion à l'éjection latérale
Le plateau de coupe et les lames fournis avec la machine
ont été conçus pour procurer des performances de
mulching et d'éjection latérale optimales.
Dans les trous laissés vides après avoir déposé les
déflecteurs de recyclage, posez les fixations fournies dans
le sachet de pièces détachées. Ainsi, aucun trou n'est
inoccupé pendant le fonctionnement du plateau.
ATTENTION
Des débris peuvent être projetés par les trous non
obturés et vous blesser gravement, ainsi que les
personnes à proximité.
•
N'utilisez jamais la machine sans que les fixations
soient en place dans tous les trous du carter.
•
Placez les fixations dans les trous lorsque vous
retirez le déflecteur de mulching.
Machines avec plateaux de coupe de 107 cm
1.
Garez la machine sur une surface plane et
horizontale, placez la commande des lames en
position désengagée et les leviers de commande de
déplacement à la position de
STATIONNEMENT
.
2.
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le
moteur, retirez la clé de contact et attendez l'arrêt
complet de toutes les pièces mobiles.
3.
Déposez le plateau de coupe ; voir
.
4.
Retirez les 2 contre-écrous (5/16") des montants
soudés du déflecteur (
).
g296990
Figure 12
1.
Contre-écrou (5/16") (4)
3.
Déflecteur
2.
Boulon de carrosserie
(5/16" x ¾") (2)
4.
Montant soudé (2)
5.
Retirez les 2 boulons de carrosserie et les 2
contre-écrous qui fixent le déflecteur au plateau, puis
déposez le déflecteur (
).
6.
Localisez les 2 boulons dans les pièces détachées et
insérez-les, avec les contre-écrous existants, dans
les trous utilisés pour les montants soudés (
) afin d’éviter la projection de débris.
Remarque:
Insérez le boulon en passant par le
dessous du plateau de coupe et fixez-le au-dessus
avec un contre-écrou existant.
7.
Reposez le plateau de coupe ; voir
plateau de coupe (page 50)
.
Machines avec plateaux de coupe de 127 cm
1.
Garez la machine sur une surface plane et
horizontale, placez la commande des lames en
position désengagée et les leviers de commande de
déplacement à la position de
STATIONNEMENT
.
2.
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le
moteur, retirez la clé de contact et attendez l'arrêt
complet de toutes les pièces mobiles.
3.
Déposez le plateau de coupe ; voir
.
17
Summary of Contents for TimeCutter MX 4275T
Page 2: ......
Page 58: ...Schematics g307974 Electrical Diagram 139 2356 Rev A 56 ...
Page 59: ...Notes ...
Page 60: ...Notes ...
Page 62: ......
Page 71: ...decal140 2748 140 2748 decal142 5864 142 5864 9 ...
Page 121: ...Schaltbilder g307974 Elektrisches Schaltbild139 2356 Rev A 59 ...
Page 131: ...decal140 2748 140 2748 decal142 5864 142 5864 9 ...
Page 180: ...Schémas g307974 Schéma électrique139 2356 Rev A 58 ...
Page 181: ...Remarques ...
Page 238: ...Schema s g307974 Installatieschema139 2356 Rev A 56 ...
Page 240: ......