
A
Attssa
arrg
gu
um
mo
o p
prriie
em
mo
on
niių
ų ssa
an
nttrra
au
ukka
a
Būtinai perskaitykite šiame puslapyje pateikiamus įspėjimus bei atsargumo priemones ir griežtai jų laikykitės. Techninės
priežiūros darbus gali atlikti tik kvalifikuoti specialistai.
ĮĮS
SP
PĖ
ĖJJIIM
MA
AS
S
•
Prieš surinkdami gaminį ar išbandydami jo funkcines operacijas, visada leiskite jam pasiekti kambario temperatūrą.
Gaminys gali būti nepataisomai sugadintas.
•
Visada naudokite gaminį, tik kai visi operatoriai yra atsitraukę nuo mechanizmų.
•
Su „Stryker“ 6300 modelio S
ST
T1
1 ir S
ST
T1
1--X
X serijos neštuvais visada naudokite čiužinį 6300-0-100, 6300-0-102, 6300-0-
103 arba 6300-0-104. Naudodami bet kokį kitą čiužinį, galite sužeisti pacientą.
•
Visada būkite atsargūs, kai su S
ST
T1
1--X
X naudojate storesnį nei 6,35 cm (2,5 col.) čiužinį. Operatoriaus priežiūra yra
rekomenduojama siekiant sumažinti riziką pacientui nukristi dėl mažesnio porankio.
•
Su čiužiniu visada naudokite lininius audinius.
•
Nekiškite adatų į čiužinio užvalkalą. Skylės gali leisti kūno skysčiams patekti į čiužinio vidų (vidinę šerdį) ir tai gali sukelti
kryžminį užteršimą ar pakenkti gaminiui.
•
Visada naudokite čiužinį su suderinamu rėmu, kaip nurodyta šios instrukcijos specifikacijų skyriuje.
•
Kai pacientas lipa ant gaminio ar nuo jo nulipa arba kai gaminys nejudinamas, visada nuspauskite stabdžius. Jei
pacientui užlipant ar nulipant nuo gaminio gaminys pajudės, pacientas gali susižaloti.
•
Visada guldykite pacientą gaminio centre.
•
Visada nustatykite gaminį žemiausioje padėtyje su pakeltais ir užfiksuotais porankiais, kai paliekate pacientą be
priežiūros. Nepalikite gaminio didesniame aukštyje.
•
Prieš pakeldami ar nuleisdami neštuvus, visada pašalinkite visus galinčius trukdyti prietaisus.
•
Nesėdėkite ant gaminio galo. Gaminys gali apvirsti.
•
Transportuodami pacientą, porankius visada užfiksuokite visiškai pakeltoje padėtyje, o miego paviršius turi būti
žemiausioje padėtyje.
•
Negalima gabenti gaminio šonu ant didesnio nei 6 laipsnių (10 %) nuolydžio, kad jis neapvirstų. Transportuodami
pacientą visada įsitikinkite, kad neštuvai yra horizontalioje padėtyje (ne Trendelenburgo / atvirkštinėje Trendelenburgo
padėtyje) mažiausiame aukštyje.
•
Prieš perkeldami pacientą nuo vienos atramos platformos (lovos, neštuvų, vežimėlio, operacinės stalo) ant kitos
paciento atramos platformos visada nuspauskite tiek paciento, tiek kito paviršiaus stabdžius.
•
Prieš perkeldami pacientą visada įsitikinkite, kad paciento atramos platformos yra to paties aukščio.
•
Kai naudojate defibriliatoriaus dėklą / diagramos laikiklį arba vertikalų deguonies baliono laikiklį, visada laikykite rankas ir
pirštus toliau nuo kojūgalio stūmimo rankenų.
•
Kai pakeliate ar nuleidžiate porankį, visada laikykite paciento galūnes atokiau nuo porankio velenų.
•
Neleiskite porankiams nusileisti savarankiškai.
•
Nuleisdami „Fowler“ nugaros atramą visada laikykite rankas ir pirštus toliau nuo „Fowler“ nugaros atramos rankenų ir
„Fowler“ nugaros atramos rėmo.
•
Keldami pneumatinę „Fowler“ nugaros atramą, visada būkite atsargūs, kol pacientas yra ant gaminio. Naudokite
tinkamus kėlimo būdus ir prireikus paprašykite pagalbos.
•
Nedėkite daiktų tarp „Fowler“ nugaros atramos ir neštuvų rėmo, kai „Fowler“ nugaros atrama pakelta.
•
Ant lašinės stovo nekabinkite lašinių maišelių, sunkesnių nei 18 kg (saugi darbinė apkrova).
•
Ant jokio lašinės stovo kablio nekabinkite lašinių maišelių, sunkesnių nei 4,5 kg (saugi darbinė apkrova).
•
Veždami pacientą visada įsitikinkite, kad lašinės stovas nuleistas žemai, kad tilptų pro durų angas.
•
Nenaudokite lašinės stovo stumti / traukti. Gaminys gali būti sugadintas.
•
Priedams surinkti ir pritvirtinti pasitelkite kvalifikuotus specialistus.
•
Visada būkite atsargūs, jei pritvirtintas defibriliatoriaus dėklas / diagramos laikiklis arba vertikalusis deguonies baliono
laikiklis, kad neprisispaustumėte pirštų, kai nustatote kojūgalio stūmimo rankenų parinktį.
•
Nedėkite ant defibriliatoriaus dėklo / diagramos laikiklio daiktų, viršijančių saugią 14 kg darbinę apkrovą.
•
Nenaudokite defibriliatoriaus dėklo / diagramos laikiklio kaip stūmimo / traukimo įtaiso. Gaminys gali būti sugadintas.
•
Ant lašinės stovo nekabinkite lašinių maišelių, sunkesnių nei 6 kg (saugi darbinė apkrova).
•
Ant jokio lašinės stovo kablio nekabinkite lašinių maišelių, sunkesnių nei 3 kg (saugi darbinė apkrova).
•
Į visų tipų stačiojo deguonies baliono laikiklį nedėkite daiktų, sunkesnių nei 18 kg (saugi darbinė apkrova).
KK-6300 Rev 01
3
LT
Summary of Contents for ST1 6300
Page 2: ......
Page 40: ......
Page 78: ......
Page 80: ......
Page 118: ......
Page 120: ......
Page 158: ......
Page 160: ......
Page 198: ......
Page 200: ......
Page 238: ......
Page 240: ......
Page 278: ......
Page 316: ......
Page 354: ......
Page 356: ......
Page 394: ......
Page 432: ......
Page 434: ......
Page 472: ......
Page 474: ......
Page 476: ...회전식 건조 금지 드라이클리닝 금지 다림질 금지 완전히 자연 건조할 것 염소 표백 윤활 KO KK 6300 Rev 01 ...
Page 481: ...압 압착 착 지 지점 점 그 그림 림 1 1 X X선 선 옵 옵션 션에 에만 만 해 해당 당하 하는 는 압 압착 착 지 지점 점 KK 6300 Rev 01 5 KO ...
Page 501: ...C A B 그 그림 림 1 15 5 페 페이 이퍼 퍼 롤 롤 홀 홀더 더 부 부착 착하 하기 기 KK 6300 Rev 01 25 KO ...
Page 512: ......
Page 550: ......
Page 552: ......
Page 590: ......
Page 628: ......
Page 630: ......
Page 668: ......
Page 706: ......
Page 708: ......
Page 746: ......
Page 748: ......
Page 786: ......
Page 788: ......
Page 828: ......
Page 866: ......
Page 904: ......
Page 941: ...S ST T1 1 和 和 S ST T1 1 X X 系 系列 列担 担架 架床 床 操 操作 作手 手册 册 6300 ZH KK 6300 Rev 01 2020 06 ...
Page 942: ......
Page 944: ...请勿烘干 请勿干洗 请勿熨烫 使其完全风干 含氯漂白剂 润滑 ZH KK 6300 Rev 01 ...
Page 949: ...夹 夹点 点 图 图 1 1 仅 仅限 限 X X 射 射线 线可 可选 选件 件夹 夹点 点 KK 6300 Rev 01 5 ZH ...
Page 968: ...C A B 图 图 1 15 5 装 装上 上纸 纸卷 卷支 支架 架 ZH 24 KK 6300 Rev 01 ...
Page 978: ...Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA KK 6300 Rev 01 WCR AA 8 2020 06 ...