106
4. Utilizzare
strumenti e guanti adeguati in
caso di sostituzione di parti di macchine
con bordi taglienti!
5.
Conservare correttamente oli e grassi!
6.
Prima di effettuare riparazioni su impianti
elettrici, disattivare la corrente elettrica –
rimuovere il fusibile!
7.
Se i dispositivi di sicurezza soccombono al
loro utilizzo, devono essere controllati
periodicamente e sostituiti in tempo utile!
8. Durante la saldatura sul trattore o sulla
macchina montata sul trattore, scollegare
il cavo dalla batteria e dal generatore!
9.
Utilizzare esclusivamente ricambi originali;
garantiscono una lunga durata della
macchina!
4.
Utilisez des outils et des gants appropriés
lorsque vous remplacez les pièces
coupantes de la machine !
5. Rangez correctement les huiles et les
graisses !
6.
Avant de réparer les appareils électriques,
coupez le courant – retirez le fusible !
7. Du fait que les appareils de sécurité
s'usent, ils doivent être contrôlés
régulièrement et remplacés à temps !
8.
Lorsque vous soudez sur le tracteur ou sur
la machine qui est montée sur le tracteur,
déconnectez le câble de la batterie et du
générateur !
9. Utilisez uniquement les pièces de
rechange certifiées, elles garantissent une
durée de vie plus longue de la machine !
Summary of Contents for STAR 700/22 T
Page 28: ...14 682000200 15 407111000 16 www sip si 429111150 17 910093507 18...
Page 56: ...42 DETAJL A DETAJL A 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 57: ...43 10 9 11 12 13 14 15...
Page 76: ...62 682000200 15 407111000 16 www sip si 429111150 17 910093507 18...
Page 104: ...90 DETAJL A DETAJL A 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 105: ...91 10 9 11 12 13 14 15...
Page 124: ...110 682000200 15 407111000 16 www sip si 429111150 17 910093507 18...
Page 152: ...138 DETTAGLIO A D TAIL A DETTAGLIO A D TAIL A 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 153: ...139 10 9 11 12 13 14 15...
Page 172: ...158 682000200 15 407111000 16 www sip si 429111150 17 910093507 18...
Page 200: ...186 DETAIL A DETALLE A 1 2 3 4 5 6 7 8 DETAIL A DETALLE A...
Page 201: ...187 10 9 11 12 13 14 15...