57
7. Die unter Druck stehenden Flüssigkeiten
(Hydrauliköl) können beim Ausfließen
schwere Hautverletzungen verursachen,
sofort Arzthilfe suchen! Infektionsgefahr!
8. Vor dem Eingriff in die hydraulic des
Gerätes das Gerät auf den Boden
absenken, den Hydraulikdruck ablassen
und den Motor abstellen!
7. Liquids under high pressure (hydraulic oil)
when leaking can penetrate the skin and
cause heavy injuries! In case of injury get
medical help immediately! Danger of
infection!
8. Before starting any kind of work on the
hydraulics of the implement, lower it on the
ground, release the oil pressure and stop
the engine!
Bereifung
1. Bei Arbeiten an den Reifen ist darauf zu
achten, dass das Gerät sicher abgestellt ist
und gegen Wegrollen gesichert wurde
(Unterlegkeile).
2. Das Montieren von Rädern und Reifen setzt
ausreichende Kenntnisse und
vorschriftsmässiges Montagewerkzeug
voraus!
3. Reparaturarbeiten an den Reifen und
Rädern dürfen nur von Fachkräften und mit
dafür geeignetem Montagewerkzeug
durchgeführt werden!
4. Luftdruck
regelmässig kontrollieren!
Vorgeschriebenen Luftdruck beachten!
Tyres
1. While working with tyres make sure that the
machine is safely placed and secured
against rolling off ( wedge ).
2.
Mounting tyres requires sufficient
knowledge and tools according to
regulations!
3. Repair works on tyres are allowed to be
performed by professionals with suitable
tools only!
4. Check up the tyre pressure regularly!
Consider the tyre pressure according to
regulations!
Wartung
1. Instandsetzung-,
Wartungs-
und
Reinigungsarbeiten sowie die Beseitigung
von Funktionsstörungen grundsätzlich nur
bei ausgeschaltetem Antrieb und
stillstehendem Motor vornehmen! -
Zündschlüssel abziehen!
2. Muttern und Schrauben regelmäßig auf
festen Sitz prüfen und ggf. nachziehen!
3. Bei Wartungsarbeiten am angehobenen
Gerät stets Sicherung durch geeignete
Abstützelemente vornehmen.
4. Beim Auswechseln von Arbeitswerkzeugen
mit Schneiden geeignetes Werkzeug und
Handschuhe benutzen!
5. Öle, Fette und Filter ordnungsgemäß
entsorgen!
Maintenance
1.
Maintenance, repairs, cleaning and
disturbance removing may only be executed
when the drive and the engine are switched
off and the ignition key is pulled out!
2. Check nuts and screws regularly to be sure
that they are tightened enough. If not
tighten them!
3. If you perform any maintenance on the lifted
implement, always secure the implement by
a suitable holder.
4. Use adequate tools and gloves when
replacing machine parts with sharp edges!
5. Store properly oils and greases!
Summary of Contents for STAR 700/22 T
Page 28: ...14 682000200 15 407111000 16 www sip si 429111150 17 910093507 18...
Page 56: ...42 DETAJL A DETAJL A 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 57: ...43 10 9 11 12 13 14 15...
Page 76: ...62 682000200 15 407111000 16 www sip si 429111150 17 910093507 18...
Page 104: ...90 DETAJL A DETAJL A 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 105: ...91 10 9 11 12 13 14 15...
Page 124: ...110 682000200 15 407111000 16 www sip si 429111150 17 910093507 18...
Page 152: ...138 DETTAGLIO A D TAIL A DETTAGLIO A D TAIL A 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 153: ...139 10 9 11 12 13 14 15...
Page 172: ...158 682000200 15 407111000 16 www sip si 429111150 17 910093507 18...
Page 200: ...186 DETAIL A DETALLE A 1 2 3 4 5 6 7 8 DETAIL A DETALLE A...
Page 201: ...187 10 9 11 12 13 14 15...