background image

www.silverlinetools.com

25

2,5pk Hogedrukspuit Met B-enzinemotor

633847

•  Verwijder de bougie, breng enkele druppels olie aan in de cilinder en trek 

2 tot 3 keer aan de terugloopstarter om de olie gelijkmatig te verdelen.

  Breng de bougie opnieuw aan.

Laat het gereedschap nooit zonder toezicht draaien

•  Wacht altijd tot de machine volledig tot stilstand is gekomen alvorens ze 

te verlaten

•  Laat de machine nooit zonder toezicht achter als de onderdelen nog 

warm zijn

•  Laat de machine nooit zonder toezicht achter als ze toegankelijk is voor

  kinderen.

Veiligheidsaanwijzingen voor de 

generator

•  Richt de waterstraal nooit rechtstreeks op mensen of dieren.  De 

waterstraal is extreem krachtig en kan ernstig letsel veroorzaken. Richt 

de waterstraal niet op de motor op het  

 

pomplichaam. 

•  Sluit een betrouwbare continue watertoevoer op de hogedrukspuit aan.  

Wanneer de hogedrukspuit droogloopt, zal dat schade aan de pomp 

veroorzaken. 

•  Stel zeker dat de watertoevoer naar de hogedrukspuit een constante 

druk heeft.  Wanneer de watertoevoer "gedeeld" wordt met een andere 

apparaat (bijv. wasmachine), moet u ervoor zorgen dat het andere 

apparaat uitgeschakeld is. 

•  Hanteer de lans voorzichtig en laat de spuitmond niet tegen de grond 

slaan. 

•  De hogedrukspuit moet altijd rechtop staan. 

•  Sluit de hogedrukspuit NOOIT aan op een heetwatertoevoer. Dat zal een 

storing in de pomp veroorzaken en permanente schade veroorzaaken. 

•  Laat de motor niet langer dan 1-2 minuten lopen zonder de spuitlans te 

gebruiken.  Water dat in de pomp circuleert, zal snel oververhit raken en 

schade veroorzaken. 

•  Na gebruik moet alle water uit het toestel afgetapt worden om corrosie te 

voorkomen.

•  Wanneer het toestel niet in gebruik is, moet het op een droge plek 

opgeborgen worden waar de temperatuur niet onder het vriespunt komt. 

•  Draag altijd een veiligheidsbril en waterdichte kleding, wanneer u met de 

hogedrukspuit werkt.

Voorafgaand aan het gebruik

Uitpakken en monteren van uw hogedrukspuit

•  Indien er onderdelen beschadigd zijn of ontbreken, moet u deze laten 

repareren / vervangen voordat u dit product monteert /gebruik.

•  Sluit de hogedrukspuit niet aan op de watertoevoer en probeer ook 

niet om de motor te starten, totdat het toestel volledig gebruiksklaar 

gemonteerd is. 

•  Verwijder alle verpakkingsmaterialen van het product. 

Handgreep

•  het bovenste deel van de hendel past exact in het onderste deel.  Lijn de 

boutgaten uit en breng de meegeleverde bouten/moeren aan. 

Lans

•  Sluit de lans (12) aan op de trekkerhandgreep (11) door het einde van de 

lans in de trekkerhandgreep te drukken en de fittingen aan te draaien tot 

de verbinding stevig vastzit. 

Hogedrukslang

• 

Voordat u de hogedrukslang op de uitlaat (9) aansluit, moet u het 

gaasfilter op eventuele verstoppingen controleren. 

•  Bevestig de hogedrukslang in de schroefdraadfitting en verzeker u ervan 

dat de slang stevig vastzit.  Pas op dat de schroefdraad recht zit. 

Inlaatslang

•  Voordat u de inlaatslang op het toestel aansluit, moet u deze controleren 

op een eventuele verstopping / knik die de waterstroom naar de machine 

zou kunnen belemmeren. 

•  Bevestig de inlaatslang aan de lagedrukinlaat (7) met behulp van de 

slangadapter (15).

Vóór gebruik

•  Controleer altijd of alle onderdelen / aanzetstukken goed vastzitten en dat 

de slangen niet geknikt/verstopt zijn. 

•  Houd de lans/trekkerhandgreep (12/11) altijd met beide handen vast. 

•  Draag altijd de juiste persoonlijke beschermende uitrusting voor de taak 

die u wilt uitvoeren. Gebruik van het toestel vereist een veiligheidsbril en 
waterdichte kleding.

De motor laten draaien

 

WAARSCHUWING – Het product produceert schadelijke/giftige 

uitlaatgassen, zodra het gebruikt wordt. Gebruik het altijd in een goed 

geventileerde omgeving.  Niet binnen gebruiken en gebruik het niet in 

greppels of andere afgeschermde omgevingen. Benzine ALTIJD bijvullen 

in een goed geventileerde omgeving.  Berg de brandstof niet in de buurt 

van het toestel op en stel hem niet bloot aan hitte of direct zonlicht.  

Gemorste brandstof meteen opruimen. Start de motor niet eerder dan 

dat alle gemorste brandstof opgeruimd is.  Rook niet in de buurt van het 

apparaat of de brandstof.  Zorg ervoor dat de benzinevuldop goed vastzit. 

Tijdens het gebruik van de motor zullen bepaalde onderdelen (zoals de 

uitlaat en de motorbehuizing) extreem heet worden.  Laat alle onderdelen 

van de motor volledig afkoelen, voordat u ze aanraakt. 

Olie

•  Controleer altijd het oliepeil, voordat u de motor laat draaien.

•  Om het oliepeil te controleren draait u de peilstok (10) los. Haal hem eruit 

en wis de olie eraf. 

•  Steek de peilstok terug zonder hem aan te draaien en trek hem weer uit 

het gat. 

•  Bekijk nu het oliepeil op de peilstok.  Het oliepeil moet tussen de H en L 

markering liggen.  

•  Vul zo nodig olie van de juiste specificatie bij. Niet te ver vullen. 

•  Gebruik de motor niet, als het oliepeil te laag is.  De motor is voorzien van 

een veiligheidssysteem voor een te laag oliepeil dat de motor stilzet, als 

het peil te laag is. 

•  De motorolie moet regelmatig ververst worden.  Tap de olie af via de 

aftapplug en vul olie bij via de olievulopening (10). 

Luchtfilter

•  Deze motor is voorzien van een 2-traps luchtfilter.  Om de slijtage te 

minimaliseren en de levensduur van uw motor te verlengen moet u het 

filter schoon houden.  Laat de motor nooit lopen zonder het filter. 

•  Om het luchtfilter te controleren moet u de vleugelmoer aan de 

bovenkant van het filterdeksel verwijderen.  Het filterdeksel kan 

verwijderd worden.  Om het filterelement te kunnen verwijderen, moet 

u de interne vleugelmoer losdraaien. Het element kan er dan uitgetild 

worden. 

•  Het papierelement kan gereinigd worden door het stof/vuil eraf te 

kloppen. 

•  Het schuimfilterelement kan gereinigd worden door het met water en 

zeep te wassen, te drogen en met normale machine-olie te behandelen.  

Breng niet teveel olie aan op het element, omdat de motor anders rook 

uitstoot bij de start. 

•  Monteer het filterelement en het filterdeksel.

Opvangcup

DIT PRODUCT BRENGT GIFTIGE 

UITLAATGASSEN VOORT ZODRA DE MOTOR 

DRAAIT. DEZE GASSEN ZIJN MOGELIJK 

KLEUR-EN GEURLOOS. LAAT DE MACHINE 

OM HET RISICO OP ERNSTIGE OF DODELIJKE 

VERWONDINGEN TE BEPERKEN NOOIT 

IN GESLOTEN RUIMTEN OF IN SLECHT 

GEVENTILEERDE RUIMTEN DRAAIEN. ZORG 

VOOR EEN GOEDE VENTILATIE ALS DE 

MACHINE GEBRUIKT WORDT IN GEULEN OF 

ANDERE NAUWE RUIMTEN.

1 Startgreep
2  Gashendel
3 Brandstoftank
4 Chokehendel
5 Brandstoftank
6 Ontstekingsschakelaar
7 Lagedrukinlaat

8

Wasmiddelfles

9

Hogedrukuitgang

10

Olievuldop / peilstok

11

Trekkerhandgreep

12

Lans

13

Bougiesleutel

14 Reinigingspen

15

Slangadapter

Kennismaking met het Product

Summary of Contents for 633847

Page 1: ...erhalb von 30 Tagen Bedingungen gelten F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 dagen Algemene voorwa...

Page 2: ...ESP NL I ESP NL I Petrol Pressure Washer Nettoyeur Haute Pression Essence Benzin Hochdruckreiniger Lavadora a Presi n Gasolina Pompa Benzina a Pressione Hogedrukspuit Met B enzinemotor POWER S ILVERL...

Page 3: ...2 3 2 4 1 12 11 13 15 7 5 6 10 8 9 14...

Page 4: ...POWER S ILVERLIN E R A N G E www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 2 5hp Petrol Pressure Washer...

Page 5: ...unction Check alignment of moving parts for binding Any guard or other part that is damaged should be immediately repaired or replaced by an authorised service centre Do not use if defective Internal...

Page 6: ...ong the life of your engine always keep the filter clean Never run the engine without a filter To check the air filter remove the wing nut from the top of the filter cover The filter cover can then be...

Page 7: ...he Ignition Switch 6 to its ON position clockwise Pull gently on the Starting Handle 1 to take up any slack then pull firmly and swiftly Do not wrap the starting rope around your hand always guide the...

Page 8: ...ork can be carried out You must provide precise details of the fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies...

Page 9: ...combustion interne Environnements dangereux N utilisez pas d outils moteur essence dans une ambiance humide n exposez aucun outil la pluie Pr voyez un espace de travail ad quat et assurez un clairage...

Page 10: ...tirant le bouchon de vidange Remplissez nouveau le r servoir via l orifice de remplissage d huile 10 Filtre air Le moteur est dot d un filtre air deux tages Pour limiter l usure et prolonger la vie de...

Page 11: ...MARCHE en le tournant dans le sens horaire Tirez l g rement le levier du d marreur 1 afin de donner un peu de mou puis tirez fermement et rapidement N enroulez jamais la corde de d marrage autour de...

Page 12: ...de garantie Les anomalies que nous reconnaissons comme couvertes par la garantie seront corrig es par la r paration gratuite du produit l exclusion des frais de transport ou par son remplacement Les...

Page 13: ...uben Sch tzen Sie sich vor Vibrationen Tragbare Werkzeuge k nnen Vibrationen hervorrufen Vibrationen k nnen gesundheitssch digend sein W rmende Handschuhe k nnen dabei helfen eine gute Blutzirkulatio...

Page 14: ...ungsdauer des Motors zu verl ngern sollten Sie den Filterimmer sauber halten Der Motor darf ohne Filter nicht betrieben werden Zur Kontrolle des Luftfilters l sen Sie die Fl gelmutter oben am Filterde...

Page 15: ...i kaltem Motor erforderlich Stellen Sie den Ausl sehebel 2 ziemlich nah bei seiner UNTERSTEN Stellung ganzrechts ein Drehen Sie den Z ndschalter 6 auf ON nach rechts Ziehen Sie sachte am Startergriff...

Page 16: ...en oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Zur ckbehaltene Werkzeuge oder Bestandteile die ersetzt wurden gehen in den Besitz von Silverline Tools ber Die Reparatur oder der Er...

Page 17: ...etc El usuario es responsable de asegurar que todas las dem s personas que permanecen cerca del trabajo de rociado tambi n est n provistas de equipos protectores adecuados Seguridad con la combusti n...

Page 18: ...acoplamientos est n bien seguros y que los tubos flexibles no est n doblados ni obstruidos Sujete el rociador empu adura gatillo 12 11 con las dos manos Utilice siempre equipo de protecci n personal...

Page 19: ...posici n FUNCIONAMIENTO a la derecha Ajuste la palanca de regulador 2 a la velocidad deseada a la izquierda NOTA los ajustes del motor est n optimizados para su uso al nivel del mar El uso de este mo...

Page 20: ...omo abarcados en la garant a ser n corregidos gratuitamente exceptuando gastos de transporte ya sea mediante la reparaci n de la herramienta o bien recambi ndola por una en perfectas condiciones de fu...

Page 21: ...te utilizzato Norme di sicurezza relative alla combustione interna Utilizzo in ambienti pericolosi Gli utensili a benzina non devono essere utilizzati in ambienti umidi n essere esposti alla pioggia P...

Page 22: ...per prolungare la durata operativa del motore si raccomanda di tenere il filtro sempre pulito Il motore non deve essere mai fatto funzionare senza il filtro Per ispezionare il filtro dell aria rimuov...

Page 23: ...entuale gioco e quindi tirare la maniglia con un movimento rapido e deciso Evitare di avvolgere la fune di avviamento attorno alla mano il movimento della fune deve essere sempre assecondato in modo t...

Page 24: ...asporto oppure tramite la sostituzione del prodotto con un apparecchio perfettamente funzionante Gli utensili o le parti rispedite e per le quali il cliente ha ricevuto nuovi prodotti in sostituzione...

Page 25: ...ve aard Bescherm uzelf tegen trillingen Handgereedschappen kunnen trillingen voortbrengen Trillingen kunnen ziektes veroorzaken Handschoenen tegen de koude kunnen mede de goede bloedcirculatie in de v...

Page 26: ...altijd of alle onderdelen aanzetstukken goed vastzitten en dat de slangen niet geknikt verstopt zijn Houd de lans trekkerhandgreep 12 11 altijd met beide handen vast Draag altijd de juiste persoonlijk...

Page 27: ...en geleid het touw altijd gecontroleerd terug in zijn behuizing Herhaal deze handeling tot de motor start Wanneer de motor warm is zet u de chokehendel 4 in de stand RUN naar rechts Zet de gashendel...

Page 28: ...een gratis reparatie van het gereedschap met uitzondering van transportkosten of door een vervanging met een gereedschap dat perfect functioneert Gereedschappen of onderdelen waarvoor een vervangprodu...

Reviews: